Tu pusiste a mi amigo en esa nave. Será mejor que lo traigas de vuelta. | Open Subtitles | أنت وضعتَ صديقي على متن تلك السفينة من الأفضل أن تتأكد أننا سنستعيده |
tu eres la unica persona que puede dejar aterrizar a esa nave. | Open Subtitles | ولم ؟ أنت الشخص الوحيد الذي يمكنه إنقاذ تلك السفينة |
Cuando las cosas se ponen mal, salgo en ese barco hecho de plastilina. | Open Subtitles | عندما تسوء الامور اخرج على متن تلك السفينة المصنوعة من الطين |
Si ese barco nos deja pasar se las habrá arreglado para renovar la sed de oro y la fe en sus decisiones. | Open Subtitles | بمجرد أن تسمح لنا تلك السفينة بالمرور، سينجح في تجديد كلًا من رغبة الرجال بالسعي وراء الذهب وإيمانهم بحكمه |
Ha estado en contacto con los dos hombres muertos para hablarles sobre un laboratorio secreto en ese buque. | Open Subtitles | هو كان في الإتصال الحذر... مع كلا الرجال الموتى حول المختبر السري... على تلك السفينة. |
Sé que te llevaste la nave del campo tras la lluvia de meteoritos, Luthor. | Open Subtitles | أعلم بأنك أخذت تلك السفينة من الحقل بعد سقوط النيزك يا لوثر |
Oye, ¿crees que haya algo que valga la pena robar en esa nave? | Open Subtitles | أنصت، أتحسب أن ثمة شيئاً جديراً بالسرقة على تلك السفينة ؟ |
Creo que esa nave ya ha partido, y es demasiado tarde para mí. | TED | وأعتقد تلك السفينة قد أبحرت، إنها متأخرا جدا بالنسبة لي. |
SD: Primero, daría cualquier cosa por estar en esa nave espacial. | TED | ش.د: أولًا، أنا مستعد لدفع أي ثمن مقابل أن أكون على متن تلك السفينة الفضائية. |
esa nave puede ser una molestia. Es nuestra oportunidad de atacar. | Open Subtitles | تلك السفينة مصدر إزعاج حقاً إنها فرصتنا للهجوم |
esa nave fue destruida por un cinturón de energía. | Open Subtitles | تلك السفينة دُمِّرت لاحقًا من قِبل حزام للطاقة. |
No les deje hacer nada que le aleje de esa nave, porque es allí donde se marca la diferencia. | Open Subtitles | لا تدعهم يفعلون شيئًا يُبعدك عن برج قيادة تلك السفينة. لأنه وأنت هناك يمكنك أن تُحدث فارقًا. |
- Y los encontraremos, Holly, aunque eso signifique hablar con todos los hombres y mujeres de ese barco. | Open Subtitles | يا هولي حتى لو عنى ذلك التحدث لكل رجل و إمرأه على متن تلك السفينة |
ese barco estará listo para entrar en operaciones antes de fines de año y se espere que esté en uso de dos a cinco años. | UN | ومن شأن تلك السفينة أن تكون جاهزة للاستعمال قبل نهاية السنة، ومن المتوقع أن تُستعمَل مدة سنتين إلى خمس سنوات. |
ese barco navega sin pabellon, con la marea. | Open Subtitles | تلك السفينة التى لا تضع علماً تبحر مع المد |
Sólo asegúrate de que suba a ese barco. | Open Subtitles | تأكد فقط من أنها ستكون على متن تلك السفينة |
Pero habrá como mil contenedores en ese barco y no sabemos en cual estará el gas neural. | Open Subtitles | ولكن سوف يكون هناك الاف الحاويات على تلك السفينة ولا نعرف أي واحدة بها هذا الغاز |
Están juntos en ese buque 24 horas al día cada semana. | Open Subtitles | هما على تلك السفينة معاً، 24 ساعة كل يوم. |
Si ese buque cruza la línea lo harán volar. | Open Subtitles | إذا تعدّت تلك السفينة خط الحظر ، سوف يتم تفجيرها |
Me gustaría entrar en la nave y ver cómo funciona. ¿Qué cree que la propulsa? | Open Subtitles | أود الدخول على داخل تلك السفينة ، لكي ارى كيف تعمل. ما رأيك يجعلها تذهب؟ |
El que, tripule un buque o aeronave para cometer cualquiera de los actos que se consignan en este capítulo, será encausado por todos los delitos que se cometan con dicho buque o aeronave. | UN | 2 - من يقود سفينة أو طائرة لارتكاب أي عمل من الأعمال الواردة في هذا الفصل يحاكم على جميع الجرائم التي ترتكب باستخدام تلك السفينة أو الطائرة. |
Tú lograste hackear el buque de guerra japonés. | Open Subtitles | ولقد إخترقت تلك السفينة الحربيّة اليابانيّة. |
Si , estubimos en el barco hundido Y fue realmente aterrador... | Open Subtitles | نعم, كنا في تلك السفينة الغارقة, كان ذلك مُروِّعاً. |
Eli, todos en esta nave dependen de ti. | Open Subtitles | إيلاى ,كل فرد على تلك السفينة يعتمد عليك |
Además, cuando esté claro que la cuantía del crédito es considerablemente mayor que el valor del buque embargable no es probable que el acreedor embargue ese buque para garantizar el crédito, porque es previsible que la cantidad obtenida con la ejecución del buque embargado no sea suficiente. | UN | وفضلاً عن ذلك، ففي الحالات التي يتضح فيها أن مبلغ الادعاء أعلى كثيراً من قيمة سفينة يمكن حجزها، من المستبعد أن يحجز المدعي تلك السفينة ضماناً للادعاء ﻷنه من المتوقع ألا يكفي استعادة السفينة المحتجزة. |
La Gran Serpiente se ha hundido. ¿Quieres perder también este barco? | Open Subtitles | القائد العظيم قد غرق أتريد ان تغرق تلك السفينة ايضا |
Las chicas tenían tres minutos para salir del barco antes de explotar. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون لدى الفتيات ثلاث دقائق للخروج من تلك السفينة قبل أن تنفجر. |
Entonces, dime, este buque que te trajo esta isla, | Open Subtitles | إذاً، أخبرني، تلك السفينة التي جائت بك إلى هذه الجزيرة، |
El reclamante afirma que las demoras sufridas en la reparación de su buque en los astilleros de Jeddah le obligaron a sustituirlo por uno más caro para cumplir el contrato. | UN | ويقول صاحب المطالبة إنه بسبب التأخير في إصلاح تلك السفينة في ميناء جدة، اضطر إلى تأمين سفينة بديلة بكلفة أكبر بغية الوفاء بشروط العقد. |
:: otro buque o aeronave o contra personas o bienes a bordo de otro buque o aeronave (cuando se comete en alta mar o en los mares costeros de Australia); o | UN | :: سفينة أو طائرة أخرى، أو ضد أشخاص أو ممتلكات على ظهر تلك السفينة أو الطائرة (عندما يرتكب في أعالي البحار أو في المناطق البحرية الساحلية لأستراليا)؛ أو |
i) Contra personas o bienes a bordo de un buque o aeronave, según sea el caso; o | UN | ' 1` ضد أشخاص أو ممتلكات على ظهر تلك السفينة أو على متن تلك الطائرة، حسب الحالة؛ أو |