Cómo expresar ese momento efímero cuando ves algo a través del ojo de la cámara. | Open Subtitles | كيفية التعبير في تلك اللحظه العابره عندما ترى شيئا من خلال عين الكاميرا. |
Y en ese momento, atacaremos. | Open Subtitles | ويتجولوا فى دوائر مشوشة وفى تلك اللحظه سنقوم بالعمل |
Los tanques no podía correr y en ese momento, mi corazón se detuvo. | Open Subtitles | و الدبابات أصبحت عاجزه عن العمل وفى تلك اللحظه أستبد بى الهلع |
Antes estaba complacido con mi soledad hasta el momento en que sentí tu vívida presencia. | Open Subtitles | لقد كنت راضيا من قبل بالعزله حتي تلك اللحظه لقد شعرت بوجودك الحيوي |
Pero en aquel momento, ¿no eras consciente de lo que pasaba? | Open Subtitles | ولكن , يا صغيرى , فى تلك اللحظه ألم تدرك ما قد حدث ؟ |
Ahora, en este preciso instante, no sabría decirme por qué lo ha hecho. | Open Subtitles | الان . فى تلك اللحظه لا يمكنك ان تقول لى لماذا فعلت ما فعلته |
Por años mi padre sufrió... una gran tristeza... y a partir de ese momento... se puso mucho peor. | Open Subtitles | و لسنوات تلت ذلك عانى والدى من تضخم فى الطحال و من تلك اللحظه |
Todo lo que pensé en ese momento era que al vecino de al lado le tocaba comer con un solo palillo. | Open Subtitles | كل مافكرت به في تلك اللحظه كان في ذلك الشخص المجاور ربما اكل بعصا واحدة |
En ese momento, supe que no eran distintos a mí. | Open Subtitles | ولكن فى تلك اللحظه أدركت أنهم ليسوا مختلفين عنى |
En ese momento me dije que tendrías cualquier cosa que quisieras. | Open Subtitles | فى تلك اللحظه , قلت لنفسى أى شيئ سترغبين به ستحصلين عليه |
Y desde ese momento, no ha vuelto a existir para mí. | Open Subtitles | ومن تلك اللحظه أنها ليست موجوده بالنسبة لي |
Hal Hefner se vio en ese momento como el tipo de chico que puede declarar: | Open Subtitles | هول هنفر اظهر نفسه في تلك اللحظه كعينه لطفل الذي يعاني |
No estuve con mi familia para ese momento final con él. | Open Subtitles | لم تُسنح ليّ فرصة تواجدي مع عائلتي فى تلك اللحظه معه. |
En ese momento, todo lo que podía hacer era... verte desvanecer. | Open Subtitles | في تلك اللحظه كل مافعلته هو مراقبتك وانت تموتيـن |
Y desde ese momento, ella se te pegó como un cachorro perdido. | Open Subtitles | و منذُ تلك اللحظه ، كانت قريبه منك مثل جرو مفقود |
Pero gracias por contar ese momento horrible y privado del que nunca volveremos a hablar. | Open Subtitles | لكن شكراً لك لإعلانك عن تلك اللحظه المرعبه الخاصه التي لن نقوم بالتحدث عنها مجدداً |
Y nadie puede quitarle ese momento mágico en el ascensor. | Open Subtitles | ولا أحد يستطيع اخذ تلك اللحظه السحريه في المصعد , بعيدا عنها |
Al igual, yo sólo le atrapado en ese momento mágico, ya sabes, y no era más que dispuesto a ponerlo en marcha. | Open Subtitles | التي استطعت فيها التقاط تلك اللحظه السحريه،تعلم وكانت حينها فقط في قمة العطاء |
La persona que falló a Charlotte en ese momento... fui yo. | Open Subtitles | الشخص الذي احبط شارلوت تلك اللحظه كان انا |
Estaba tan feliz de haber regresado que no podía echar a perder el momento. | Open Subtitles | كنت سعيداً لعودتى حتى إنى لا أتحمل أن أفسد تلك اللحظه |
En aquel momento, trataba de entender lo que me había pasado a mí. | Open Subtitles | فى تلك اللحظه حاولت ان افهم ما حدث لى |
Ha habido un momento en que estabas haciendo el cuarto paso cuando tenías que hacer el tercero, y ha habido un hueco enorme. | Open Subtitles | كانت تلك اللحظه عندما يجبُ عليكِ ان تكوني في الخطوه 3 بدل من الرابعة فتركتِ مجال كبير أجل أوافقكِ تماماً |