| Has estado yendo cada vez más temprano esta semana. Quizás podamos almorzar hoy. | Open Subtitles | طوال الأسبوع وأنت تذهب باكرًا ربّما يمكننا تناول الغداء معًا اليوم |
| Siguen sin su mantel, buscando un lugar donde aterrizar para poder almorzar. | TED | يتابعون الرحلة بدونه باحثين عن مكان ليوقفوا هذا الشيء حتى يتمكنوا من تناول الغداء |
| Me gustaría almorzar con Vd y contarle más. | Open Subtitles | سيكون من دواعي سروري تناول الغداء معك ياسيدي قريبا وأخبرك المزيد |
| Estoy muy ocupado como para comer en tu club o donde sea. | Open Subtitles | أنا مشغول عن تناول الغداء بالنادي او أى مكان آخر. |
| Llámele y le puede decir tranquilamente... que Maria Braun ha sido poseída por el diablo y que si quiere comer con el diablo puede buscarme en "Bastei" a al una en punto. | Open Subtitles | أعيدي الإتصال به و قولي له أن ماريا براون مسها الشيطان و إذا كان يريد تناول الغداء مع الشيطان |
| Sabes, ella insiste en agarrarme la mano todo el tiempo, hasta durante el almuerzo. | Open Subtitles | أتعلم بأنها تُصّر على إمساك يدي طوال الوقت حتى أثناء تناول الغداء |
| Si es que podemos llamar así a almorzar en la cafetería del museo. | Open Subtitles | إذا اعتبرنا تناول الغداء فى كافتيريا المتحف جولة سياحية. |
| Podríamos almorzar o algo algún día. | Open Subtitles | يجدر بنا يوماً ما تناول الغداء أو شيء ماً. |
| Estaba en la zona y quise invitarte a almorzar. | Open Subtitles | كنت فى المنطقه و فكرت أنك ربما تحبين تناول الغداء |
| ¿Quieres salir a almorzar mañana? | Open Subtitles | فكرت أنه ربما يمكننا تناول الغداء معا باكر |
| No sé cómo llamas gastos de negocios a almorzar conmigo. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم كيف تعتبرين تناول الغداء معي مصاريف عمل. |
| Bien. Podríamos ir a almorzar. | Open Subtitles | حسناً، ربما يمكننا تناول الغداء معاً في وقت ما. |
| Hola, cariño, soy papá. Esperaba poder almorzar juntos la próxima semana. | Open Subtitles | مرحبا، حبيبتي هذا باباّ كنت أتمنّى بأنّ نتمكن من تناول الغداء الإسبوع القادم |
| Si no quiere almorzar conmigo, ¿qué tal si cenamos? | Open Subtitles | حسناً، إن كُنتَ لا تُريد تناول الغداء معي، ما رأيكَ بالعشاء؟ |
| A las mujeres les gusta salir mucho a comer, ¿no es cierto? | Open Subtitles | أنتن أيها السيدات، تعشقن تناول الغداء كثيراً أليس كذلك؟ |
| Ahora que estás en la ciudad... si quieres ir a ver un espectáculo o comer gratis, dime, yo invito. | Open Subtitles | .... بينما أنت فى المدينة إذا أردت الخروج , تناول الغداء دعنى أعلم , سأكون معك |
| En ese caso yo también debería quedarme sin comer. | Open Subtitles | في تلك الحالة لا يجب على كلانا تناول الغداء |
| Ven a comer a tiempo o me romperás el corazón. | Open Subtitles | تناول الغداء في الوقت المناسب أَو ستصاب بحموضة معوية |
| Espero que valga esta broma, el que se queden sin almuerzo hoy. | Open Subtitles | أتمني أن عدم تناول الغداء اليوم كان يستحق هذا المقلب |
| No solía tener que cenar con tus padres nueve días a la semana. | Open Subtitles | لم أتعود علي تناول الغداء مع والديك تسعة أيام في الاسبوع |
| Sí, empezó a actuar raro después de la comida. | Open Subtitles | أجل لقد بدأ يتصرف بغرابة بعد تناول الغداء |
| Fue a trabajar, Almorzó en el centro. | Open Subtitles | ذهب للعمل، تناول الغداء وسط المدينة |
| Sí, no nos sentiríamos cómodos entregándole nuestro negocio sin haber almorzado | Open Subtitles | صحيح , لن نشعر بالراحه لتسلم اعمالنا بدون تناول الغداء |
| Ahora debo encontrar a Harvey. ¿Almorzamos juntas? | Open Subtitles | الآن عليّ إيجاد هارفي أتريدين تناول الغداء معاً ؟ |
| El Embajador está almorzando. De prisa. | Open Subtitles | تناول الغداء والسفير في غرفة الطعام الطابق العلوي . لدينا على عجل. |
| Un par de taxis, un par de almuerzos. | Open Subtitles | أستخدمها مرتين في التكسي وفي تناول الغداء |