"تلك الصورةِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • esa foto
        
    • la foto
        
    • esa imagen
        
    • esa pintura
        
    • esa fotografía
        
    ¿Por que usan siempre esa foto horríble de Kevin? Open Subtitles لماذا يَستعملونَ تلك الصورةِ المروّعةِ دائماً كيفين؟
    esa foto pudo haber sido tomada en cualquier momento. Open Subtitles تلك الصورةِ يُمْكِنُ أَنْ تُؤْخَذَ أي وقت.
    Tomó esa foto en nuestro 20º aniversario de bodas. Open Subtitles أَخذَ تلك الصورةِ على زفاف ذكرى جزئنا من العشرينِ.
    Lo reconocí por la foto que está sobre la mesa Open Subtitles تعرفت علية بسبب تلك الصورةِ التي على المنضدةِ.
    No, te juro que esa imagen se va desplazando lejos. Open Subtitles إذا أيّ شئِ، تلك الصورةِ يَستمرُّ بالتَحَرُّك أبعَد.
    Esa lámpara, esa pintura las cortinas de flores sobre el fregadero. Open Subtitles ذلك المصباحِ، تلك الصورةِ. تَلْفُّ الزهرةُ على المغسلةِ.
    ¿En qué mundo funcionaría esa fotografía? Open Subtitles في أَيّ عالم تلك الصورةِ تَعْملُ؟
    Tus mentiras sobre esa foto son tan divertidas. Open Subtitles أكاذيبكَ حول تلك الصورةِ مثل هذا المرحِ.
    Sí, sabes, no estoy seguro sobre esa foto que nos tomaron al final. Open Subtitles نعم، تَعْرفُ، لَستُ متأكّدَ حول تلك الصورةِ أَخذنَا في النهايةِ.
    Incluso parece estar bien en esa foto. Open Subtitles تَبْدو في حالة جيّدة حتى في تلك الصورةِ.
    Sabéis qué, creo que me acuerdo de esa foto. Open Subtitles تَعْرفُ الذي، أعتقد أَتذكّرُ تلك الصورةِ.
    Miraba esa foto y había algo que no terminaba de entender. Open Subtitles تلك الصورةِ إستمرّتْ بإقْلاقي.
    Hay algo extraño con esa foto de abajo... la del buscador de oro que estaba sentado en el escritorio. Open Subtitles هناك شيء غريب حول تلك الصورةِ في الطابق السفلي... جلوس المنقّبِ في منضدتِه.
    Mira esa foto de cerca. ¿Qué es lo que ves? Open Subtitles إنظرْ إلى تلك الصورةِ هناك مباشرةً.
    Bueno, esa foto estaba en el teléfono de Cindy. Open Subtitles حَسناً، تلك الصورةِ كَانتْ على هاتفِ cindy.
    La muñeca de esa foto es mi madre. Open Subtitles الدمية في تلك الصورةِ هي أمُّي
    ¿Por qué no le das a tu papá la foto que le hiciste a Sunny? Open Subtitles لماذا لا تَعطي أبَّكَ، تلك الصورةِ لـ "سونني"، التي أَخذتَها؟
    Cállate y toma la foto. Open Subtitles أوه، سَكتَ ووارد تلك الصورةِ.
    esa imagen parece venir de un futuro no muy lejano. Open Subtitles تلك الصورةِ قَدْ حَسناً جداً يَكُونُ قادماً مِنْ لَيسَ مستقبلاً بعيداً جداً.
    ¿Sabes cuanto porno tengo que ver para sacarme esa imagen de la cabeza? Open Subtitles تَعْرفُ كَمْ دعارةَ أنا يَجِبُ أَنْ أُراقبَ للحُصُول على تلك الصورةِ خارج رأسي؟
    Es una orden de mi jefe, Tengo que conseguir esa pintura. Open Subtitles طلبات رئيسي، انني يَجِبُ أَنْ احْصلَ على تلك الصورةِ.
    No, no hay un árbol en esa pintura. Open Subtitles لا، ليس هناك شجرة في تلك الصورةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus