"تلك المخاطرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ese riesgo
        
    • este riesgo
        
    • riesgo que
        
    Parte de lo que nos dio coraje para tomar ese riesgo fue saber que estábamos haciendo lo correcto. TED و مما دفعنا إلى أخذ تلك المخاطرة علمنا أننا كنا على حق
    Porque ese riesgo revela la fuerza del corazón. TED لأن تلك المخاطرة تكشف مدى قوة قلب الفرد منا.
    Quizás, pero estoy dispuesto a tomar ese riesgo. Open Subtitles ربما، لكنني مستعد للإقدام على تلك المخاطرة
    No estoy preparado para tomar ese riesgo. Open Subtitles أنا لست مستعداً لتحمل تلك المخاطرة
    No estoy preparada para asumir este riesgo, mi vida, con un partido. Open Subtitles لست جاهزة لأخذ تلك المخاطرة وضع حياتي على رهان
    Bien, es un riesgo que vamos a tener que asumir. Open Subtitles تلك المخاطرة التي سوف نخوضها مرغمين
    Y las responsabilidades conllevan riesgos, y necesito que asumas ese riesgo, porque es George. Open Subtitles وتلك المسؤلية تتطلب المخاطرات وأنا بحاجه لأخذ تلك المخاطرة لان الأمر بشأن جورج
    No estoy dispuesto a asumir ese riesgo. Open Subtitles أنا لست مستعداً لتحمل تلك المخاطرة
    Pero El pianista no puede correr ese riesgo. Open Subtitles لكن رجل البيانو لا يستطيع تحمل تلك المخاطرة
    Bueno, no quise correr ese riesgo. El punto era que nadie tenía que saber que estábamos ahí, ¿no? Open Subtitles حسنٌ، لم أُرد أن أتحمل تلك المخاطرة المغزى الوحيد لهذا الأمر هو أن لا أحد...
    Una vez que lo haga, serás mi cómplice, y tu vida correrá grave peligro, y no puedo vivir con ese riesgo. Open Subtitles حينما أقوم بذلك, ستكوني شريكتي بالجريمة, و حياتكِ ستكون بخطر محدق, و لا يمكنني أن أعيش مع تلك المخاطرة
    Asumimos ese riesgo siempre que no probamos la tarjeta. Open Subtitles تحدث تلك المخاطرة عندما لا نختبر البطاقة
    Creo que se arriesgó. Creo que ese riesgo salió mal. Open Subtitles أظن أنه خاطر أظن أن تلك المخاطرة باءت بالفشل
    La Secretaría no estima que haya incompatibilidad entre los párrafos 14 y 44; el párrafo 14 pone de relieve un riesgo posible, mientras que el párrafo 44 describe una solución que a veces se emplea para moderar ese riesgo. UN والأمانة لا ترى أي انعدام للتوافق بين الفقرة 14 والفقرة 44: فعلى حين أن الأولى تسترعي الانتباه إلى مخاطرة ممكنة، تصف الثانية حلا يلجأ إليه أحيانا للحد من آثار تلك المخاطرة.
    Ha tenido ese riesgo debidamente en cuenta, pero no lo considera lo suficientemente grave como para denegar a las cuatro naciones su derecho a plantear la cuestión ante la Asamblea General. UN وقال إنها أعارت تلك المخاطرة ما تستحقه من اهتمام، ولكنها لا ترى أنها من الخطورة بحيث تبرر حرمان أربع دول من حقها في عرض المسألة على الجمعية العامة.
    Y no puedo correr ese riesgo. Open Subtitles وأنا لا يمكنني تحمل تلك المخاطرة
    No es logico correr ese riesgo. Open Subtitles ليس من المنطقي أخذ تلك المخاطرة
    Bueno, podríamos ayudarle si nos dejara. No creo que él vaya a tomar ese riesgo. Open Subtitles بوسعنا أن نساعده لو سمح لنا بذلك - لا أظنه سيقبل تلك المخاطرة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus