"تقرير مديرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • informe de la Directora
        
    • informe de la Administradora
        
    • informe del Director
        
    informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre la aplicación de las medidas de revitalización UN تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تنفيذ تدابير التنشيط
    informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer UN تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Teniendo presente la recomendación hecha por la Junta Ejecutiva en la continuación de su primer período de sesiones al efecto de que el informe de la Directora del Instituto, el proyecto de presupuesto operacional para 2005 y otros documentos pertinentes se presentaran a la Asamblea General, UN وإذ تضع في اعتبارها توصية المجلس التنفيذي في دورته الأولى المستأنفة بتقديم تقرير مديرة المعهد، والميزانية التشغيلية المقترحة لعام 2005، والوثائق الأخرى ذات الصلة، إلى الجمعية العامة،
    :: informe de la Administradora sobre la evolución del papel y la función de los Voluntarios de las Naciones Unidas desde su creación UN :: تقرير مديرة البرنامج عن تطور الدور والمهام التي اضطلع بها برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ إنشائه
    informe de la Administradora sobre la evolución del papel y las funciones del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas desde su creación UN تقرير مديرة البرنامج عن تطور دور برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومهامه منذ إنشائه
    2013/17 informe de la Administradora sobre la evaluación del papel y las funciones del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas desde su creación UN تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته
    La Junta Consultiva, en su función de Junta de Consejeros del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR), aprobó el plan de trabajo y presupuesto del Instituto para el período 2014-2015, así como la presentación a la Asamblea General del informe del Director del Instituto sobre las actividades y la situación financiera del UNIDIR. UN ووافق المجلس الاستشاري، بصفته مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، على خطة عمل المعهد وميزانيته للفترة 2014-2015 وعلى تقديم تقرير مديرة المعهد عن أنشطته ومركزه المالي إلى الجمعية العامة.
    La Junta aprobó el informe de la Directora del UNIDIR titulado " Una estructura de financiación sostenible para el UNIDIR " para presentarlo a la Secretaría. UN وقد وافق المجلس على تقرير مديرة المعهد المعنون " هيكل تمويل مستدام للمعهد " لتقديمه إلى الأمانة العامة.
    informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto en el período comprendido entre julio de 1997 y junio de 1998 UN تقرير مديرة معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عـن أنشطة المعهد في الفترة مــن تمــوز/يوليــه ١٩٩٧ الــى حزيران/يونيه ١٩٩٨
    informe de la Directora del Instituto”, Junta de Consejeros, segundo período de sesiones, 25 a 29 de enero de 1982, INSTRAW/BT/1982/R.3, 22 de diciembre de 1981, párr. 72. UN تقرير مديرة المعهد " ، مجلس اﻷمناء، الدورة الثانية، ٢٥-٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٨٢، INSTRAW/BT/1982/R.3، ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨١، الفقرة ٧٢.
    informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre la aplicación de las medidas de revitalización (E/2000/59) UN تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تنفيذ تدابير التنشيط (E/2000/59)
    En el informe de la Directora del UNIDIR sobre las actividades del Instituto durante el período comprendido entre agosto de 2003 y julio de 2004, se señala que la Junta hizo un llamamiento encarecido para que se siguiera otorgando la subvención y ajustando sus costos anualmente. UN 2 - ويرد في تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2003 إلى تموز/يوليه 2004 أن المجلس ناشد بقوة مواصلة الإعانة وتسوية تكاليفها سنويا.
    Por conducto del mencionado informe de la Directora del UNIDIR, la Junta de Consejeros recomendó que se otorgara una subvención con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. Esa subvención es importante para asegurar la independencia del Instituto. UN 2 - ومن خلال تقرير مديرة المعهد المذكور أعلاه، يوصي مجلس الأمناء باستمرار تقديم إعانة من الميزانية العادية للأمم المتحدة لأن هذه الإعانة هامة لضمان استقلال المعهد.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer el informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre la ejecución de su programa de trabajo y plan estratégico 2004-2007. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى لجنة وضع المرأة تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تنفيذ برنامج عمل المعهد وخطته الاستراتيجية للفترة 2004-2007.
    f) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre el fortalecimiento de dicho Instituto; UN (و) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تعزيز المعهد()؛
    informe de la Administradora sobre la evolución del papel y las funciones del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas desde su creación UN تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته
    :: Voluntarios de las Naciones Unidas: informe de la Administradora UN :: متطوعو الأمم المتحدة: تقرير مديرة البرنامج
    2014/13 Voluntarios de las Naciones Unidas: informe de la Administradora ... UN متطوعو الأمم المتحدة: تقرير مديرة البرنامج
    informe de la Administradora sobre la aplicación en 2013 de la estrategia del PNUD en materia de igualdad entre los géneros UN تقرير مديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين في عام 2013
    Voluntarios de las Naciones Unidas: informe de la Administradora UN متطوعو الأمم المتحدة: تقرير مديرة البرنامج
    informe de la Administradora sobre la evolución del papel y las funciones del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas desde su creación UN تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته
    d) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (A/69/176). UN (د) مذكرة من الأمين العام يحيل بموجبها تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح (A/69/176).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus