Cuando descubrí que me estabas mintiendo dolió, ¿De acuerdo? | Open Subtitles | عندما عرفتُ, أنكِ كنتِ تكذبين عليّ ذلك جرحنّي, حسنٌ؟ |
¿Cómo saber que no me has estado mintiendo desde el principio? Escúchame. | Open Subtitles | و أنّكِ لم تكوني تكذبين عليّ من البداية؟ |
Si me mientes te encontraré no importa dónde te escondas. | Open Subtitles | ..إذا كنتِ تكذبين عليّ فسوف أعثر عليكِ أينما حاولتِ الاختباء |
me mentiste cuando me diste esa foto y creo que me mientes ahora... y si pudiera probarlo, te encerraría. | Open Subtitles | اعتقد بأنكِ كذبتِ عليّ عندما أعطيتني تلك الصورة كما اعتقد بأنكِ تكذبين عليّ الآن وإذا استطعت إثبات ذلك سأقوم بإحتجازكِ |
Y ahí estabas, mintiéndome a la cara mientras fingías que te importaba lo de mi padre. | Open Subtitles | وكنت هناك تكذبين عليّ بينما كنت تحاولين التظاهر بالإهتمام تجاه والدي |
me mentiste sobre dónde vivimos y por qué. | Open Subtitles | بينما تكذبين عليّ حيال كيفية معيشنا و سببها |
O hay datos contradictorios sobre esto o una vez más, me estás mintiendo. | Open Subtitles | أيضاً معلومات متضاربه بهذا الشأن مجدداً أنتِ تكذبين عليّ |
Vino a decirme que me estás mintiendo. | Open Subtitles | لقد اتت لتخبرني انكِ تكذبين عليّ |
Estás mintiendo, igual que has mentido sobre mí todos estos años. | Open Subtitles | أنتِ تكذبين, كما كنتِ تكذبين عليّ طوال تلك السنين |
Me has estado mintiendo cada día, cada minuto. | Open Subtitles | كنتِ تكذبين عليّ كلّ يوم، كلّ دقيقة. |
Desde el momento que pisaste este avión, me has estado mintiendo en la cara, a todos nosotros. | Open Subtitles | منذ اللحظة التي وضعتِ قدمكِ فيها على متن هذه الطائرة، وأنت تكذبين عليّ... علينا جميعاً. |
Y todo este tiempo has estado mintiendo, mintiéndome, a mí. | Open Subtitles | وطوال الوقت كنتِ تكذبين عليّ باستمرار |
me mentiste cuando me diste esa foto y creo que me mientes ahora... y si pudiera probarlo, te encerraría. | Open Subtitles | اعتقد بأنكِ كذبتِ عليّ عندما أعطيتني تلك الصورة كما اعتقد بأنكِ تكذبين عليّ الآن وإذا استطعت إثبات ذلك سأقوم بإحتجازكِ |
¿Cómo se supone que sepa si me mientes o no? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أعلم إن كنت تكذبين عليّ الآن؟ |
Repite eso y sabe que si me mientes, te encontraré y te despellejaré. | Open Subtitles | قولي ذلك مجدداً وأعلمي إن كنتِ تكذبين عليّ فسأجدك وسأجلدك! |
Porque me mientes. | Open Subtitles | لأنك تكذبين عليّ |
Estabas trabajando para mis padres, mintiéndome durante 13 años. | Open Subtitles | كنتِ تعملين لدى والداي تكذبين عليّ طيلة 13 عام |
Has estado mintiéndome desde Acción de Gracias. | Open Subtitles | كنت تكذبين عليّ منذ عيد الشكر |
Estuviste mintiéndome desde el principio. | Open Subtitles | كنتِ تكذبين عليّ منذُ البداية. |
Es gracioso, porque yo nunca he sabido cuándo me mentías. | Open Subtitles | هذا مُضحك لأنّي لمْ أكن أستطيع أن أعرف أبداً عندما كنتِ تكذبين عليّ |
Y yo prefiero que hagas cualquier cosa antes que mentirme. | Open Subtitles | أمّا أنا فأفضلُ أن تعترفين على أن تكذبين عليّ |