"تنطق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • digas
        
    • pronuncia
        
    • dice
        
    • dices
        
    • dicho
        
    • pronunciar
        
    • diga
        
    • deletrea
        
    • dijiste
        
    • palabras
        
    • mencionar
        
    • pronuncies
        
    • dará a conocer
        
    • palabra
        
    • hablan
        
    Kathryn: Así es, pero no digas mi nombre de esa forma. TED كاترين: حسناً، لا تنطق اسمي بهذه الطريقة
    Escúchame bien "Calla, pequeñina, no digas nada Mamá te comprará un pajarito." Open Subtitles اصمت يا طفلي العزيز، لا تنطق بكلمة أمك سوف تشتري لك طيرا مغردا
    Ulteriormente, la Sala de Primera Instancia delibera en privado y pronuncia sus conclusiones en público. UN وبعدئذ تتداول دائرة المحاكمة في جلسة مغلقة ثم تنطق بقرارها في جلسة علنية.
    dice que nunca había oído ese idioma hablado. Open Subtitles البروفيسور يقول انها لغة لم يسمعها تنطق بصوت عالي من قبل في حياته.
    Ay, es la primera vez que dices mi nombre como si lo dijeras en serio. Open Subtitles إنها المرة الأولى التى تنطق فيها بإسمى و كأنك تعنيه
    Ella no hubiera dicho nada. Open Subtitles هذه المرأه لم تنطق بشئ حتى لو كان فمها مملوء باللعنات
    A veces me sentía avergonzado en público... porque ella no podía pronunciar... biblioteca: "bibloteca". Open Subtitles احيانا اكون محرج عندما نكون بين عامة الشعب لا اعرف اهلا لانها تنطق بعض المصطلحات بطريقة خطا مكتبة مكتبة اهلا
    No quiero que digas su nombre en esta prisión. ¿Me entiendes? Open Subtitles إياك أن تنطق اسمها ثانيةً بهذا السجن أتفهم؟
    Ni lo menciones. No quiero que lo digas. Open Subtitles لا تنطق بإسمه حتى لا أريده أن يُنطق بصوتٍ عالٍ
    Hasta que digas la verdad,¿sabes qué? Open Subtitles حتى تنطق بالحقيقة، أتعلم ماذا؟
    ¡No digas ese nombre! Ahora conduce. Open Subtitles ،لا تنطق ذلك الأسم و الآن، تولّى أنت القيادة
    Se pronuncia Dunhair pero se oye como danger "peligro" Open Subtitles إنها تنطق دانهر ولكن إن نطقت بسرعة ستكون دانجر
    "Seguro" sólo se pronuncia así en el sur. Open Subtitles كلمة "التأمين" تنطق هكذا بلهجتك في الجنوب فقط
    Bien. La "G" no se pronuncia Open Subtitles حسناً قد لا تنطق ج
    ¿Por qué cuando dice amigos, parece una amenaza? Open Subtitles كيف تنطق كلمة أصدقاء تقولها كأنها تهديد ؟
    Y porque lo sé y que eres justo y meditas lo que dices antes de hablar por eso esas reticencias me asustan más. Open Subtitles و بقدر ما اعرفه انك مفعم بالحب .. و الوفاء و انك تزن كلماتك قبل ان تنطق بها
    No has dicho nada desde que entraste en el coche. Open Subtitles لأنك منذ ركوبنا السيارة لم تنطق بكلمة واحدة
    Y seré la primera mujer en pronunciar las palabras "En un mundo...". Open Subtitles وسوف أكون أول فتاة تنطق كلمات " في عالم "
    Um, no diga tonterías. Ustedes no dan órdenes a nadie.. Open Subtitles أولا أنت تنطق بالتفاهات ثانيا أنت لست بموقع يسمح لك بإصدار الأوامر
    No te metas con C-A-Ñ-A porque eso deletrea Caña... Open Subtitles ♪ لا تعبث مع خ م ر ♪ ♪ لأن هذه تنطق خمر ♪
    Me senté en esta silla cada día durante tres semanas y media, y nunca dijiste una palabra. Open Subtitles جلست في هذا الكرسي كل يوم لثلاثة أسابيع ونصف، ولم تنطق أي كلمة.
    En otro grupo, las palabras que tienen el sonido "sk" del sueco han desarrollado el sonido "sh" en inglés. TED و في تغير آخر، أصبحت الكلمات المحتوية على نطق "sk" في السويدية تنطق "sh" في الإنجليزية.
    Nunca vuelvas a mencionar esa palabra. Open Subtitles لا تنطق هذه الكلمة ثانية هذا ما لن يحدث أبدا
    Vuelve a deshonrar a mi hermano ...y será lo último que pronuncies. Open Subtitles قم بالإفتراء على أخي مجدداً, و سيكون ذلك آخر ما تنطق به,
    La Sala comunicará a quienes hayan participado en el proceso la fecha en que dará a conocer su fallo. UN وتخطر الدائرة الابتدائية كل المشتركين في الإجراءات بالموعد الذي تنطق فيه الدائرة الابتدائية بالحكم.
    Creo que no te oí hablar una palabra en español desde que llegaste. Open Subtitles لا أعتقد أنني سمعتك تنطق كلمة بالإسبانية منذ جئت إلى هنا
    En Australia se hablan prácticamente todos los idiomas modernos y se practican todas las religiones conocidas. UN واﻷلســن تنطق عندنا بكل لغة حديثــة تقريبــا، كمــا أن لكل دين معروف أتباعا يمارسونه في استراليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus