"تقرير مراجع الحسابات الخارجي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • informe del Auditor Externo
        
    Observaciones del Director General sobre el informe del Auditor Externo UN تعليقات المدير العام على تقرير مراجع الحسابات الخارجي
    informe del Auditor Externo, INFORME DE EJECUCIÓN UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير اﻷداء المالي
    Observaciones del Director General sobre el informe del Auditor Externo INDICE UN تعليقات المدير العام على تقرير مراجع الحسابات الخارجي
    informe del Auditor Externo, INFORME DE EJECUCIÓN UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير اﻷداء المالي
    informe del Auditor Externo, INFORME DE EJECUCIÓN UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير اﻷداء المالي وتقرير أداء
    IDB.23/Dec.2 informe del Auditor Externo, INFORME DE EJECUCIÓN FINANCIERA E INFORME DE EJECUCIÓN DEL PROGRAMA CORRESPONDIENTES AL BIENIO 1998-1999 UN م ت ص-23/م-2 تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج لفترة السنتين 1998-1999
    Observaciones del Director General sobre el informe del Auditor Externo UN تعليقات المدير العام على تقرير مراجع الحسابات الخارجي
    Observaciones del Director General sobre el informe del Auditor Externo UN تعليقات المدير العام على تقرير مراجع الحسابات الخارجي
    En cumplimiento de esa decisión, se adjunta el informe del Auditor Externo correspondiente al año 1998, el año anterior al ejercicio económico precedente. UN 3 - وعملا بهذا القرار، نقدم فيما يلي تقرير مراجع الحسابات الخارجي للعام 1998، وللعام ما قبل السنة المالية السابقة.
    SEGUIMIENTO DEL informe del Auditor Externo UN متابعة تقرير مراجع الحسابات الخارجي
    Observaciones del Director general sobre el informe del Auditor Externo UN تعليقات المدير العام على تقرير مراجع الحسابات الخارجي
    informe del Auditor Externo SOBRE LAS CUENTAS DE LA ORGANIZACIÓN DE UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة
    informe del Auditor Externo, INFORME DE EJECUCIÓN UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي
    informe del Auditor Externo, INFORME DE EJECUCIÓN FINANCIERA UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج
    Esas recomendaciones y otras contenidas en el informe del Auditor Externo son esenciales para mejorar la prestación de servicios y hay que seguir de cerca su aplicación en los próximos años. UN وقال ان هذه التوصيات وسواها مما ورد في تقرير مراجع الحسابات الخارجي حاسمة الأهمية لتعزيز تقديم الخدمات وأنه ينبغي رصد تنفيذها عن كثب في السنوات المقبلة.
    informe del Auditor Externo, INFORME DE EJECUCIÓN UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي
    informe del Auditor Externo sobre las cuentas de la Organización de la Naciones Unidas para el UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    informe del Auditor Externo, INFORME DE EJECUCIÓN FINANCIERA UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي
    IDB.32/Dec.2 informe del Auditor Externo, informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 2004-2005 UN م ت ص-32/م-2 تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج لفترة السنتين 2004-2005
    A. informe del Auditor Externo, informe de ejecución financiera e informe UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus