"تلك الطفلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • esa niña
        
    • ese bebé
        
    • ese niño
        
    • este bebé
        
    • esa chica
        
    • la niña
        
    • el bebé
        
    • al bebé
        
    • esa bebé
        
    • esta niña
        
    • la bebé
        
    • ese hijo
        
    • ese chico
        
    • esa pequeña
        
    Haré lo que dice... así que, por favor, primero deshágase de esa niña que Min Seo Yun trajo aquí. Open Subtitles سأفعل كما تقول لذا من فضلك تخلص من تلك الطفلة التى أحضرتها مين سيو يون أولاً
    Pero si alguien te quita a esa niña te asfixiaré mientras duermes. Open Subtitles ‫لكن إن أخذ أحدهم تلك الطفلة منك ‫فسأخنقك وأنت نائم
    Solo estamos aquí por tu puñetero padre y ahora esa niña va a morir. Open Subtitles نحن هنا فقط من أجل والدك الغريب والآن تلك الطفلة سوف تموت
    Sí, sería genial si ella estuviese aquí, pero yo sé cómo salvar a ese bebé. Open Subtitles أجل، وذلك سيكون رائع إن كانت هنا لكني قادر على إنقاذ تلك الطفلة
    Creo que si lo vemos como un conjunto en dónde está ese niño... veremos claramente lo que es mejor para él. Open Subtitles اعتقد اذا نظرتم بتمعن الى هذه حالة تلك الطفلة فسوف ترون بوضوح ما تحتاجه تلك الطفلة
    esa niña de tres años todavía es parte de Uds. TED ان تلك الطفلة ابنة الثالثة .. هي جزء من شخصيتك ..
    Yo era esa niña con el dedo debajo de las palabras, hasta que me enseñaron a no hacerlo. Se me dijo que los niños grandes no usaban los dedos. TED كنت تلك الطفلة التي تمرّر إصبعها تحت الكلمات، إلى أن مُنعت عن فعل ذلك، لأن الأطفال الكبار لا يستخدمون أصابعهم.
    ¿ No será esa niña delgadita que vivía al lado de los Ferguson? Open Subtitles الست تلك الطفلة النحيلة التي كانت تسكن بالقرب من عائلة فيرغسن ؟
    No le infundas miedo a esa niña, que es superdotada... - y está llena de sabiduría. Open Subtitles لا تجعلي الخوف يلج إلى قلب تلك الطفلة المميزة ذات الموهبة والمملوئة بالمعرفة
    El está aquí para matar esa niña y cualquiera que se ponga en su camino. Open Subtitles إنّه هنا ليقتل تلك الطفلة الصغيرة وأىّ شخص يعترض طريقه
    Siento que debería estar furiosa con esa criatura, esa niña ingenua. Open Subtitles كان لابد أن أكون أشد غضباً من تلك الطفلة
    esa niña está tan afectada como tú por lo que le sucedió a Elen y ella... Open Subtitles تلك الطفلة مريضة القلب مثلك بشأن ماذا حصل لإيلين
    Incluso aunque pudieras matar a un bebé no podrías matar a ese bebé. Open Subtitles حتى و إن امكنك قتل طفل لن تستطيع قتل تلك الطفلة
    ese bebé allí. Déjeme ver su brazo. Open Subtitles تلك الطفلة هناك دعينى أرى ذراعها.
    ese bebé está descubriendo el mundo entero ahora mismo. Open Subtitles تلك الطفلة تستكشف الآن عالماً متسعاً كبيراً
    Dísteis a ese hijo. Yo soy ese niño. Open Subtitles وقد تخلّيتم عن هذه الطفلة، أنا تلك الطفلة
    Quiero dar este bebé a personas que estén preparadas para ser padres. Open Subtitles اريد ان امنح تلك الطفلة لناس مستعدين ان يكونوا أباء
    Dios sabe que esa chica podría usar toda la ayuda que pueda conseguir. Open Subtitles من الجيد سماع أن تلك الطفلة تستغل كل الفرص المتاحة لها.
    ¿Por qué la niña tuvo que entrar ahí, de todos los lugares? Cierto. Open Subtitles لماذا دخلت تلك الطفلة ذلك المنزل تحديدا من بين كلّ الأماكن؟
    Ojalá hubiera algo que pudiera hacer para evitar que diera el bebé en adopción. Open Subtitles اتمنى فقط لو كان هناك شيء يمكنني فعله لأمنعها من منح تلك الطفلة
    "debes sacar al bebé para que vea mundo. Open Subtitles عليكِ أن تخرجي تلك الطفلة لرؤية هذا العالم ..
    Firmaría la sentencia de muerte de esa bebé. Open Subtitles الإرجاء يعنى التوقيع حيال تلك الطفلة فى مذكرة الموت.
    Encomendamos a esta niña... y a este hombre a tu cuidado, Señor. Open Subtitles نحن نترك تلك الطفلة وهذا الرجل في حفظك يارب
    Lo único bueno que salió de esto es la bebé, y se queda conmigo. Open Subtitles الشيء الوحيد الجيد بكل هذا هو تلك الطفلة وأنا سأخذها
    Yo sólo estaría tan enojado que no he tenido 100. Pero sigo siendo ese chico. Open Subtitles كنت أغضب للغاية لأنني لم أحقق الـ100 بأكملها, ولكنني ما زلت تلك الطفلة
    - Viste a esa pequeña niña. - ¡Yo no vi nada! Open Subtitles ـ أنت رأيت تلك الطفلة الصغيرة ـ أنا لم أر شيئا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus