"تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III
        
    • aplicando las recomendaciones de UNISPACE III
        
    • cumplimiento de las recomendaciones de UNISPACE III
        
    • la aplicación de recomendaciones de UNISPACE III
        
    • aplicar las recomendaciones de la UNISPACE III
        
    • de aplicar las recomendaciones de UNISPACE III
        
    • la práctica las recomendaciones de UNISPACE III
        
    • implementation of the recommendations of UNISPACE III
        
    Mecanismos de aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III UN آليات العمل على تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Actividades de las entidades del sistema de las Naciones Unidas que han contribuido a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III UN أنشطة كيانات منظومة الأمم المتحدة التي أسهمت في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Elementos que han contribuido a los progresos logrados en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III UN العناصر التي أسهمت في احراز تقدم في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Los párrafos 13 a 17 se relacionan con las actividades que debe realizar la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre para seguir aplicando las recomendaciones de UNISPACE III. UN أما الفقرات 13 إلى 17 فتتعلق بالأنشطة التي سيضطلع بها مكتب شؤون الفضاء الخارجي في متابعة تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    47. En su resolución 59/2, la Asamblea General había convenido en que la Comisión debería seguir examinando el cumplimiento de las recomendaciones de UNISPACE III hasta que la Comisión considerara que se hubieran logrado resultados concretos. UN 47- وافقت الجمعية العامة، في قرارها 59/2، على أن تواصل اللجنة النظر في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث إلى أن ترى اللجنة أنه تم تحقيق نتائج ملموسة.
    C. Actividades de entidades del sistema de las Naciones Unidas que han contribuido a la aplicación de recomendaciones de UNISPACE III UN جيم- أنشطة هيئات منظومة الأمم المتحدة التي أسهمت في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Fortalecimiento de la función de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, sus subcomisiones y su secretaría en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III UN تعزيز دور لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتيها الفرعيتين وأمانتها في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Proyecto de informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos sobre la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III UN التقرير الختامي لفريق العمل المعني بتدبّر الكوارث عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Informe final del Equipo de Acción sobre sistemas mundiales de navegación por satélite acerca de la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III UN التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالشبكات العالمية لسواتل الملاحة عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Informe final del equipo de acción encargado de desarrollar una estrategia mundial amplia de vigilancia ambiental acerca de la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III UN التقرير النهائي من فريق العمل المعني بصوغ استراتيجية عالمية شاملة لرصد البيئة عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Informe anual del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III UN التقرير السنوي للأمين العام عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    En 2004, la Asamblea General llevó a cabo su examen quinquenal de los progresos logrados en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. UN أجرت الجمعية العامة في عام 2004 استعراضها الخمسي للتقدم المحرز في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    Los participantes opinaron que la serie de cursos prácticos contribuía de manera importante a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III y a la creación de conciencia en los países. UN واعتبر المشاركون أن سلسلة حلقات العمل هذه هي إسهام هام في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث وفي إذكاء الوعي لدى البلدان.
    Sobre la base de ese informe, el Grupo de Trabajo estudiaría el modo de proseguir su examen de la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. UN وبناء على ذلك التقرير، سوف ينظر الفريق العامل في السبيل الذي سيسلكه لدى النظر في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    A ese respecto, el Grupo de Trabajo convino en que no debía seguir examinando la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. UN وفي هذا الصدد، اتَّفق الفريق العامل على ألاّ يواصل استعراض تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    64. La Subcomisión observó que los Estados Miembros estaban aplicando las recomendaciones de UNISPACE III a través de sus programas nacionales y de la cooperación bilateral entre ellos, así como de la cooperación y la integración internacionales que la Comisión y sus subcomisiones facilitaban a nivel regional y mundial, por ejemplo mediante el trabajo de los equipos de acción. UN 64- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الدول تعكف على تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث من خلال برامج وطنية وكذلك من خلال التعاون الثنائي فضلا عن التعاون والتكامل الدوليين اللذين تيسرهما اللجنة ولجنتاها الفرعيتان على الصعيد الإقليمي أو العالمي، ومن ذلك مثلا عمل أفرقة العمل.
    65. La Subcomisión observó que los Estados Miembros seguían aplicando las recomendaciones de UNISPACE III mediante programas nacionales y regionales y a través de la cooperación bilateral, así como de la cooperación internacional y la integración que facilitaban a nivel regional e internacional la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus subcomisiones. UN 65- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الدول الأعضاء مستمرة في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث من خلال برامج وطنية وإقليمية وتعاون ثنائي، وكذلك من خلال ما تيسره لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتاها الفرعيتان من تعاون وتكامل على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    25. Asimismo el Japón está decidido a tomar parte activa en las actividades de otros equipos de acción, lo que significará una útil contribución a la tarea del grupo de trabajo que se creó en 2002, encargado de examinar y valorar el cumplimiento de las recomendaciones de UNISPACE III así como de preparar un informe para presentarlo a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones en 2004. UN 25- واليابان عازمة أيضا على المشاركة بنشاط في أنشطة فرق العمل الأخرى مما سيوفر اسهاما مفيدا للفريق العامل الذي أنشئ في عام 2002 لاستعراض وتقييم تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث واعداد تقرير لتقديمة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين في عام 2004.
    D. Actividades de organizaciones gubernamentales y no gubernamentales que han contribuido a la aplicación de recomendaciones de UNISPACE III UN دال- أنشطة المنظمات الدولية الحكومية والمنظمات غير الحكومية التي أسهمت في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    B. Identificación de los problemas con que se tropieza al aplicar las recomendaciones de la UNISPACE III UN باء- تبيّن التحديات التي تواجه تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Gracias a ese mecanismo, se registró un avance sostenido y, al mismo tiempo, se garantizó que la Comisión y su Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos siguieran asumiendo la responsabilidad primordial de aplicar las recomendaciones de UNISPACE III impartiendo orientación a los equipos de acción. UN وساعدت تلك الآلية على مواصلة التقدم مع ضمان استمرار اللجنة ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية في الاضطلاع بمسؤولية تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث باصدار التوجيهات إلى أفرقة العمل.
    63. La Subcomisión convino en que la evaluación de la situación relativa a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III debía ser objetiva y pragmática y en que las formas de llevar a la práctica las recomendaciones de UNISPACE III debían basarse en criterios claros y realistas, así como en la capacidad de aplicar las recomendaciones. UN 63- واتفقت اللجنة الفرعية على أن تقييم حالة تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث ينبغي أن يكون موضوعيا وعمليا في آن واحد، وأن سبل المضي قُدما في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث ينبغي أن تقوم على معايير واضحة وواقعية، وكذلك على مدى القدرة على تنفيذ تلك التوصيات.
    a) Status of implementation of the recommendations of UNISPACE III (A/AC.105/C.1/2008/CRP.3); UN (أ) حالة تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث (A/AC.105/C.1/2008/CRP.3)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus