"تكذب عليّ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • me mientas
        
    • mintiendo
        
    • me mientes
        
    • mintiéndome
        
    • me mentiste
        
    • me mienta
        
    • me mentirías
        
    • me miente
        
    • me mintió
        
    • me mentiría
        
    • a mentirme
        
    Llevo esperando tres años para oír la verdad así que por favor, no me mientas Open Subtitles لقد انتظرت ثلاث سنوات لكي اسمع الحقيقة منكَ لذا أرجوكَ لا تكذب عليّ
    ¡No me mientas! ¡Teníamos un trato! Hice mis 10 años, Open Subtitles لا تكذب عليّ ، كان لدينا اتفاق أدّيت عشر سنوات
    No tienes que decirme por qué pero no me mientas. Open Subtitles لست مضطراً لإخباري بالسبب، لا تكذب عليّ فحسب
    Y sé que la única persona en el mundo... en la que creí poder confiar totalmente... me está mintiendo. Open Subtitles وأعلم أن الإنسانة الوحيده بالعالم والتي ظننت أني أثق بها بالكامل.. تكذب عليّ
    Entonces no deberías tener problemas en creer cuando te digo que si nos estás mintiendo sobre estas coordenadas no habrá lugar en esta galaxia donde esconderse. Open Subtitles إنك لن تستطيع الاختباء مني في هذه المجرّة إن كنت تكذب عليّ
    Pero ahora tu me mientes, y ni siquiera me dejas decirle la verdad a nadie. Open Subtitles ولكنك تكذب عليّ الآن.. ولم تدعني حتى أقل الحقيقة لأي شخص
    Esa es mamá mintiéndome sobre no haber sido capaz de encontrar a mi padre biológico. Open Subtitles هذه أمّي وهي تكذب عليّ .. وتقول أنها لم تستطع إيجاد أبي الحقيقي
    - No. No me mientas, muchacho. Open Subtitles لا تكذب عليّ أيها الفتى
    No me mientas, grasoso. Open Subtitles لا تكذب عليّ يا حبة الفاصولياء.
    No, necesito que lo creas. No me mientas. Open Subtitles أحتاج منك أن تؤمن لا تكذب عليّ
    No, no, no. No me mientas. Open Subtitles لا، لا، لا تكذب عليّ
    No me mientas. Open Subtitles لا تكذب عليّ , لقد رأيته يفرّ من السجن بوقتِ سابق من اليوم .
    Porque yo tengo que confiar en ti. No puedo permitir que me mientas. Tú no. Open Subtitles لأنه إن كان يجب عليّ الثقة بك ، فلا يجب أن تكذب عليّ .
    Estoy a punto de estirar la pata, no me mientas. Open Subtitles أنا على وشك الموت، لا تكذب عليّ.
    Por que me estaba mintiendo, es por eso porque hay algo en el interior de la pequeña que asusta Dios mio. Open Subtitles لإنها كانت تكذب عليّ .. هذا هو السبب لإن شيئاً ما مُخيف بداخل إبنتي
    ¿Te refieres a que ponga toda mi confianza en una mujer que me ha estado mintiendo todos estos años? Open Subtitles أتعني أن أضع ثقتي بإمرأة كانت تكذب عليّ كل هذه السنوات؟
    Quiero decir, primero dejas que se esconda aquí y después me mientes, a la cara. Open Subtitles أعني، أنك في البداية خبأتها هنا ، والأن تكذب عليّ. في وجهي.
    ¡Te cortaré las pelotas si me mientes! Open Subtitles سأقتلع أعضائك التناسلية إن كنت تكذب عليّ
    Importa porque pienso que podrías estar mintiéndome. Open Subtitles إنه يهم لأني أعتقد أنك قد تكون تكذب عليّ.
    - Beck - No puedo entender por qué me mentiste en algo así Open Subtitles بيك أنا لا أفهم لماذا تكذب عليّ بخصوص شيء كهذا
    Soldado, no debe confundir un halago con un permiso. o me mienta nunca. Open Subtitles إياك أن تتجنب الثناء لتنال الرضا إياك أن تكذب عليّ
    No me mentirías acerca de esa mierda, ¿verdad? Open Subtitles أنتَ لن تكذب عليّ بخصوص ذلك، أليس كذلك؟
    Ahora ella me miente... y está tirando a la basura todo por lo que ha trabajado. Open Subtitles والآن هي تكذب عليّ وإنها تتخلى عن كل شيء عملت لأجله
    Si viajo hasta ahí y descubro que me mintió, lo buscaré y recuperaré más que mi dinero. Open Subtitles إن سافرتُ إلى هناك واكتشفتُ أنّك كنت تكذب عليّ فسأجدك وسأسترجع أكثر من مالي أتوافق على هذا؟
    Pero Emily nunca me mentiría. Open Subtitles لكن إيميلي لن تكذب عليّ أبدا ً
    Jamás vuelvas a mentirme ni a robarme. Open Subtitles لا تكذب عليّ أو تسرق منّي ثانيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus