A. Cooperación de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas con la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro | UN | تعاون مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة مع لجنة مركز المرأة في تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية |
Esquema y contenido del segundo informe sobre la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer: informe del Secretario General | UN | المخطط اﻷول للتقرير الثاني عن تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة ومحتوياته: تقرير اﻷمين العام |
Proseguirá la vigilancia de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro por parte de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وستستمر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في رصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية. |
A. Cooperación de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas con la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro | UN | تعاون مؤسســات منظومــة اﻷمـم المتحـدة مع لجنة مركز المرأة في تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية |
La Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer servirá para examinar la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer hasta el año 2000. | UN | إن المؤتمر العالمي الرابع المعنــي بالمرأة سيتيح الفرصة للنظر في تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة. |
Se prevé que el informe de la Comisión incluya recomendaciones sobre la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer. | UN | وينتظر أن يتضمن تقرير اللجنة توصيات بشأن تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة. |
III. SUPERVISIÓN DE la aplicación de las Estrategias de Nairobi ORIENTADAS HACIA EL FUTURO PARA EL ADELANTO DE LA MUJER 63 | UN | رصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
Reconociendo que el ritmo al que se avanza hacia la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer ha sido lento1, | UN | وإذ تدرك أن معدل التقدم المحرز في مجال تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة كان بطيئا، |
Supervisión de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer | UN | البند ٤: رصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
La Conferencia tenía por objetivo examinar la aplicación de las Estrategias de Nairobi en la subregión. | UN | ويتمثل هدف المؤتمر في استعراض تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية في اﻹطار دون اﻹقليمي. |
SUPERVISIÓN DE la aplicación de las Estrategias de Nairobi ORIENTADAS HACIA EL FUTURO PARA EL ADELANTO DE LA MUJER | UN | رصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
VIGILANCIA DE la aplicación de las Estrategias de Nairobi ORIENTADAS HACIA EL FUTURO PARA EL ADELANTO DE LA MUJER | UN | رصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
Ha sido designada centro de coordinación de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer. | UN | وقد تم تسميتها كمركز تنسيق من أجل تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة. |
SUPERVISIÓN DE la aplicación de las Estrategias de Nairobi ORIENTADAS HACIA EL FUTURO PARA EL ADELANTO DE LA MUJER | UN | رصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
Fondo Fiduciario para la supervisión, el examen y la evaluación de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro | UN | الصندوق الاستئماني لرصد واستعراض وتقييم تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية |
Reducción de las actividades de enlace con organizaciones no gubernamentales, particularmente en Viena y Ginebra, respecto de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro. | UN | تخفيض أنشطــة الاتصـال بالمنظمات غير الحكومية، ولا سيما في فيينا وجنيف، بشأن تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية. |
Reducción de las actividades de enlace con organizaciones no gubernamentales, particularmente en Viena y Ginebra, respecto de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro. | UN | تخفيض أنشطــة الاتصـال بالمنظمات غير الحكومية، ولا سيما في فيينا وجنيف، بشأن تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية. |
Seguimiento, revisión y examen de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro | UN | رصد واستعراض وتقييم تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
Vigilancia, examen y evaluación de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro | UN | رصد واستعراض وتقييم تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية |
Fondo Fiduciario para la supervisión, el examen y la evaluación de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer | UN | الصندوق الاستئماني لرصد واستعراض وتقييم تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
Se han creado numerosos mecanismos con el fin de aplicar las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer, incluida la formación de un consejo nacional. | UN | ولقد تبنت أجهزة الدولة العراقية برامج وآليات عدة من شأنها تعزيز مسيرة تقدم المرأة في العراق بغية تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة، بما في ذلك تشكيل لجنة وطنية. |