"تنفيذ استنتاجات وتوصيات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • aplicación de las conclusiones y recomendaciones
        
    • práctica las conclusiones y recomendaciones
        
    • se cumplan las conclusiones y recomendaciones
        
    • aplicar las conclusiones y las recomendaciones
        
    aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS DE LA COMISIÓN, INCLUIDO EL SEGUIMIENTO DE LA CONFERENCIA DE DOHA UN تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    aplicación de las conclusiones y recomendaciones DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL UN تنفيذ استنتاجات وتوصيات المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    INFORME SOBRE LA aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS DE LA COMISIÓN UN تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    INFORME SOBRE EL ESTADO DE aplicación de las conclusiones y recomendaciones ACORDADAS: CUESTIONES RELACIONADAS UN تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها:
    12. Insta a todos los Estados a seguir procurando, en colaboración con el sistema de las Naciones Unidas, que se cumplan las conclusiones y recomendaciones del Decenio Internacional y se adopten las medidas que convenga para apoyar las metas del Segundo Decenio Internacional; UN 12- تحث جميع الدول على مواصلة العمل، بالتعاون مع منظومة الأمم المتحدة، بشأن تنفيذ استنتاجات وتوصيات العقد واتخاذ التدابير اللازمة لدعم أهداف العقد الثاني،
    a) Adopte medidas para mejorar el diálogo y el seguimiento por el Parlamento, con vistas a aplicar las conclusiones y las recomendaciones del Defensor del Pueblo tras las misiones de su Dependencia de Prevención de la Tortura a los centros de detención, de conformidad con la ley; UN (أ) اتخاذ خطوات لتحسين الحوار والمتابعة من جانب البرلمان بهدف تنفيذ استنتاجات وتوصيات محامي الشعب بعد الزيارات التي تجريها وحدة لمنع التعذيب التابعة له، لمراكز الاحتجاز، وفقاً لما يقتضيه القانون؛
    INFORME SOBRE LA MARCHA DE LA aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS UN تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    7. aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, incluido el seguimiento de la Conferencia de Doha. UN 7- تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    Tema 7 - aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, incluido el seguimiento de la Conferencia de Doha UN البند 7: تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS DE LA COMISIÓN, INCLUIDO EL SEGUIMIENTO UN تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها،
    INFORME SOBRE LA MARCHA DE LA aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS DE LA COMISIÓN UN تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    7. aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, incluido el seguimiento de la Conferencia de Doha. UN 7- تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    INFORME SOBRE EL ESTADO DE aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS UN تقرير مرحلي بشأن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها،
    aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS DE LA COMISIÓN, INCLUIDO EL SEGUIMIENTO UN تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك
    7. aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, incluido el seguimiento de la Conferencia de Doha. UN 7- تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    7. aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, incluido el seguimiento de la Conferencia de Doha. UN 7- تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    7. aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, incluido el seguimiento de la Conferencia de Doha. UN 7- تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    Tema 7 - aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, incluido el seguimiento de la Conferencia de Doha UN البند 7: تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    12. Insta a todos los Estados a seguir procurando, en colaboración con el sistema de las Naciones Unidas, que se cumplan las conclusiones y recomendaciones del Decenio Internacional y se adopten las medidas que convenga para apoyar las metas del Segundo Decenio Internacional; UN 12- تحث جميع الدول على مواصلة العمل، بالتعاون مع منظومة الأمم المتحدة، بشأن تنفيذ استنتاجات وتوصيات العقد واتخاذ التدابير اللازمة لدعم أهداف العقد الثاني؛
    a) Adopte medidas para mejorar el diálogo y el seguimiento por el Parlamento, con vistas a aplicar las conclusiones y las recomendaciones del Defensor del Pueblo tras las misiones de su Dependencia de Prevención de la Tortura a los centros de detención, de conformidad con la ley; UN (أ) اتخاذ خطوات لتحسين الحوار والمتابعة من جانب البرلمان بهدف تنفيذ استنتاجات وتوصيات محامي الشعب بعد الزيارات التي تجريها وحدة لمنع التعذيب التابعة له، لمراكز الاحتجاز، وفقاً لما يقتضيه القانون؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus