Iré a preguntárselo a esa mujer. Espérame aquí. - ¿Qué es eso colgado ahí? | Open Subtitles | أنا ذاهب سوف اسأل تلك السيدة أنتظرني هنا ما ذلك الشيء الأزرق؟ |
Me dejaste esperando media hora afuera de la casa de esa mujer rica. | Open Subtitles | اتعلم ،لقد جعلتني أنتظر خارج منزل تلك السيدة الثرية لنصف ساعة |
esa señora me prometió seis barras enteras de chocolate con leche y avellanas. | Open Subtitles | تلك السيدة وعدتني بستة ألواح كاملة من كريم شوكولاتة حليب البندق |
No puedo creer que mandes a tu unica nieta con esa señora de cabello azul. | Open Subtitles | لا أصدق انك ستتخلين عن حفيدتك من أجل تلك السيدة ذات الشعر الأزرق |
Como director, me gustaría decir algunas palabras sobre lo que significa esta mujer maravillosa para la escuela y para mí. | Open Subtitles | بصفتى الناظر، أحب فقط أن أقول القليل من الكلمات عما تمثلة تلك السيدة الرائعة للمدرسة و لى.. |
la señora Pierce se dirige hacia la proa. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أرى تلك السيدة بيرسي يتحرك نحو القوس. |
Y esa dama decidió, después de un año de intentar tratar esa úlcera, que deberíamos probar la nueva terapia que Steve inventó. | TED | وقررت تلك السيدة بعد أن جربت علاج تلك القرحة لمدة عام أن تجرب هذا العلاج الجديد الذي اخترعه ستيف |
esa mujer sentada ahí-- ¿Quién es la mujer del cuadro? | Open Subtitles | تلك السيدة الجالسة هناك , من السيدة التى تنظر إليها فى اللوحة ؟ |
esa mujer le ayudaba. ¿No se lo dijo? | Open Subtitles | تلك السيدة كانت تساعده وقد أخبرك بذلك آجل ، أخبرنا بأشياء عديدة |
Mire a esa mujer joven e irreligiosa, por ejemplo, esa señora Aouda. | Open Subtitles | ,أنظر لتلك الشابة الوثنية, على سبيل المثال "تلك السيدة "عاودا |
Porque él necesitaba mi ayuda... como la necesita esa mujer. | Open Subtitles | لأنه احتاج ذلك تماماً كما تحتاج تلك السيدة هذا |
Como esa señora que fue al lavado de autos. La del cabello negro. | Open Subtitles | مثل تلك السيدة التي جائت إلى المغسلة، تلك ذات الشعر الأسود |
Debo evitarle a esa señora que tan buena ha sido para mí acogiéndome en su casa todo disgusto. | Open Subtitles | علي أن أعفي تلك السيدة التي كانت طيبة معي وأدخلتني بيتها من هذه المعاناة |
esa señora amiga tuya... tiene los mejores caramelos. | Open Subtitles | انها شيء من تلك السيدة صديقتك ان لديها الحلوى الأكثر لذة |
esta mujer ha elevado la denostada práctica de cazarrecompensas a una especie de arte. | Open Subtitles | تلك السيدة تُحول المُمارسة الخطيرة للمُطاردات إلى نوع ما من الأداء الفني |
Baje... y pregúntele a la señora qué piensa de la vida. | Open Subtitles | اهبطي إلى هناك و سلي تلك السيدة ما رأيها في الحياة |
Estaba ayudando a esa dama porque era anciana, no porque era blanca. | Open Subtitles | كنت اساعد تلك السيدة لأنها مسنة و ليس لأنها بيضاء |
Sólo quería dar las gracias a usted por salvarme de la mujer ajena. | Open Subtitles | أردتُ أن أشكركِ لإنقاذي من تلك السيدة المجنونة. |
Yo le pegué a esa señorita. Traté de hacerla entrar en razón. | Open Subtitles | لقد أصبت تلك السيدة حاولت أن أصيب طرف ملابسها |
Y ahora quiero a esa señora a cambio de Esta señora. | Open Subtitles | الأن ، أريد تلك السيدة بدلاً عن هذه السيدة |
¿Dice que se supone que esta dama volverá a aparecer? | Open Subtitles | أتقولان أن تلك السيدة من المفترض أن تظهر مرة أخرى؟ |
Vamos. Quiero que conozcan a una señora. | Open Subtitles | تعالوا هنا ، أريدكم أن تقابلوا تلك السيدة معى |
a 600 profesores, y esta señorita viene al final y dice " Fué una gran conferencia, quiero entrevistarte. | Open Subtitles | إلى 600 أستاذ وأتت تلك السيدة في النهاية وقالت كان هذا حديثا عظيما، أود مقابلتك |
Usted será aquella señora vieja loca, la que vimos en la tienda con demasiados elementos en la vía rápida. | Open Subtitles | سوف تكونين تلك السيدة المسنة التي رأيناها في المتجر ومعها الكثير من المواد في الممر السريع |