"تنظيم دورات دراسية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • organizar cursos
        
    • organización de cursos
        
    • organizan cursos
        
    • organizaran cursos
        
    • los cursos
        
    • organizaron cursos
        
    • organización de un curso de
        
    • cursos de
        
    • organizado cursos sobre
        
    Es de lamentar que no haya sido posible organizar cursos regionales de manera regular por falta de recursos financieros. UN وأعرب عن أسفه لتعذر تنظيم دورات دراسية إقليمية بصفة منتظمة بسبب نقص الموارد المالية.
    Deberían considerar también la posibilidad de organizar cursos de derecho internacional público orientados a la formación de profesionales en esa esfera y de establecer programas especializados en distintos ámbitos del derecho internacional. UN كما ينبغي لها أن تدرس إمكانية تنظيم دورات دراسية عامة في القانون الدولي موجهة نحو التدريب الوظيفي وإنشاء برامج تحليلية في مختلف مجالات القانون الدولي.
    organización de cursos por Internet, con un manual de capacitación elaborado por medio de la red, para 30 gobiernos municipales de la región. UN تنظيم دورات دراسية عن الإنترنت وإعداد دليل تدريبي من خلال الشبكة لـ 30 بلدية في المنطقة.
    En segundo lugar, anuncié la organización de cursos destinados a personal militar y de defensa civil de Bosnia en la Escuela de la OTAN en Oberammergau (Alemania), que deberían contribuir a fomentar la reconciliación dentro de las fuerzas armadas. UN وثانيا، أعلنت تنظيم دورات دراسية مخصصة لﻷفراد العسكريين وأفراد الدفاع المدني البوسنيين، وذلك في مدرسة منظمة حلف شمال اﻷطلسي في أوبراميرجاو، يتوقع أن تشجع المصالحة في صفوف القوات المسلحة.
    Las escuelas y las instituciones de enseñanza de adultos organizan cursos de educación sexual y preparación de los futuros padres. UN ٥٥ - وتتولى المدارس ومؤسسات تعليم الكبار تنظيم دورات دراسية بشأن التثقيف الجنسي واﻹعداد للقيام بدور الوالدين.
    La utilidad de ese tipo de seminarios se vería considerablemente acrecentada si se organizaran cursos y pasantías en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York destinados a representantes de los medios de información nacionales de los Estados mencionados. UN وسوف تزداد قيمة هذه الحلقات الدراسية بدرجة كبيرة إذا ما تم تنظيم دورات دراسية وبرامج تدريبية لممثلي وسائط اﻹعلام الجماهيرية الوطنية من الدول السالفة الذكر في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك.
    Además, el Gobierno ha hecho hincapié en los cursos y actividades de capacitación para las mujeres del medio rural a fin de mejorar sus conocimientos especializados y su capacidad de dirección. UN وإلى جانب ذلك، تركز الحكومة على تنظيم دورات دراسية وتدريبات للمرأة الريفية تعزيزا لمهاراتها وقدراتها القيادية.
    También se organizaron cursos y programas de capacitación para la Policía Nacional Haitiana adecuados a las necesidades locales. UN كما جرى تنظيم دورات دراسية وبرامج تدريبية ﻷفراد الشرطة الوطنية الهايتية، مصممة لتلبية الاحتياجات المحلية.
    5. Marruecos respalda plenamente los programas de cooperación técnica del OIEA y colabora con el Organismo en la organización de un curso de perfeccionamiento sobre protección contra la radiación para expertos de los países africanos de habla francesa. UN 5 - وأضاف أن المغرب يؤيد تأييدا كاملا برامج التعاون التقني للوكالة الدولية للطاقة الذرية، ويعمل مع الوكالة من أجل تنظيم دورات دراسية عليا في مجال الحماية من الإشعاعات لخبراء من البلدان الأفريقية الناطقة باللغة الفرنسية.
    Deberían considerar también la posibilidad de organizar cursos de derecho internacional público orientados a la formación de profesionales en esa esfera y de establecer programas especializados en distintos ámbitos del derecho internacional. UN كما ينبغي لها أن تدرس إمكانية تنظيم دورات دراسية عامة في القانون الدولي موجهة نحو التدريب الوظيفي وإنشاء برامج تحليلية في مختلف مجالات القانون الدولي.
    - organizar cursos de formación sobre cuestiones relativas al género para periodistas de ambos sexos. UN - تنظيم دورات دراسية تدريبية تتناول موضوع المرأة للصحفيين من الجنسين.
    v) organizar cursos de mediana duración sobre enseñanza de la teleobservación para profesores universitarios y sobre telecomunicaciones y telediagnóstico de salud para profesionales; UN ' ٥ ' تنظيم دورات دراسية متوسطة المدة ﻷساتذة الجامعات حول تدريس الاستشعار عن بعد، وللفنيين حول الاتصالات السلكية واللاسلكية والمعالجة الصحية عن بعد؛
    Asimismo, la División también se ocupa de organizar cursos regionales sobre derecho internacional en colaboración, una vez más, con el UNITAR. UN وبالمثل، تتولى الشعبة أيضا مسؤولية تنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي ويتم ذلك أيضا بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    La propia Botswana tiene una excelente Academia de Policía abierta a todos los africanos, la cual recibe ayuda internacional y en su momento estará en condiciones de organizar cursos sobre derechos humanos. UN وتوجد في بوتسوانا أكاديمية ممتازة للشرطة، مفتوحة أمام جميع الأفارقة، تتلقى مساعدة دولية وينبغي أن تتمكن في نهاية المطاف من تنظيم دورات دراسية عن حقوق الإنسان.
    Finalmente, la oradora hizo referencia a la aplicación del párrafo 166 del Plan de Acción de Bangkok y pidió a la secretaría que examinara la posibilidad de organizar cursos de estudio especiales destinados a los países con economía en transición, que carecían de experiencia en cuestiones relacionadas con la OMC. UN واختتمت بيانها مشيرة إلى وضع الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك موضع التنفيذ، ورجت من الأمانة أن تنظر في تنظيم دورات دراسية خاصة من أجل البلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، وهي بلدان تفتقر إلى الخبرة الفنية بشأن المسائل المتصلة بمنظمة التجارة العالمية.
    d. La organización de cursos o conducción de centros de adoctrinamiento e instrucción de grupos terroristas, que funcionen bajo cualquier cobertura. UN " (د) تنظيم دورات دراسية أو إدارة مراكز للتلقين المذهبي وتعليم الجماعات الإرهابية التي تعمل تحت أي ستار.
    El Servicio Integrado de Capacitación multiplica sus oportunidades de capacitación ayudando a los Estados Miembros y otros colaboradores en la organización de cursos conexos sobre el mantenimiento de la paz, utilizando para ello la biblioteca de módulos de formación estandarizados preparados por el Servicio. UN وتضاعف دائرة التدريب المتكامل فرص توفير التدريب عن طريق تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء وشركاء آخرين في تنظيم دورات دراسية عن حفظ السلام باستخدام مجموعة وحدات التدريب الموحدة التي أعدتها الدائرة.
    El Pakistán y Viet Nam expresaron su esperanza de que el Grupo de Expertos brindara su apoyo a la organización de cursos de toponimia del Grupo. UN وأبدت كل من باكستان وفييت نام أملها في تلقي الدعم من فريق الخبراء في تنظيم دورات دراسية يعقدها فريق الخبراء بشأن الأسماء الجغرافية وأصولها.
    Cuando la demanda es suficiente, se organizan cursos individuales en idiomas distintos del inglés. UN وحيثما يتوفر الطلب بصورة كافية، يتم تنظيم دورات دراسية مستقلة في لغات أخرى عدا اﻹنكليزية.
    Con el apoyo de diversos fondos y órganos internacionales se organizan cursos explicativos y seminarios y se otorgan becas para los miembros de la judicatura. UN كما تم تنظيم دورات دراسية توضيحية وحلقات دراسية وزمالات تستهدف العاملين في القضاء بفضل دعم مختلف الصناديق والهيئات الدولية.
    En el mercado laboral dichas normas podrían aplicarse cuando se contratara a mujeres para ocupar cargos directivos y cuando se organizaran cursos solamente para mujeres, por ejemplo sobre cuestiones de administración. UN ويمكن في سوق العمل الاستفادة من تلك القواعد عند توظيف النساء لشغل مناصب الإدارة وعند تنظيم دورات دراسية للنساء وحدهن وذلك مثلا في مجال الإدارة.
    Esto se logró ofreciendo asesoramiento, orientación y capacitación a las autoridades de supervisión de los seguros, así como mediante los cursos de posgrado organizados para autoridades y profesionales del sector. UN وقد تحقق ذلك بتقديم المشورة والتوجيه والتدريب لسلطات الإشراف على قطاع التأمين، فضلاً عن تنظيم دورات دراسية عليا للمنظمين والممارسين في هذا القطاع.
    Respecto de la reducción de la demanda, se incluyó la educación en materia de drogas en los programas escolares y se organizaron cursos sobre la materia para directores y profesores de escuela. UN وفيما يتعلق بتخفيض الطلب على المخدرات، تم إدخال التوعية بالمخدرات في المناهج المدرسية، كما تم تنظيم دورات دراسية معينة في هذا الموضوع لنظار المدارس والمعلمين.
    5. Marruecos respalda plenamente los programas de cooperación técnica del OIEA y colabora con el Organismo en la organización de un curso de perfeccionamiento sobre protección contra la radiación para expertos de los países africanos de habla francesa. UN 5 - وأضاف أن المغرب يؤيد تأييدا كاملا برامج التعاون التقني للوكالة الدولية للطاقة الذرية، ويعمل مع الوكالة من أجل تنظيم دورات دراسية عليا في مجال الحماية من الإشعاعات لخبراء من البلدان الأفريقية الناطقة باللغة الفرنسية.
    55. La Sra. Kubik (Liechtenstein) dice que se han organizado cursos sobre política para las mujeres en cooperación con una región vecina de Austria. UN 55 - السيدة كوبيك (ليختنشتاين): قالت إنه قد تم تنظيم دورات دراسية سياسية للنساء بالتعاون مع منطقة مجاورة في النمسا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus