Es un modo fascinante de visualizar la conversación, pero lo que en verdad consigues son pistas sobre quién es más interesante y a quién vale la pena seguir. | TED | إنّها طريقة رائعة لتصور المحادثة، ولكن ما تحصل عليه هو تلميحات عن من هم أكثر إثارة ومن الذي يستحق التحقيق حوله. |
Enviendote problemas... Dejando pistas encriptadas para que tu las resuelvas... estaba probandote! Por algun tiempo he estado buscando un... | Open Subtitles | إيقاع المشاكل في طريقك ترك تلميحات مشفرة لتكشفها كنت أختبرك ولفترة كنت أفتش عن متدرب شخص يتبع خطواتي |
O pistas como papeles y sobres rosas o tinta roja. | Open Subtitles | أو تلميحات مثل القرطاسية الوردية والحبر الأحمر |
Es importante resaltar que el Gobierno no acepta denuncias ni da seguimiento a rumores, alegaciones y insinuaciones que no estén debidamente fundamentados, en conformidad con los preceptos constitucionales de un Estado democrático de derecho. | UN | ومن الأهمية بمكان ملاحظة أنه، عملا بالمبادئ الدستورية لدولة ديمقراطية تقوم على سيادة القانون، لا تقبل الحكومة بلاغات أو تتابع إشاعات أو مزاعم أو تلميحات لا تساندها أدلة راسخة. |
Sin embargo, se ha sabido que algunos maestros han hecho insinuaciones sexuales y han otorgado calificaciones a niñas guiados por el deseo de tener relaciones sexuales con ellas. | UN | غير أنه قيل إن بعض المدرسين أبدوا تلميحات جنسية ومنحوا الفتيات درجات بناء على رغبتهم في إقامة علاقات جنسية معهن. |
Ella fue entrenada para captar señales no verbales. | Open Subtitles | لقد دربت على تلميحات الشحن الشفهي |
"La Lotería de ShirleyJackson" Claro que el libro no contiene ninguna pista de cómo ganar la lotería. | Open Subtitles | بالطبع الكتاب لا يتناول تلميحات لكيفية ربح اليانصيب. |
Es algo más que una insinuación, congresista, y se convertirá en una llamada a un investigador de la CNMV que conozco a menos que sea más sincero con nosotros. | Open Subtitles | إنها أكثر من مجرد تلميحات ياعضو الكونغرس. ستتحول إلى تاصال لعميل في لجنة أمن الأوراق المالية إلا في حال كنت أكثر صدقا معنا. |
El universo me ha dado fuertes pistas acerca de un cambio de carrera. | Open Subtitles | العالم أعطاني تلميحات قوية حتى أغير مهنتي |
Corazonadas, pistas, cualquier información que tengan. | Open Subtitles | أدلـة , تلميحات , أي معلومات حتى و لو كانت بسيطـة |
Ella daba pistas y hacía chistes raros sobre lo cercano de nuestras familias. | Open Subtitles | كانت لتلقي تلميحات حول مدى تقارب عائلتينا وتختلق دعابات غريبة عن ذلك |
Me han pedido que utilice mis notables habilidades para analizar las palabras en busca de pistas. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن أستخدم مهاراتي المعتبرة لأحلل الكلمات من أجل تلميحات ممكنة |
Me han pedido que utilice mis notables habilidades para analizar las palabras en busca de pistas. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن أستخدم مهاراتي المعتبرة لأحلل الكلمات من أجل تلميحات ممكنة |
el registro de su piso no ha aportado pistas sobre dónde guarda la quagga que le queda. | Open Subtitles | لم ينتج أي تلميحات مثل أين يحتفظ بواحد من الكواجا المتبقية |
Odié esas insinuaciones fascistas sobre mi sexualidad. | Open Subtitles | أنا أكره تلميحات هذا الفاشي نحوي. |
"Dejar de usar insinuaciones sexuales para evitar conexiones emocionales". | Open Subtitles | توقفي عن إستخدام تلميحات جنسية لتتجنبي تواصلاً عاطفياً |
Ningún chisme, ni insinuaciones, ni relaciones amorosas, ni una. | Open Subtitles | لا نميمة، ولا حتّى تلميحات لا علاقات حب، لا شيء |
El año pasado, él me dio muchas señales. | Open Subtitles | السنة الماضية , هو كان يرسل تلميحات |
Ahora, le has dado alguna pista de lo que quieres? | Open Subtitles | و الآن, هل أعطيته أي تلميحات بما تريدين؟ |
Puede darte consejos, darte un empujoncito en el mercado. | Open Subtitles | يمكنها ان تحضر تلميحات و تجعلك متقدما في السوق |
Por hacer comentarios lascivos y sugestivos a un funcionario del gobierno francés. | Open Subtitles | _ للإيحاء بملاحظات و تلميحات فاسقه .إلى مسؤولين في الحكومه الفرنسيه |
Tales acusaciones, al igual que las alusiones del Relator Especial relativas a la naturaleza del régimen político existente en el Iraq se inspiran, de hecho, en una voluntad evidente de denigrar la reputación del país. | UN | وتستند هذه الاتهامات في واقع اﻷمر إلى نية واضحة لتلطيخ سمعة البلد، مثلها مثل تلميحات المقرر الخاص بشأن طبيعة الحكم السياسي في العراق. |