"تمهلي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Espera
        
    • Tranquila
        
    • Calma
        
    • Oye
        
    • Cálmate
        
    • más despacio
        
    • Espere
        
    • momento
        
    • Aguanta
        
    • velocidad
        
    De acuerdo, de acuerdo, esta bien. Lo tengo. Espera, no te muevas. Open Subtitles حسنا ,حسنا , حسنا, لقد مسكتها تمهلي, من هذا المكان
    - Ven, trae tu trago. - No, Espera, querida. Open Subtitles ـ هيا يا حبيبي ، نحن متعجلون ـ تمهلي ، يا حبيبتي
    Espera, estamos pasando la noche más romantica. Open Subtitles تمهلي ، سنصل للمكان الذي قضينا به أكثر ليلة رومانسية على الإطلاق
    - Ten cuidado, cariño. - Tranquila, Foxy. Open Subtitles كوني حذرة، عزيزتي حسناً تمهلي فوكسي
    Calma. La actriz protagonica es una amiga personal mia. Open Subtitles تمهلي ، إن الفتاة التي تقودهم صديقة شخصية لي
    Oye, puedo estar sin hacer nada. Open Subtitles أنتِ تمهلي قليلاً يمكنني أن لا أفعل أي شيء
    Espera, ¿Entonces quién tenga el chip tiene esencialmente una llave-esqueleto de acceso a nuestras instalaciones nucleares? Open Subtitles تمهلي , لذا مَنْ يمتلك الشريحة سيكون لديه مفتاحاً يمكنه من الدخول علي منشاءتنا النووية ؟
    Espera, Espera. Open Subtitles لذلك حملت سكينا وحطمت القفل والآن أنا بحاجة إليك هنا تمهلي .. تمهلي..
    # Este anillo Es un símbolo de mi amor # # Espera, princesa Ésa es la mano equivocada # # De toda mi vida Éste es mi mejor momento # Open Subtitles هذا الخاتم رمز حبنا تمهلي ، تلك اليد الخطأ ، هذا هو ياحياتي
    Espera hasta que vea las arrugas de mi pantalón. Open Subtitles تمهلي عليها حتى ترى التجعيدة على سروال الجينز خاصتي
    Espera, pensé que Papá2 era el único de hockey en común. Open Subtitles تمهلي ، ظننت ان أباك رقم 2 هو مبتذل الهوكي
    Vale, Espera un segundo. ¿Puedo tener unas palabras contigo aquí? Open Subtitles حسناً, تمهلي لحظة, هل يمكن أن أتحدث معكِ على إنفراد؟
    Espera, ¿en serio? ¿Quieres meterle en esto? Open Subtitles تمهلي حقاً, تريدين منهُ أن يتدخل؟
    Espera un momento, creo que un amigo mío vive en este barrio. Open Subtitles تمهلي ,أعتقد أن لدي صديقاً يعيش في هذا الحي
    Espera, Espera. ¿Y ésas no son buenas noticias? No. Open Subtitles تمهلي لحظة ألا تكون تلك أخباراً سارّة إذاً؟
    Quiero a Frankie. - Tranquila, Tranquila. ¡Doctor! Open Subtitles أريد فرانكي تمهلي، تمهلي الآن، أيها الطبيب
    Miralo como un viaje alocado, solo vete con Calma la proxima vez. Open Subtitles لقد شربت جرعة كبيرة تمهلي في المرة القادمة
    ¡Oye, Oye, Oye! ¡Puedo con uno solo! Open Subtitles تمهلي , تمهلي , تمهلي , أستطيع تدبر أمر شخص واحد
    Cálmate por un minuto. Sólo te quería conocer. Open Subtitles تمهلي للحظة، أنا أريد فقط معرفتك
    Ve un poco más despacio, ¿quieres? Aún me da vueltas la cabeza. Open Subtitles فقط تمهلي قليلاً ، حسناً . لأن رأسي مازال يدور
    Oiga, Espere. ¿Qué está...? ¿Qué está...? Open Subtitles أنتِ , تمهلي , مالذي أنتِ 00000 مالذي أنتِ00000
    Aguanta Wisp, te llevaré a la gruta de nacimiento. Open Subtitles تمهلي أيتها الحورية ، سأقلكِ إلى أرض المولد.
    Baja la velocidad, no puedo cargarme. Open Subtitles تمهلي , لم يتم شحني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus