Actividades especiales con ocasión del Día Internacional de las Personas con Discapacidad (organizadas conjuntamente por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, la Misión Permanente del Japón y Leonard Cheshire Disability) | UN | أنشطة خاصة بمناسبة اليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (تشترك في تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والبعثة الدائمة لليابان ومؤسسة ليونارد شيشير لذوي الإعاقة) |
Celebración del Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza 2014 (sobre el tema “No dejar a nadie atrás: pensar, decidir y actuar de consuno para luchar contra la pobreza extrema” (organizada conjuntamente por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, el Movimiento Internacional ATD Cuarto Mundo y el Subcomité de Organizaciones No Gubernamentales para la Erradicación de la Pobreza) | UN | الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر لعام 2014 (تحت عنوان " لا تهملوا أحدا: فكروا وقرروا واعملوا معا لمكافحة الفقر المدقع " ): (تشترك في تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، واللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالقضاء على الفقر) |
Celebración del Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza 2014 (sobre el tema “No dejar a nadie atrás: pensar, decidir y actuar de consuno para luchar contra la pobreza extrema” (organizada conjuntamente por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, el Movimiento Internacional ATD Cuarto Mundo y el Subcomité de Organizaciones No Gubernamentales para la Erradicación de la Pobreza) | UN | الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر لعام 2014 (تحت عنوان " لا تهملوا أحدا: فكروا وقرروا واعملوا معا لمكافحة الفقر المدقع " ): (تشترك في تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، واللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالقضاء على الفقر) |
Presentación a cargo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) del informe titulado “Perspectives on Global Development Report 2014: Boosting Productivity To Meet The Middle-Income Challenge” (organizada conjuntamente por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) | UN | عرض تقدمه منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لتقرير بعنوان " منظورات بشأن التنمية العالمية لعام 2014: زيادة الإنتاجية لمواجهة تحدي الدخل المتوسط " (تشترك في تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)) |
Celebración del Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza 2014 (sobre el tema “No dejar a nadie atrás: pensar, decidir y actuar de consuno para luchar contra la pobreza extrema” (organizada conjuntamente por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, el Movimiento Internacional ATD Cuarto Mundo y el Subcomité de Organizaciones No Gubernamentales para la Erradicación de la Pobreza) | UN | الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر لعام 2014 (عن موضوع " لا ينبغي لأحد أن يتخلف عن الركب: فكروا وقرروا واعملوا معا لمكافحة الفقر المدقع " ) (تشترك في تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والحركة الدولية لتقديم المساعدة إلى المعوزين في العالم الرابع، واللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالقضاء على الفقر) |
Actividad especial en ocasión del Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza de 2010 (17 de octubre) sobre el tema “Cerrar la brecha entre la pobreza y un trabajo decente” (organizada conjuntamente por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, el Movimiento Internacional ATD Cuarto Mundo y el Subcomité de Organizaciones no Gubernamentales para la Erradicación de la Pobreza) | UN | مناسبة خاصة بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر 2010 ( 17 تشرين الأول/أكتوبر) عن موضوع " من الفقر إلى العمل اللائق: ردم الهوة " (تشارك في تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، واللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالقضاء على الفقر) |
Celebración del Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza 2014 (sobre el tema “No dejar a nadie atrás: pensar, decidir y actuar de consuno para luchar contra la pobreza extrema” (organizada conjuntamente por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, el Movimiento Internacional ATD Cuarto Mundo y el Subcomité de Organizaciones No Gubernamentales para la Erradicación de la Pobreza) | UN | الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر لعام 2014 (عن موضوع " عدم إغفال أحد: فكروا وقرروا واعملوا معا لمكافحة الفقر المدقع " ) (تشترك في تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والحركة الدولية لتقديم المساعدة إلى المعوزين في العالم الرابع، واللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالقضاء على الفقر) |
Celebración del Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza 2014 (sobre el tema “No dejar a nadie atrás: pensar, decidir y actuar de consuno para luchar contra la pobreza extrema” (organizada conjuntamente por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, el Movimiento Internacional ATD Cuarto Mundo y el Subcomité de Organizaciones No Gubernamentales para la Erradicación de la Pobreza) | UN | الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر لعام 2014 (عن موضوع " عدم إغفال أحد: فكروا وقرروا واعملوا معا لمكافحة الفقر المدقع " ) (تشترك في تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والحركة الدولية لتقديم المساعدة إلى المعوزين في العالم الرابع، واللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالقضاء على الفقر) |
Celebración del Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza 2014 (sobre el tema “No dejar a nadie atrás: pensar, decidir y actuar de consuno para luchar contra la pobreza extrema” (organizada conjuntamente por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, el Movimiento Internacional ATD Cuarto Mundo y el Subcomité de Organizaciones No Gubernamentales para la Erradicación de la Pobreza) | UN | الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر لعام 2014 (عن موضوع " عدم إغفال أحد: فكروا وقرروا واعملوا معا لمكافحة الفقر المدقع " ) (تشترك في تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والحركة الدولية لتقديم المساعدة إلى المعوزين في العالم الرابع، واللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالقضاء على الفقر) |