"تمديد ولاية المقررة الخاصة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • prorrogar el mandato del Relator Especial
        
    • renovar el mandato de la Relatora Especial
        
    • prórroga del mandato de la Relatora Especial
        
    • prorrogara el mandato de la Relatora Especial
        
    • prorrogaron el mandato de la Relatora Especial
        
    • prorrogar el mandato de la Relatora Especial
        
    " Decide prorrogar el mandato del Relator Especial por un período adicional de tres años; " UN " تقرر تمديد ولاية المقررة الخاصة لثلاث سنوات أخرى؛ "
    2. Decide prorrogar el mandato del Relator Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos por un período de tres años y pide al Relator Especial que: UN 2- يقرر تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان لفترة ثلاث سنوات ويطلب إليها ما يلي:
    2. Decide prorrogar el mandato del Relator Especial por un período de tres años, y pide al Relator Especial que: UN 2- يُقرر تمديد ولاية المقررة الخاصة لفترة ثلاث سنوات ويطلب إليها:
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/45 de la Comisión de Derechos Humanos, de 20 de abril de 2000, aprueba la decisión de la Comisión de renovar el mandato de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer por un período de tres años. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/45 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2000، يؤيد مقرر اللجنة تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة لفترة ثلاث سنوات.
    En su decisión 1999/105, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la prórroga del mandato de la Relatora Especial. UN ووافقت لجنة حقوق الإنسان، بمقررها 1999/105، على تمديد ولاية المقررة الخاصة.
    La Subcomisión pidió que se prorrogara el mandato de la Relatora Especial por un año y que, en su calidad de Relatora Especial, la Sra. McDougall presentase a la Subcomisión, en su 51º período de sesiones, un estudio actualizado de los acontecimientos recientes relacionados con su mandato. UN وطلبت اللجنة الفرعية تمديد ولاية المقررة الخاصة لمدة سنة أخرى وأن تقدم السيدة ماكدوغال، بوصفها المقررة الخاصة، إضافة تحديثية بشأن التطورات الحديثة المتعلقة بولايتها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    En el año 2000, la Subcomisión y la Comisión de Derechos Humanos prorrogaron el mandato de la Relatora Especial. UN وفي عام 2000، قررت اللجنة الفرعية ولجنة حقوق الإنسان تمديد ولاية المقررة الخاصة.
    2. Decide prorrogar el mandato del Relator Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos por un período de tres años y pide al Relator Especial que: UN 2- يقرر تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان لفترة ثلاث سنوات ويطلب إليها ما يلي:
    2. Decide prorrogar el mandato del Relator Especial por un período de tres años, y pide al Relator Especial que: UN 2- يُقرر تمديد ولاية المقررة الخاصة لفترة ثلاث سنوات ويطلب إليها:
    1. Este informe se presenta de conformidad con la decisión 8/12 del Consejo de Derechos Humanos, en la que el Consejo decidió prorrogar el mandato del Relator Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños. UN 1- يقدَّم هذا التقرير بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان 8/12، الذي قرر فيه المجلس تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالأشخاص، ولا سيما النساء والأطفال.
    a) Decidió prorrogar el mandato del Relator Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos por un período de tres años; UN (أ) قرر تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان لفترة ثلاث سنوات؛
    a) Decidió prorrogar el mandato del Relator Especial por un período de tres años; UN (أ) قرر تمديد ولاية المقررة الخاصة لفترة ثلاث سنوات؛
    2. Decide prorrogar el mandato del Relator Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos por un período de tres años en los mismos términos expuestos por el Consejo de Derechos Humanos en su resolución 16/5; UN 2- يقرر تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان ثلاث سنوات بالشروط نفسها التي حددها مجلس حقوق الإنسان في قراره 16/5؛
    2. Decide prorrogar el mandato del Relator Especial por un período de tres años, en los mismos términos previstos por el Consejo de Derechos Humanos en su resolución 17/2, de 16 de junio de 2011; UN 2- يقرر تمديد ولاية المقررة الخاصة لفترة ثلاث سنوات، بالشروط ذاتها المنصوص عليها في قرار مجلس حقوق الإنسان 17/2 المؤرخ 16 حزيران/يونيه 2011؛
    a) Decidió prorrogar el mandato del Relator Especial por un período de tres años, en los mismos términos previstos por el Consejo en su resolución 17/2; UN (أ) قرّر تمديد ولاية المقررة الخاصة لفترة ثلاث سنوات، بالشروط ذاتها المنصوص عليها في قرار المجلس 17/2؛
    2. Decide prorrogar el mandato del Relator Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos por un período de tres años en los mismos términos expuestos por el Consejo de Derechos Humanos en su resolución 16/5; UN 2- يقرر تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان لفترة ثلاث سنوات بالشروط نفسها التي حددها مجلس حقوق الإنسان في قراره 16/5؛
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2000, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/45 de la Comisión de Derechos Humanos, de 20 de abril de 2000152, aprobó la decisión de la Comisión de renovar el mandato de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer por un período de tres años. UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، وبعد أن أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/45 المؤرخ 20 نيسان/ أبريل 2000(152)، أيد مقرر اللجنة تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه لفترة ثلاث سنوات.
    47. Habida cuenta de la necesidad imperiosa de promover la libertad de religión, los Estados Unidos apoyan resueltamente la prórroga del mandato de la Relatora Especial, que debe estar libre de enmiendas que limiten o debiliten su capacidad de trabajar con eficacia. UN 47 - وقال إن الولايات المتحدة تؤيد بقوَّةٍ، نظراًً إلى الحاجة الملحة لتعزيز الحرية الدينية، تمديد ولاية المقررة الخاصة دون أي تعديل من شأنه أن يَحُدَّ أو يُضعف قدرتها على العمل بفعالية.
    La Subcomisión pidió que se prorrogara el mandato de la Relatora Especial por un año y que, en su calidad de Relatora Especial, la Sra. McDougall presentase a la Subcomisión en su 51º período de sesiones un estudio actualizado de la situación relacionada con su mandato. UN وطلبت اللجنة الفرعية تمديد ولاية المقررة الخاصة لمدة سنة أخرى وأن تقدم السيدة ماكدوغال، بوصفها المقررة الخاصة، معلومات مستوفاة بشأن التطورات الحديثة المتعلقة بولايتها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    En el año 2000, la Subcomisión y la Comisión de Derechos Humanos prorrogaron el mandato de la Relatora Especial. UN وفي عام 2000، قررت اللجنة الفرعية ولجنة حقوق الإنسان تمديد ولاية المقررة الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus