"تنفيذية لمجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ejecutiva de la Junta de
        
    A este respecto, se adoptarán decisiones en una reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo que se celebrará durante la primavera de 1997. UN وفي هذا الصدد، ستتخذ مقررات في دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية تعقد في ربيع عام ٧٩٩١.
    A este respecto, se adoptarán decisiones en una reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo que se celebrará durante la primavera de 1997. UN وفي هذا الصدد، ستتخذ مقررات في دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية تعقد في ربيع عام ٧٩٩١.
    La elección oficial del Presidente y el Vicepresidente tendría lugar en una reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo. UN وسيجري انتخاب الرئيس ونائب الرئيس رسميا في دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية.
    La elección oficial del Presidente y el Vicepresidente tendría lugar en una reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo. UN وسيجري انتخاب الرئيس ونائب الرئيس رسمياً في دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية.
    La elección oficial del Presidente y el Vicepresidente tendría lugar en una reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo. UN وسيجري انتخاب الرئيس ونائب الرئيس رسمياً في دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية.
    En consecuencia, sugirió que el Grupo de Trabajo se reuniera en Bangkok inmediatamente después de la X UNCTAD y que acto seguido los resultados de esa reunión del Grupo de Trabajo se examinaran en una reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo, también en Bangkok. UN ولذلك فقد اقترح أن تجتمع الفرقة العاملة في بانكوك بعد الأونكتاد العاشر مباشرة وأن يجري النظر في النتائج التي تخلص إليها دورة الفرقة العاملة بعد ذلك مباشرة في دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية تعقد في بانكوك أيضاً.
    Entre enero de 1987 y agosto de 1993 la Sra. Myers ocupó el cargo de Directora ejecutiva de la Junta de Protección de los Sistemas de Remuneración por Méritos de los Estados Unidos, donde administraba los programas y operaciones de la Junta y sus 11 oficinas regionales. UN وفي الفترة من كانون الثاني/يناير 1987 إلى آب/أغسطس 1993، عملت السيدة مايرز مديرة تنفيذية لمجلس حماية نظم الجدارة في الولايات المتحدة، وأدارت برامج وعمليات المجلس بالإضافة إلى 11 مكتبا إقليميا.
    2. Todos los años se elabora un informe sobre las actividades de la UNCTAD en favor de África, que se presenta a una reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo. UN 2- يجري سنويا إعداد تقرير عن الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ويقدم هذا التقرير إلى دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية.
    2. Todos los años se elabora un informe sobre las actividades de la UNCTAD en favor de África, que se presenta a una reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo. UN 2- يجري سنوياً إعداد تقرير عن الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ويقدَّم هذا التقرير إلى دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية.
    Entre enero de 1987 y agosto de 1993 la Sra. Myers ocupó el cargo de Directora ejecutiva de la Junta de Protección de los Sistemas de Remuneración por Méritos de los Estados Unidos, donde administraba los programas y operaciones de la Junta y sus 11 oficinas regionales. UN وفي الفترة من كانون الثاني/يناير 1987 إلى آب/أغسطس 1993، عملت السيدة مايرز مديرة تنفيذية لمجلس حماية نظم الجدارة في الولايات المتحدة، وأدارت برامج وعمليات المجلس بالإضافة إلى 11 مكتبا إقليميا.
    b) En julio de 2012, la UNCTAD organizó una reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo en la que se presentó un informe sobre sus actividades en apoyo de África. UN (ب) في تموز/يوليه 2012، نظم الأونكتاد دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية قدم خلالها تقريراً عن الأنشطة المضطلع بها دعماً لأفريقيا.
    Además, en marzo de 1997 se celebraría una reunión ejecutiva de la Junta de Comercio y Desarrollo que podría sugerir, sobre la base de las decisiones adoptadas en la Conferencia Ministerial de la OMC, celebrada en Singapur, qué cuestiones adicionales del temario del comercio internacional, incluidas las cuestiones nuevas e incipientes, se deberían seguir examinando en la UNCTAD desde el punto de vista del desarrollo. UN وعلاوة على ذلك، ستُعقد دورة تنفيذية لمجلس التجارة والتنمية في آذار/مارس ٧٩٩١ يمكن أن تقترح، على أساس المقررات المتخذة في المؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة العالمية الذي عُقد في سنغافورة، ما هي القضايا اﻹضافية المدرجة على جدول أعمال التجارة الدولية، بما في ذلك القضايا الجديدة والناشئة، التي ينبغي متابعتها في اﻷونكتاد من منظور التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus