Todo lo que tienes que hacer es dejarte ir, y podrán estar juntos. | Open Subtitles | كلما عليك فعله هو ان تطلق السراح و سوف تكونا معاً |
Quizás siempre debieron estar juntos. | Open Subtitles | ربما قُدّر لكما أن تكونا معاً منذ البداية. |
Entonces deberían estar juntos, es tan simple como eso. | Open Subtitles | إذاً يجب أن تكونا معاً الأمر بهذه البساطة |
Ojalá hubiera una señal de Dios que dijera que tú y Peter Donahue deben estar juntos. | Open Subtitles | اتمنى لو كانت هناك علامة من اله تخبرنا انه انت وبيتر دوناهيو يجب ان تكونا معاً |
¿Ha hecho algo para evitar que ustedes dos... estén juntos que no sepamos? | Open Subtitles | هل فعل شيئاً لمنعكما أنتما الإثنان من أن تكونا معاً لا نعلم بأمره؟ |
Lo vi en tu "flashback'" Tú y Grant deben estar juntos. | Open Subtitles | انت و غرانت مقدر لكما أن تكونا معاً لا أعرف |
Luego dirá que no hay forma que puedan estar juntos porque es tu profesor. | Open Subtitles | ثم سيقول انه من المستحيل ان تكونا معاً لانه معلمك |
, es posible que pensase que si mataba a su marido, podrían estar juntos de forma permanente. | Open Subtitles | أتعرفي، من المحتمل أنه أعتقد إذا قتل زوجك يمكن أن تكونا معاً بشكل أكثر إستقراريه |
Tu padre me contó que tú y Cassie estáis destinados a estar juntos. | Open Subtitles | والدكَ اخبرني "عنكَ وعن "كاسي وكونكما مقدر لكما ان تكونا معاً |
Tu padre me contó que tú y Cassie estáis destinados a estar juntos. | Open Subtitles | "والدكَ اخبرني عنكَ وعن "كاسي كونكما مقدر لكما ان تكونا معاً |
Sí, porque no tenéis que estar juntos, porque no se puede imputar a un marido y a una esposa por el mismo crimen, ¿verdad? | Open Subtitles | أجل، لايجب أن تكونا معاً لأنّه لايمكنكم ذلك محاكمة الزوج والزوجة لنفس الجريمة، صحيح ؟ |
No, de veras, hacen buena pareja. Deberían estar juntos. ¿Saben qué deberían hacer? | Open Subtitles | بصدق، تُشكلان زوجاً رائعاً يجب أن تكونا معاً |
¿No deberían estar juntos para siempre si su destino era enamorarse? | Open Subtitles | ,ألا يجب أن تكونا معاً إلى الأبد إن كان مقدراً لكما أن تغرمان ببعض؟ |
Y si la encuentras algún día, sabrás que la dejé allí para que pudieseis volver a estar juntos. | Open Subtitles | و، إذا وجدته في يوم من الأيام سوف تعرف أنني تركته هناك بحيث يمكنكما أن تكونا معاً مرة أخرى |
Nunca vais a poder estar juntos. Pensé que lo habías entendido. | Open Subtitles | لا يمكنكما أنْ تكونا معاً, ظننتكَ فهمتَ ذلك |
Necesitas ver que ustedes no fueron creados para estar juntos. | Open Subtitles | تحتاج إلى رؤية أنكما ليس من المقصود لكما أن تكونا معاً |
Si se gustan... deberían estar juntos. | Open Subtitles | كلاكما معجب بالآخر ويجب أن تكونا معاً |
Deben estar juntos. | Open Subtitles | بالنسبه لك, تعلم عليكما ان تكونا معاً |
Tiene la teoría de que Clark estaba enojado con tu padre por no dejarlos que estén juntos. | Open Subtitles | لديها تلك النظرية بأن كلارك) كان غاضباً من أبيك) لعدم السماح لكم بأن تكونا معاً |
Lo que quiero es que ustedes dos estén juntos. | Open Subtitles | كل ما أهتم ان تكونا معاً |