"تنشر آراء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • publique el dictamen del
        
    • publique las opiniones
        
    • publique el presente dictamen
        
    • publicado el dictamen del
        
    Se pide igualmente al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN وتطلب إلى الدولة الطرف أيضا أن تنشر آراء اللجنة علناً.
    Se pide asimismo al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide al Estado Parte asimismo que publique el dictamen del Comité. UN كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide asimismo al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide también al Estado Parte que publique las opiniones y recomendaciones del Comité y que disponga que se traduzcan al alemán y se distribuyan ampliamente a fin de hacerlas llegar a todos los sectores pertinentes de la sociedad. UN ويطلب أيضا من الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة وتوصياتها وأن تترجمها إلى اللغة الألمانية وتوزعها على نطاق واسع حتى يصل العلم بها إلى كافة قطاعات المجتمع ذات الصلة.
    Se invita además al Estado parte a que publique el presente dictamen. UN كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide también al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide al Estado Parte asimismo que publique el dictamen del Comité. UN كما يُطلب إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة هذه.
    Se pide asimismo al Estado parte que publique el dictamen del Comité. UN كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide asimismo al Estado parte que publique el dictamen del Comité. UN كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide asimismo al Estado parte que publique el dictamen del Comité. UN كما تطلب إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة هذه.
    Se pide asimismo al Estado parte que publique el dictamen del Comité, lo traduzca al idioma oficial y le dé amplia difusión. UN وتطلب إلى الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وتعمل على ترجمتها إلى اللغة الرسمية وتوزيعها على نطاق واسع.
    Se pide asimismo al Estado parte que publique el dictamen del Comité, lo traduzca a las lenguas oficiales del Estado parte y lo difunda ampliamente. UN ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وأن تترجمها إلى اللغات الرسمية للدولة الطرف وأن تعممها على نطاق واسع.
    Se pide igualmente al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN ويطلب إلى الدولة الطرف أيضا أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide también al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide igualmente al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN ويطلب إلى الدولة الطرف أيضا أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide también al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    También pide al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide también al Estado Parte que publique el dictamen del Comité. UN كما يرجى من الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    Se pide también al Estado Parte que publique las opiniones y recomendaciones del Comité y que disponga que se traduzcan al alemán y se distribuyan ampliamente a fin de hacerlas llegar a todos los sectores pertinentes de la sociedad. UN ويطلب أيضا من الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة وتوصياتها وأن تترجمها إلى اللغة الألمانية وتوزعها على نطاق واسع حتى يصل العلم بها إلى كافة قطاعات المجتمع ذات الصلة.
    Se invita además al Estado parte a que publique el presente dictamen. UN كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة.
    El autor afirma que el Estado Parte no ha publicado el dictamen del Comité. UN ويدعي صاحب البلاغ أن الدولة الطرف لم تنشر آراء اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus