"تنفيذية لبرنامج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ejecutivo del Programa
        
    • Ejecutiva del Programa
        
    Además, en 1958 se estableció un Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado que actúa como órgano subsidiario de la Asamblea General. UN وفضلاً عن ذلك، فقد أُنشِئَت لجنة تنفيذية لبرنامج المفوض السامي في عام 1958() وتعمل هذه اللجنة بوصفها جهازاً فرعيّاً من أجهزة الجمعية العامة.
    Además, en 1958 se estableció un Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado que actúa como órgano subsidiario de la Asamblea General. UN وفضلاً عن ذلك، فقد أُنشِئَت لجنة تنفيذية لبرنامج المفوض السامي في عام 1958(8) وتعمل هذه اللجنة بوصفها جهازاً فرعيّاً من أجهزة الجمعية العامة.
    En cumplimiento de la resolución 1166 (XII) de la Asamblea General, de 26 de noviembre de 1957, se creó un Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados a fin de que asesorara al Alto Comisionado en el ejercicio de sus funciones y aprobara la utilización de los fondos extrapresupuestarios puestos a disposición del Alto Comisionado. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين عملا بقرار الجمعية العامة ١١٦٦ )د-١٢( المؤرخ في ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٥٧ لتقديم المشورة إلى المفوض السامي لدى ممارسته لوظائفه/وظائفها والموافقة على استخدام اﻷموال الخارجة عن الميزانية المتاحة للمفوض السامي.
    La Asamblea General, por recomendación del Secretario General, decide prorrogar el mandato de la Sra. Elizabeth Dowdeswell como Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente por un período de un año que comenzará el 1º de enero de 1997. UN قررت الجمعية العامة، بناء على توصية اﻷمين العام، تمديد مدة خدمة السيدة إليزابيث داودسويل كمديرة تنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لفترة مدتها سنة واحدة تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    , decidió que se prorrogara por un período de un año, a partir del 1º de enero de 1997, el mandato de la Sra. Elizabeth DOWDESWELL como Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN ، تمديد فترة ولاية السيدة إليزابيث داودسويل مديرة تنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لمدة سنة واحدة تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    El Presidente da la bienvenida a la Sra. Bertini, nueva Secretaria General Adjunta de Gestión, que ha ocupado el cargo de Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos durante diez años. UN 1 - الرئيس: رحب بالسيدة بيرتيني، وكيلة الأمين العام الجديدة للشؤون الإدارية، التي عملت من قبل مديرة تنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي لمدة 10 سنين.
    En cumplimiento de la resolución 1166 (XII) de la Asamblea General, de 26 de noviembre de 1957, se creó un Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado a fin de que asesorara al Alto Comisionado en el ejercicio de sus funciones y aprobara la utilización de los fondos extrapresupuestarios puestos a disposición del Alto Comisionado. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج المفوض السامي عملا بقرار الجمعية العامة ٦٦١١ )د-٢١( المؤرخ ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٥٩١ لتقديم المشورة إلى المفوض السامي لدى ممارسته لوظائفه/وظائفها والموافقة على استخدام اﻷموال الخارجة عن الميزانية المتاحة للمفوض السامي.
    El Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se estableció en virtud de la resolución 1166 (XII) de la Asamblea General, de 26 de noviembre de 1957, para asesorar al Alto Comisionado en el desempeño de sus funciones y para aprobar el uso de los fondos voluntarios que reciba el Alto Comisionado. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين عملا بقرار الجمعية العامة ١١٦٦ )د - ١٢( المؤرخ ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٥٧ وذلك لتقديم المشورة للمفوض السامي في ممارسته لمهامه وللموافقة على استخدام أموال التبرعات التي تتاح للمفوضية.
    En cumplimiento de la resolución 1166 (XII) de la Asamblea General, de 26 de noviembre de 1957, se estableció el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados para que prestara asesoramiento al Alto Comisionado o la Alta Comisionada en el ejercicio de sus funciones y aprobara la utilización de los fondos extrapresupuestarios puestos a su disposición. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عملا بقرار الجمعية العامة 1166 (د - 12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي في سياق ممارسته لمهامه والموافقة على استخدام التبرعات التي تتاح للمفوض السامي.
    En cumplimiento de la resolución 1166 (XII) de la Asamblea General, de 26 de noviembre de 1957, se estableció el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados para que prestara asesoramiento al Alto Comisionado o la Alta Comisionada en el ejercicio de sus funciones y aprobara la utilización de las contribuciones voluntarias puestas a su disposición. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عملا بقرار الجمعية العامة 1166 (د - 12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي في سياق ممارسته لمهامه والموافقة على استخدام التبرعات التي تتاح للمفوض السامي.
    En cumplimiento de la resolución 1166 (XII) de la Asamblea General, de 26 de noviembre de 1957, se estableció el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados para que prestara asesoramiento al Alto Comisionado o la Alta Comisionada en el ejercicio de sus funciones y aprobara la utilización de las contribuciones voluntarias puestas a su disposición. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عملا بقرار الجمعية العامة 1166 (د - 12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي في سياق ممارسته لمهامه والموافقة على استخدام التبرعات التي تتاح للمفوض السامي.
    En cumplimiento de la resolución 1166 (XII) de la Asamblea General, de 26 de noviembre de 1957, se estableció el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados para que prestara asesoramiento al Alto Comisionado o la Alta Comisionada en el ejercicio de sus funciones y aprobara la utilización de las contribuciones voluntarias puestas a su disposición. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عملا بقرار الجمعية العامة 1166 (د - 12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي في سياق ممارسته لمهامه والموافقة على استخدام التبرعات التي تتاح للمفوض السامي.
    En cumplimiento de la resolución 1166 (XII) de la Asamblea General, de 26 de noviembre de 1957, se estableció el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados para que prestara asesoramiento al Alto Comisionado o la Alta Comisionada en el ejercicio de sus funciones y aprobara la utilización de las contribuciones voluntarias puestas a su disposición. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عملا بقرار الجمعية العامة 1166(د - 12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي في سياق ممارسته لمهامه والموافقة على استخدام التبرعات التي تتاح للمفوض السامي.
    En cumplimiento de la resolución 1166 (XII) de la Asamblea General, de 26 de noviembre de 1957, se estableció un Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados para que prestara asesoramiento al Alto Comisionado o la Alta Comisionada en el ejercicio de sus funciones y aprobara la utilización de las contribuciones voluntarias puestas a su disposición. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عملا بقرار الجمعية العامة 1166 (د - 12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي في سياق ممارسته لمهامه والموافقة على استخدام التبرعات التي تتاح للمفوض السامي.
    En cumplimiento de la resolución 1166 (XII) de la Asamblea General, de 26 de noviembre de 1957, se estableció un Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados para que prestara asesoramiento al Alto Comisionado o la Alta Comisionada en el ejercicio de sus funciones y aprobara la utilización de las contribuciones voluntarias puestas a su disposición. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج المفوض السامي عملاً بقرار الجمعية العامة 1166(د - 12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي في سياق ممارسته لمهامه والموافقة على استخدام التبرعات التي تتاح لـه.
    Sr. Kahende (Kenya) (habla en inglés): La delegación de Kenya también quiere felicitar a la Sra. Kajumulo Tibaijuka por su elección como Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat). UN السيد كاهندي (كينيا) (تكلم بالانكليزية): يطلب وفد كينيا الكلمة أيضاً ليهنئ السيدة آنا كاجومولو تيبايجوكا على انتخابها مديرة تنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة).
    La Asamblea, a propuesta del Secretario General, eligió a la Sra. Anna Kajumulo Tibaijuka (República Unida de Tanzanía) como Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) por un mandato de cuatro años, desde el 1° de septiembre de 2002 hasta el 31 de agosto de 2006. UN انتخبت الجمعية العامة، بناء على اقتراح الأمين العام، السيدة أنا كاجومولو تيبايجوكا (جمهورية تنزانيا المتحدة) مديرة تنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 أيلول/سبتمبر 2002 وتنتهي في 31 آب/ أغسطس 2006.
    La Sra. Jackson (Bahamas), hablando en nombre del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe, dice que, en su etapa de Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos, la Sra. Bertini ha ampliado las perspectivas del citado organismo para potenciar el papel de las mujeres, a fin de que se libren de la pobreza, y garantizar la seguridad alimentaria. UN 10- السيدة جاكسون (حزر البهاما): تكلمت باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي فقالت إن السيدة برتيني، كمديرة تنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي، وسَّعت محور تركيز البرنامج لتمكين المرأة من الإفلات من ربقة الفقر وضمان الأمن الغذائي.
    Sra. Taj (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): La delegación de la República Unida de Tanzanía desea sumarse a los dos primeros oradores para transmitir nuestras más sinceras felicitaciones a la Sra. Anna Tibaijuka por haber sido reelegida como Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat). UN السيدة تاج (جمهورية تنزانيا المتحدة) (تكلمت بالانكليزية): يود وفد جمهورية تنزانيا المتحدة أن ينضم إلى المتكلمين الأولين في تقديم أحر التهاني إلى السيدة آنا تيبايجوكا بمناسبة إعادة انتخابها مديرة تنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة).
    Sr. Yussuf (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Desearíamos aprovechar esta oportunidad para agradecer sinceramente a la Asamblea General su elección de la Sra. Anna Kajumulo Tibaijuka como Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) con la categoría de Secretaria General Adjunta, por un período de cuatro años a partir del 1º de septiembre de 2002. UN السيد يوسف (جمهورية تنـزانيا المتحدة) (تكلم بالانكليزية): نود انتهاز هذه الفرصة لكي نعبر عن خالص شكرنا للجمعية العامة على انتخابها السيدة آنا كاجومولو تيبايجوكا مديرةً تنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) برتبة وكيل الأمين العام لفترة أربع سنوات تبدأ من 1 أيلول/سبتمبر 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus