"تنتهي فترة عضويتهم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mandato expira
        
    • cuyos mandatos expirarán
        
    • finalicen su mandato
        
    • respectivamente fueron
        
    • mandatos expiran
        
    5. Elección, con arreglo a los párrafos 4 y 5 del artículo 17 de la Convención, de 12 miembros del Comité para sustituir a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 2010. UN 5 - انتخاب 12 شخصا لعضوية اللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Elección, con arreglo a los párrafos 4 y 5 del artículo 17 de la Convención, de 11 miembros del Comité para sustituir a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 2012. UN 5 - انتخاب أحد عشر عضوا باللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية.
    Los miembros de la Comisión cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 2013 son los siguientes: UN 2 - وفيما يلي أعضاء اللجنة الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013:
    Elección, con arreglo a los artículos 28 a 32 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para que reemplacen a los miembros cuyos mandatos expirarán el 31 de diciembre de 2000 UN انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، وذلك عملا بالمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    La finalidad de esta reunión es elegir a 9 miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2009. UN والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب 9 أعضاء في لجنة حقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي فترة عضويتهم في 28 شباط/فبراير 2009.
    Los siete miembros cuyos mandatos debían expirar a los tres y seis años respectivamente fueron seleccionados por la Reunión de los Estados Partes con arreglo al procedimiento consignado en el documento SPLOS/L.3/Rev.1, de 31 de julio de 1996, de conformidad con el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto. UN وحدد اجتماع الدول الأطراف الأعضاء السبعة الذين تنتهي فترة عضويتهم بانتهاء ثلاث سنوات، والأعضاء السبعة الذين تنتهي فترة عضويتهم بانتهاء ست سنوات، وذلك وفقا للإجراءات المنصوص عليها في الوثيقة SPLOS/L.3/Rev.1 المؤرخة 31 تموز/يوليه 1996، بما يتفق مع أحكام الفقرة 2 من المادة 5 من النظام الأساسي.
    Lista de los 11 miembros del Comité cuyos mandatos expiran el 31 de diciembre de 2012 UN قائمة الأحد عشر عضوا في اللجنة الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    El Presidente (interpretación del inglés): Esta mañana, la Asamblea procederá a la elección de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 1995. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تشرع الجمعية العامــة صباح اليــوم في انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن ليحلوا محل اﻷعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    El Presidente (interpretación del inglés): Esta mañana la Asamblea procederá a la elección de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 1997. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبدأ الجمعية العامة هذا الصباح في انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن للحلول محل اﻷعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧.
    El Presidente interino (habla en árabe): La Asamblea General reanudará la elección de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 2006. UN الرئيس بالنيابة: تستأنف الجمعية العامة الآن انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس الأمن، للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea General procederá ahora a elegir a cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 2009. UN الرئيس: تشرع الجمعية العامة الآن بانتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Elección, con arreglo a los párrafos 4 y 5 del artículo 17 de la Convención, de 12 miembros del Comité para sustituir a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 2010 UN انتخاب 12 شخصا لعضوية اللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وفقاً للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية
    Elección, con arreglo a los párrafos 4 y 5 del artículo 17 de la Convención, de 12 miembros del Comité para sustituir a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 2010 UN انتخاب 12 شخصا لعضوية اللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية
    Elección, con arreglo a los párrafos 4 y 5 del artículo 17 de la Convención, de 11 miembros del Comité para sustituir a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 2012 UN انتخاب أحد عشر عضوا باللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وفقاً للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية
    Elección, con arreglo a los artículos 28 a 32 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para que reemplacen a los miembros cuyos mandatos expirarán el 31 de diciembre de 2000 UN انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، وذلك عملا بالمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    En el anexo I de la presente nota figura la lista de los miembros del Comité que están en estos momentos en activo y cuyos mandatos expirarán al finalizar la décima reunión de la Conferencia de las Partes. UN 4 - ويتضمن المرفق الأول لهذه المذكرة قائمة بأسماء أعضاء اللجنة السارية عضويتهم حالياً الذين تنتهي فترة عضويتهم بنهاية الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف.
    En su tercer período de sesiones, la Conferencia de los Estados Partes procederá en primer lugar a elegir a seis miembros para sustituir a aquellos cuyos mandatos expirarán el 31 de diciembre de 2010. UN 7 - وسيتناول مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة أولا انتخاب ستة أعضاء للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    La finalidad de esta reunión es elegir a 9 miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2009. UN والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب 9 أعضاء في لجنة حقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي فترة عضويتهم في 28 شباط/فبراير 2009.
    La finalidad de esta reunión es elegir a 9 miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2009. UN والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب 9 أعضاء في لجنة حقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي فترة عضويتهم في 28 شباط/فبراير 2009.
    Los siete miembros cuyos mandatos debían expirar a los tres y seis años respectivamente fueron seleccionados por la Reunión de los Estados Partes con arreglo al procedimiento consignado en el documento SPLOS/L.3/Rev.1, de 31 de julio de 1996, de conformidad con el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto. UN حدد اجتماع الدول الأطراف الأعضاء السبعة الذين تنتهي فترة عضويتهم بانتهاء ثلاث سنوات، والأعضاء السبعة الذين تنتهي فترة عضويتهم بانتهاء ست سنوات، وذلك وفقا للإجراءات المنصوص عليها في الوثيقة SPLOS/L.3/Rev.1 المؤرخة 31 تموز/يوليه 1996، بما يتفق مع أحكام الفقرة 2 من المادة 5 من النظام الأساسي.
    Los siete miembros cuyos mandatos debían expirar a los tres y seis años respectivamente fueron seleccionados por la Reunión de los Estados Partes con arreglo al procedimiento consignado en el documento SPLOS/L.3/Rev.1, de 31 de julio de 1996, de conformidad con el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto. UN وقد حدد اجتماع الدول الأطراف الأعضاء السبعة الذين تنتهي فترة عضويتهم بانتهاء ثلاث سنوات، والأعضاء السبعة الذين تنتهي فترة عضويتهم بانتهاء ست سنوات، وذلك وفقا للإجراءات المنصوص عليها في الوثيقة SPLOS/L.3/Rev.1 المؤرخة 31 تموز/يوليه 1996، بما يتفق مع أحكام الفقرة 2 من المادة 5 من النظام الأساسي.
    de la Discriminación contra la Mujer que reemplazarán a los miembros cuyos mandatos expiran el 31 de diciembre de 2010, de conformidad con las disposiciones de los párrafos 4 y 5 del artículo 17 de la Convención UN انتخاب 12 شخصا لعضوية اللجنة للحلول محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 وفقاً للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus