"تنظيم أنشطة موازية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • organizar actividades paralelas
        
    • la organización de una actividad paralela
        
    • organizar actos paralelos
        
    La Junta alentó también a las ONG, a los particulares y a las escuelas a organizar actividades paralelas ese día. UN كما شجع المجلس المنظمات غير الحكومية، والأفراد والمدارس على تنظيم أنشطة موازية خلال ذلك اليوم.
    Además, varios miembros individuales aportaron, a título voluntario, varios meses de servicios a las Naciones Unidas para organizar actividades paralelas de las organizaciones no gubernamentales. UN فضلاً عن ذلك، تطوع عدد من اﻷفراد ببضعة شهور عمل مساهمة في جهود اﻷمم المتحدة الرامية إلى تنظيم أنشطة موازية للمنظمات غير الحكومية.
    En consecuencia, la Mesa pidió al Presidente de la Comisión que alentara a los organismos, fondos y programas competentes del sistema de las Naciones Unidas a que participaran en el período de sesiones de la Comisión y los invitara a que consideraran la posibilidad de organizar actividades paralelas durante el período de sesiones. UN وهكذا، طلب المكتب إلى رئيسة اللجنة أن تشجع الوكالات والصناديق والبرامج المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على المشاركة في دورة اللجنة وأن تدعوها إلى النظر في تنظيم أنشطة موازية أثناء انعقاد الدورة.
    Teniendo eso presente, la Mesa pidió al Presidente de la Comisión que alentara a los organismos, fondos y programas competentes del sistema de las Naciones Unidas a participar en el 45º período de sesiones y los invitara a considerar la posibilidad de organizar actividades paralelas durante el período de sesiones. UN لذلك، طلب المكتب إلى رئيس اللجنة تشجيع الوكالات والصناديق والبرامج المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على المشاركة في الدورة الخامسة والأربعين، ودعوتها إلى النظر في تنظيم أنشطة موازية أثناء الدورة.
    Como en otros períodos de sesiones de la Comisión, la Mesa acogió con agrado el hecho de que el UNFPA participara en la organización de una actividad paralela durante el período de sesiones. UN وكما هو الحال في دورات أخرى للجنة، رحب المكتب بمشاركة صندوق الأمم المتحدة للسكان في تنظيم أنشطة موازية أثناء الدورة.
    Tiene la intención de organizar actos paralelos en el futuro. UN ويعتزم الاتحاد تنظيم أنشطة موازية ومرافِقة في المستقبل.
    Teniendo eso presente, la Mesa pidió al Presidente de la Comisión que alentara a los organismos, fondos y programas competentes del sistema de las Naciones Unidas a participar en el 46º período de sesiones y los invitara a considerar la posibilidad de organizar actividades paralelas durante el período de sesiones. UN لذلك، طلب المكتب إلى رئيس اللجنة تشجيع الوكالات والصناديق والبرامج المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على المشاركة في الدورة السادسة والأربعين، ودعوتها إلى النظر في تنظيم أنشطة موازية أثناء الدورة.
    La Mesa pidió también al Presidente de la Comisión que alentara a los organismos, fondos y programas competentes del sistema de las Naciones Unidas a participar en el 46º período de sesiones y los invitara a considerar la posibilidad de organizar actividades paralelas durante el período de sesiones. UN 30 - وطلب المكتب أيضا إلى رئيس اللجنة تشجيع الوكالات والصناديق والبرامج المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على المشاركة في الدورة السادسة والأربعين، ودعوتها إلى النظر في تنظيم أنشطة موازية أثناء الدورة.
    Actividades paralelas Las delegaciones de los Estados Miembros y las entidades no estatales acreditadas que deseen organizar actividades paralelas deberán ponerse en contacto con la Oficina de Financiación para el Desarrollo (dirección electrónica: kunzm@un.org; tel.: 1 (917) 367-5738; fax: 1 (212) 963-0443; oficina DC2-2158). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org، الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Actividades paralelas Las delegaciones de los Estados Miembros y las entidades no estatales acreditadas que deseen organizar actividades paralelas deberán ponerse en contacto con la Oficina de Financiación para el Desarrollo (dirección electrónica: kunzm@un.org; tel.: 1 (917) 367-5738; fax: 1 (212) 963-0443; oficina DC2-2158). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org، الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Actividades paralelas Las delegaciones de los Estados Miembros y las entidades no estatales acreditadas que deseen organizar actividades paralelas deberán ponerse en contacto con la Oficina de Financiación para el Desarrollo (dirección electrónica: kunzm@un.org; tel.: 1 (917) 367-5738; fax: 1 (212) 963-0443; oficina DC2-2158). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org، الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Actividades paralelas Las delegaciones de los Estados Miembros y las entidades no estatales acreditadas que deseen organizar actividades paralelas deberán ponerse en contacto con la Oficina de Financiación para el Desarrollo (dirección electrónica: kunzm@un.org; tel.: 1 (917) 367-5738; fax: 1 (212) 963-0443; oficina DC2-2158). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org، الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Actividades paralelas Las delegaciones de los Estados Miembros y las entidades no estatales acreditadas que deseen organizar actividades paralelas deberán ponerse en contacto con la Oficina de Financiación para el Desarrollo (dirección electrónica: kunzm@un.org; tel.: 1 (917) 367-5738; fax: 1 (212) 963-0443; oficina DC2-2158). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org، الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Actividades paralelas Las delegaciones de los Estados Miembros y las entidades no estatales acreditadas que deseen organizar actividades paralelas deberán ponerse en contacto con la Oficina de Financiación para el Desarrollo (dirección electrónica: kunzm@un.org; tel.: 1 (917) 367-5738; fax: 1 (212) 963-0443; oficina DC2-2158). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Actividades paralelas Las delegaciones de los Estados Miembros y las entidades no estatales acreditadas que deseen organizar actividades paralelas deberán ponerse en contacto con la Oficina de Financiación para el Desarrollo (dirección electrónica: kunzm@un.org; tel.: 1 (917) 367-5738; fax: 1 (212) 963-0443; oficina DC2-2158). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Actividades paralelas Las delegaciones de los Estados Miembros y las entidades no estatales acreditadas que deseen organizar actividades paralelas deberán ponerse en contacto con la Oficina de Financiación para el Desarrollo (dirección electrónica: kunzm@un.org; tel.: 1 (917) 367-5738; fax: 1 (212) 963-0443; oficina DC2-2158). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Actividades paralelas Las delegaciones de los Estados Miembros y las entidades no estatales acreditadas que deseen organizar actividades paralelas deberán ponerse en contacto con la Oficina de Financiación para el Desarrollo (dirección electrónica: kunzm@un.org; tel.: 1 (917) 367-5738; fax: 1 (212) 963-0443; oficina DC2-2158). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Actividades paralelas Las delegaciones de los Estados Miembros y las entidades no estatales acreditadas que deseen organizar actividades paralelas deberán ponerse en contacto con la Oficina de Financiación para el Desarrollo (dirección electrónica: kunzm@un.org; tel.: 1 (917) 367-5738; fax: 1 (212) 963-0443; oficina DC2-2158). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء والكيانات من غير الدول المعتمدة الراغبة في تنظيم أنشطة موازية الاتصال بمكتب تمويل التنمية (البريد الإلكتروني kunzm@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5738؛ الغرفة: DC2-2158؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443).
    Como en otros períodos de sesiones de la Comisión, la Mesa acogió con agrado el hecho de que el UNFPA participara en la organización de una actividad paralela durante el período de sesiones. UN وكما هو الحال في الدورات السابقة للجنة، رحب المكتب بمشاركة صندوق الأمم المتحدة للسكان في تنظيم أنشطة موازية أثناء الدورة.
    Los participantes que deseen organizar actos paralelos durante la CP 11 deberán enviar una solicitud por teléfono, fax o correo electrónico a: UN يُشترط من المشاركين الذين يودون تنظيم أنشطة موازية خلال المؤتمر أن يقدموا طلباً إلى الأمانة مستخدمين معلومات الاتصال بالهاتف و/أو الفاكس و/أو البريد الإلكتروني التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus