"تكوني بخير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estar bien
        
    • estés bien
        
    • Estarás bien
        
    • pondrás bien
        
    No puedes estar bien. Yo no estoy bien. Open Subtitles لا يمكن أن تكوني بخير أنا نفسي لستُ بخير
    Sólo quería que supieras que está bien no estar bien a veces. Open Subtitles .أريدفقطمنكِأنتعرفي . لا بأس ألا تكوني بخير أحياناً
    Pero, nena, estás tan lejos de estar bien que ni siquiera estás en el mismo código de área. Open Subtitles لكن عزيزتي، أنت لست بخير و بعيدة من أن تكوني بخير
    Espero que estés bien y que no te preocupes demasiado por mí. Open Subtitles أمي العزيزة أتمنى أن تكوني بخير و ألا تبالغي في القلق بشأني
    Es un buen auto, y quiero que estés bien. Open Subtitles إنها سيارة جيدة وأنا أريدك أن تكوني بخير
    Estarás bien un par de días y luego te enfermarás mucho. Open Subtitles يجب ان تكوني بخير لمدة يومين تقريباً ثم تذهبين للحصول على مرضى حقاً
    Deja caer eso en la conversación y deberías estar bien. Open Subtitles ألقِ بهذا الكلام في المحادثة و يجب أن تكوني بخير
    Y con el tratamiento adecuado y medicamentos para la tiroides regulares y pruebas de sangre de tiroides, usted debe estar bien. Open Subtitles و مع العلاج المناسب و دواء الغده الدرقية و الفحص المنتظم للغدة الدرقية و الدم، من المفترض أنك تكوني بخير.
    Quiero que sepas que está bien estar bien. Open Subtitles أريدكِ أن تعلمي أنه لا بأس أن تكوني بخير
    Vas a estar bien. Vas a estar bien. Open Subtitles سوف تكوني بخير سوف تكوني بخير سوف تكوني بخير
    La belleza es que no tienes que estar bien conmigo para aprender algo en mi clase. Open Subtitles الجمال هو أنه ليس عليكِ أن تكوني بخير معي... لتتعلمي شيئاً في صفي.
    Tus constantes son normales. Vas a estar bien. Open Subtitles مؤشراتكِ الحيوية طبيعية سوف تكوني بخير
    Vas a estar bien. Open Subtitles انتِ بخير , سوف تكوني بخير , تمسكي
    No es que puedas estar bien. Open Subtitles ليس كأنك تستطيعين أن تكوني بخير.
    No sé cómo puedes estar bien. Open Subtitles لا أعلم كيف يمكنك أن تكوني بخير
    David era tu mejor amigo. ¿Cómo puedes estar bien sin él? Open Subtitles كان (ديفيد) أعزّ أصدقائكِ، أنّى لكِ أن تكوني بخير بدونه؟
    Vas a estar bien. Open Subtitles سوف تكوني بخير ياحبيبتي
    He pasado la noche manejando buscándote, espero que estés bien. Open Subtitles أنا في الخارج أبحث عك أتمنى أن تكوني بخير
    Estoy sentado aquí, pensando en ti. Espero que estés bien. Open Subtitles أنني جالس هنا أفكر فيك متأملاً أن تكوني بخير
    Quiero que regreses a casa y quiero que estés bien pero tendremos que asegurarnos de que esto no vuelva a suceder. Open Subtitles أريدك أن تعودي للمنزل ، وأريدك أن تكوني بخير لكن يجب أن نتأكد أنلا يحدث هذا مجدداً
    Te durará como una hora más o menos, así que Estarás bien. Open Subtitles هذا سوف يستمر لمدة ساعة وبعدها سوف تكوني بخير
    Sí, parece un mordisco Te pondrás bien. Open Subtitles نعم ، هذا يبدو بأنك عضتية سوف تكوني بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus