En ese contexto, se fortaleció la evaluación de las actividades de cooperación técnica en respuesta a la petición conjunta de países donantes y países beneficiarios. | UN | وفي هذا السياق، تم تعزيز تقييم أنشطة التعاون التقني بناء على طلب مشترك من البلدان المانحة والمستفيدة على حد سواء. |
Era necesario mejorar la evaluación de las actividades de cooperación para el desarrollo y la aplicación de las decisiones ejecutivas en toda la Organización. | UN | ويلزم إدخال تحسينات على عملية تقييم أنشطة التعاون الإنمائي ووضع القرارات التنفيذية موضع التنفيذ على نطاق المنظومة. |
Tema 4 - evaluación de las actividades de cooperación técnica: Evaluación a fondo de los servicios de asesoramiento de la UNCTAD en materia de inversiones | UN | البند 4: تقييم أنشطة التعاون التقني: تقييم متعمق لخدمات الأونكتاد الاستشارية بشأن الاستثمار |
evaluación de las actividades de cooperación técnica: Informe | UN | تقييم أنشطة التعاون التقني: تقرير مرحلي عن الخدمات |
En general, la ONUDI ha adoptado el enfoque del " capital generador " en la evaluación de la cooperación técnica y de las actividades complementarias financiadas con cargo a fondos del Segundo Decenio, y se favorecen los proyectos que pueden propiciar inversiones o proyectos de cooperación técnica en gran escala. | UN | ١١٦ - وبوجه عام، اعتمدت اليونيدو نهج " اﻷموال الابتدائية " في تقييم أنشطة التعاون التقني واﻷنشطة التكميلية الممولة من أموال العقد الثاني، وتفضل المشاريع التي يبدو من المرجح أن تؤدي إلى مشاريع استثمارية أو مشاريع للتعاون التقني على نطاق واسع. |
evaluación de las actividades de cooperación técnica: Informe sobre los progresos alcanzados en la | UN | تقييم أنشطة التعاون التقني: تقرير مرحلي عن نشاطي المساعدة |
TD/B/WP/L.102 evaluación de las actividades de cooperación técnica | UN | تقييم أنشطة التعاون التقني. TD/B/WP/L.102 |
e) " evaluación de las actividades de cooperación técnica - Conclusiones convenidas " (TD/B/WP/L.109). | UN | (ه) " تقييم أنشطة التعاون التقني - الاستنتاجات المتفق عليها " (TD/B/WP/L.109). |
4. evaluación de las actividades de cooperación técnica: evaluación a fondo del programa de asistencia técnica sobre comercio, medio ambiente y desarrollo. | UN | 4- تقييم أنشطة التعاون التقني: التقييم المتعمق لبرنامج المساعدة التقنية المتعلق بالتجارة والبيئة والتنمية |
4. evaluación de las actividades de cooperación técnica: evaluación a fondo del programa de asistencia técnica sobre comercio, medio ambiente y desarrollo. | UN | 4- تقييم أنشطة التعاون التقني: التقييم المتعمق لبرنامج المساعدة التقنية المتعلق بالتجارة والبيئة والتنمية |
Tema 4 - evaluación de las actividades de cooperación técnica: evaluación a fondo del programa de asistencia técnica sobre comercio, medio ambiente y desarrollo | UN | البند 4- تقييم أنشطة التعاون التقني: التقييم المتعمق لبرنامج المساعدة التقنية المتعلق بالتجارة والبيئة والتنمية |
4. evaluación de las actividades de cooperación técnica: evaluación a fondo del programa de cooperación técnica relativo a la adhesión a la OMC. | UN | 4- تقييم أنشطة التعاون التقني: تقييم متعمق لبرنامج التعاون التقني المتعلق بالانضمام إلى منظمة التجارة العالمية |
Tema 4 - evaluación de las actividades de cooperación técnica | UN | البند 4: تقييم أنشطة التعاون التقني |
4. evaluación de las actividades de cooperación técnica: Evaluación a fondo de los servicios de asesoramiento de la UNCTAD en materia de inversiones. | UN | 4- تقييم أنشطة التعاون التقني تقييم لخدمات الأونكتاد الاستشارية بشأن الاستثمار |
4. evaluación de las actividades de cooperación técnica: Evaluación a fondo de los servicios de asesoramiento de la UNCTAD en materia de inversiones. | UN | 4- تقييم أنشطة التعاون التقني: تقييم متعمق لخدمات الأونكتاد الاستشارية بشأن الاستثمار |
4. evaluación de las actividades de cooperación técnica: evaluación externa del programa de la UNCTAD sobre productos básicos. | UN | 4- تقييم أنشطة التعاون التقني: تقييم خارجي متعمق لبرنامج الأونكتاد الخاص بالسلع الأساسية |
Asimismo, la Oficina de Servicios de Supervisión Interna determinó que era necesario seguir promoviendo una interacción eficaz entre los organismos intergubernamentales para mejorar la evaluación de las actividades de cooperación para el desarrollo y asegurar el seguimiento activo de las decisiones ejecutivas adoptadas en toda la Organización. | UN | وفي الوقت نفسه، خلص المكتب إلى أن الأمر يقتضي بذل جهود أكبر لزيادة فعالية التعامل فيما بين الهيئات الحكومية الدولية، وتحسين تقييم أنشطة التعاون الإنمائي، وكفالة المبادأة بمتابعة القرارات العليا التي تتخذ على نطاق المنظومة. |
B. evaluación de las actividades de cooperación técnica 4 | UN | باء- تقييم أنشطة التعاون التقني 5 |
B. evaluación de las actividades de cooperación técnica | UN | باء - تقييم أنشطة التعاون التقني |
evaluación de las actividades de cooperación técnica (tema 4 del programa) | UN | تقييم أنشطة التعاون التقني (البند 4 من جدول الأعمال) |
El Director Regional para Europa Central y Oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados Bálticos presentó el resumen de los exámenes de mitad de período, que abarcaba los resultados de la evaluación de la cooperación del UNICEF en ocho países, y las evaluaciones en gran escala efectuadas en la región (E/ICEF/1998/P/L.7). | UN | ١٦٤ - عرض المدير اﻹقليمي لوسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق موجزا لاستعراضات منتصف المدة يشمل نتائج تقييم أنشطة التعاون التي تضطلع به اليونيسيف في ثمانية بلدان، والتقييمات الرئيسية التي أجريت في المنطقة (E/ICEF/1998/P/L.7). |