"تقرير مصير الإقليم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la libre determinación para el Territorio
        
    • la libre determinación del Territorio
        
    • la libre determinación respecto del Territorio
        
    • de libre determinación del Territorio
        
    Las dificultades existentes para celebrar el referéndum sobre la libre determinación del Territorio están obstaculizando la búsqueda de una solución definitiva a la controversia. UN وتشكل الصعوبات التي تواجه إجراء استفتاء من أجل تقرير مصير الإقليم عائقا أمام البحث عن حل نهائي لهذه المسألة.
    Es absolutamente importante que la misión se lleve a cabo en el momento oportuno, ya que las elecciones en cuestión son parte fundamental del proceso encaminado a la libre determinación del Territorio de conformidad con el Acuerdo de Numea. UN وأضاف قائلا إن للوقت أهمية كبيرة، لا سيما وأن الانتخابات محل المناقشة جزء رئيسي من عملية تفضي إلى تقرير مصير الإقليم بمقتضى اتفاق نوميا.
    cc) Observaron la declaración formulada por el Ulu-o-Tokelau, según la cual el proceso de libre determinación del Territorio no puede ser abordado por separado de la amenaza del cambio climático y al aumento del nivel del mar; UN (ج ج) أشاروا إلى التصريح الذي أدلى به رئيس حكومة توكيلاو الذي مفاده أن عملية تقرير مصير الإقليم لا يمكن معالجتها بمعزل عن خطر تغير المناخ وارتفاع مستوى سطح البحر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus