"تنتهي هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • termina aquí
        
    • acaba aquí
        
    • terminar aquí
        
    • Aquí termina
        
    • terminado aquí
        
    FS: Mi trabajo termina aquí, y los cineastas de Nollywood ahora tienen que ponerse a trabajar de verdad. TED فرانك ساكي: مهمتي تنتهي هنا , وصناع السينما في نوليود عليهم العمل الآن.
    Mi historia termina aquí, como en una novela por entregas, en ese gran momento de la existencia, cuando nada declina, nada se degrada, nada decepciona. Open Subtitles قصتي تنتهي هنا مثل رواية متسلسلة في تلك اللحظة الرائعة حيث لا يضعف شيئاً لا شيء يتضاءل ، لا شيء مخيب للآمال
    Mi responsabilidad termina aquí... y a partir de ahora, es tuya. Open Subtitles مسئوليتي تنتهي هنا من الأن و صاعدا الأمر يرجع لك
    Su imperio acaba aquí. Aquí está casi todo lo que necesitarán. Open Subtitles إمبراطوريته تنتهي هنا هذا تقريباً كل ما ستحتاجينه
    No sé. Mi jurisdicción acaba aquí. Open Subtitles .لم أكن لا أتمكن من إخبارك سُلطتي تنتهي هنا
    A juicio de Malasia, como de otros muchos países, la cuestión de la ampliación no debe terminar aquí. UN فتعتقد ماليزيا، مثل بلدان أخرى كثيرة، أن مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح لا ينبغي أن تنتهي هنا.
    Aquí termina nuestro viaje,... el mío. Open Subtitles رحلتنا تنتهي هنا.
    Pero creo que no. Creo que nuestro jueguito termina aquí. Open Subtitles لكن لا أظنّ ذلك أرى أنّ لعبتنا تنتهي هنا
    Parece que el camino de los nudistas termina aquí. Open Subtitles يبدو وكأن آثار التعري تنتهي هنا
    Muy bien, el Gran Viaje termina aquí Open Subtitles حسنٌ، الرحلة العظيمة تنتهي هنا.
    Es tan al norte que la temporada de esquí no termina aquí hasta junio, cuando el resto de nosotros estamos en la playa. Open Subtitles انها حتى الآن أن الشمال موسم التزلج لا تنتهي هنا حتى حزيران / يونيو , عندما بقيتنا وعلى الشاطئ.
    Al llegar a su destino. Mi conducción termina aquí. Open Subtitles بقد وصلتم لوجهتكم قيادتي تنتهي هنا
    Bueno, entonces, su carrera termina aquí. Open Subtitles حسنأً, إذن حياتك المهنية تنتهي هنا.
    Esta marcha masiva, se recordará que la mayor marcha "y una demostración termina aquí en la capital de" Alabama Open Subtitles هذه المسيرة الضخمة, سيتم تذكرها ان أعظم مسيرة "و مظاهرة تنتهي هنا في عاصمة "ألاباما
    Su búsqueda ha terminado. Su historia termina aquí. Open Subtitles لقد انتهى بحثها إن قصتها تنتهي هنا
    Creo que el viaje de Trevor termina aquí. Open Subtitles أعتقد أن رحلة تريفور تنتهي هنا.
    Parece que tu juego de honda se acaba aquí. Open Subtitles يبدو أن لعبة المقلاع الخاصة بك تنتهي هنا
    Pero nunca más. El ciclo acaba aquí. Estoy orgulloso de ti. Open Subtitles و لكن ليس بعد الآن الدورة تنتهي هنا
    Este asunto debe terminar aquí y ahora. Suficiente. Open Subtitles هذه القضية يجب أنّ تنتهي هنا وفي الحال
    Antes de terminar aquí... te prometo, que me darás todos los nombres. Open Subtitles و قبل أن تنتهي هنا ... أعدك سوف تعطيني كل اسم
    "Yo, Anne Frank. Aquí termina el diario de Anne Frank. " Open Subtitles "تحياتي لك, (آن فرانك) مذكرات (آن) تنتهي هنا"
    Uh, bueno - uh, tienes que venir a buscarme cuando haya terminado aquí, y - y voy a - Open Subtitles حسناً، تعالي لتجديني ..عندما تنتهي هنا وأنا سوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus