el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por Colombia en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من كولومبيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto de Portugal, presentado en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من البرتغال عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido de Belice el tercer informe adjunto, presentado en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق من بليز، المقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, el tercero presentado por Malasia en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). | UN | لقد تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق الثالث المقدم من ماليزيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el cuarto informe de Islandia, presentado en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001), que figura adjunto (véase anexo). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق المقدم من آيسلندا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe de Estonia que se adjunta, quinto informe que presenta conforme a lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). | UN | وقد تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الخامس المرفق المقدم من إستونيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe de Suecia que se adjunta, presentado en cumplimiento de lo establecido en la resolución 1624 (2005) (véase el anexo). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التالي من السويد المقدم عملا بالقرار 1624 (2005) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe de Bélgica, que se adjunta, presentado de conformidad con la resolución 1624 (2005) (véase el anexo). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق من بلجيكا المقدم عملا بالقرار 1624 (2005) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por la República Democrática Popular Lao en cumplimiento de la resolución 1624 (2005) (véase anexo). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب تقرير جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية المرفق والمقدم عملا بالقرار 1624 (2005) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por Viet Nam atendiendo a lo dispuesto en la resolución 1624 (2005) (véase el anexo). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدّم من جمهورية فييت نام الاشتراكية عملاً بالقرار 1624 (2005). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido de la República Federativa de Yugoslavia el informe complementario adjunto presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase anexo). | UN | وقد تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto, presentado por San Marino en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). | UN | وقد تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من سان مارينو، عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por el Pakistán de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). | UN | وقد تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدّم من باكستان عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto, presentado por Nigeria en cumplimiento de lo establecido en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). | UN | وقد تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من نيجيريا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto presentado por Kirguistán en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). | UN | وقد تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من قيرغيزستان عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido de Nueva Zelandia el cuarto informe adjunto, presentado en cumplimiento de lo establecido en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). | UN | فقد تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق المقدم من نيوزيلندا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido la adición adjunta al tercer informe de Kirguistán presentado en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب الإضافة المرفقة للتقرير الثالث المقدم من قيرغيزستان عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido una adición al cuarto informe presentado por Andorra en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (S/2005/95) (véase el anexo). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب الإضافة المرفقة إلى التقرير الرابع المقدّم من أندورا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (S/2005/95) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el cuarto informe de Seychelles, que se adjunta, presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001), así como la respuesta de Seychelles a la resolución 1624 (2005) (véase el anexo). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق من سيشيل والمقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001)، وكذلك استجابة سيشيل للقرار 1624 (2005) (انظر المرفق). |
el Comité contra el Terrorismo ha recibido el sexto informe de Chipre, presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001), así como la respuesta de Chipre a lo dispuesto en la resolución 1624 (2005) (véase el anexo). | UN | تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير السادس المرفق لقبرص المقدم عملا بالمادة 6 من القرار 1373 (2001)، وكذلك بشأن استجابة قبرص للقرار 1624 (2005) (انظر المرفق). |