"تنورة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una falda
        
    • la falda
        
    • pollera
        
    • tutú
        
    • minifalda
        
    • falda de
        
    • falda escocesa
        
    • kilt
        
    • faldita
        
    • Tanura
        
    • tutu
        
    • vestido
        
    • las faldas
        
    • falda a
        
    Rápidamente diseñé una falda en mi computadora, cargué el modelo en la impresora, TED فقمت على عجل بتصميم تنورة على حاسبي، وحملت الملف على الطابعة.
    Bajo y gordo, siempre vistiendo una falda... que los malayos llaman "sarong". Open Subtitles قصير وسمين و دائما يرتدي تنورة مما دعانا دائما لاستدعائه
    Uno de los reclusos entrevistados manifestó haber sido violado en tres ocasiones, en una de las cuales fue obligado a ponerse una falda corta y a desfilar con ella, tras lo cual fue violado por un grupo de reclusos. UN وقال سجين إنه اغتصب ثلاث مرات، من بينها مرة أجبر فيها على التجول مرتدياً تنورة قصيرة، ثم اغتصبته مجموعة من السجناء.
    Y tal vez mirar abajo de la falda de alguna chica también. Open Subtitles وربما ليحصل على نظرة جيدة من اسفل تنورة اي فتاه
    Amenazaba con suicidarse cada vez que se le acercaba una pollera a mi padre. Open Subtitles التي هددت بإلانتحار متي مرت تنورة بجانبه.
    Aquí estoy yo en un tutú para el Halloween de 2016. TED هذا أنا في تنورة قصيرة عيد القديسين 2016.
    .. que mire a todas las chicas con minifalda pensado que puede conseguirlas. Open Subtitles ينظر لكل فتاة ترتدي تنورة قصيرة .ويفكر بأنه يمكنه الحصول عليها
    Llevaba una falda muy ceñida y algo así como un jersey, muy ajustado. Open Subtitles كَانَت مرتدية تنورة ضيّقة جدا وبلوزِ ملتصق بجسدها.
    Parece que una falda escocesa te hubiera tragado. Open Subtitles تبدين مثلما أنتي من قبل مع تنورة طويلة حسنا ..
    En Objetos Perdidos hoy, tenemos una falda escocesa. Open Subtitles في قسم المفقودات اليوم لدينا تنورة مربعة النقش
    Dame una falda de bailarina con un toque de cantina y estoy feliz. Open Subtitles تعرفونني اعطني تنورة باليه وفكرة الصالون وسأكون بالصورة
    Si llevara una falda para tomar café con Allan, Open Subtitles إن كنت سأرتدي تنورة عندما أذهب لشرب القهوة مع آلان
    Cometí ese error una vez con una falda y una secadora que haces tú con el príncipe? Open Subtitles ارتكبت هذا الخطأ مرة مع تنورة ومجفف الشعر إلى ين وصلتِ مع الأمير؟
    Hasta, que me despidieron ayer por filmar la "falda" de mi jefa. Open Subtitles حتى أنا حصلت أطلقت أمس لتصوير حتى تنورة مدرب بلدي.
    Con una pollera tan ajustada, no puedes guardar el secreto. Open Subtitles مع تنورة بهذا الضيق يستحيل إخفاء الأسرار
    ¿Qué le compro al bebé, un guante de béisbol o un tutú? Open Subtitles هل أحضر للطفل قفاز بايسبول أو تنورة باليه ؟
    ¿O una mujer volviendo a casa borracha, por la noche en minifalda? Open Subtitles أو امرأة ثملة سائرة بوقت مُتأخر، وترتدي تنورة قصيرة ؟
    ¿Mi verdadero padre es un pelirrojo de 1,90 con un kilt en el siglo 18? Open Subtitles بل والدي الحقيقي رجل طويل بشعر أحمر يرتدي تنورة
    Cuando salí por primera vez con tu madre, la ví tan optimista y divertida, Que solía fantasear viéndola con una faldita de porrista, moviendo sus pompis... ¡Maduren ustedes dos! Open Subtitles أول ما عرفت والدتك كانت راقصة وكثيرة الحركة كنت أتخيلها ترتدي تنورة مشجعات قصيرة وتهز مؤخرتها
    Los terminales de carga de Saudi Aramco en el golfo Pérsico están situados en Ras Tanura y Ju ' aymah. UN وتوجد محطات الرسو في الخليج الفارسي في رأس تنورة والجعيمة.
    Mira, es un poodle en un tutu. Open Subtitles أنظري، إنه كلب بودل يلبس تنورة.
    Vi cómo se recogía la falda de su vestido de novia... y desparecía por la calle que baja hacia el río. Open Subtitles تمكنت من رؤيتها وهي ترفع تنورة فستان زفافها، وتختفي أسفل الطريق المؤدي إلى النهر.
    ¿Alguien sale al parque y les levantan las faldas? Open Subtitles هل يذهب أحدكم إلى الخارج ليرفع تنورة الدينوصور؟
    En la parada de ómnibus una hermosa brisa le levantó la falda a una chica. Open Subtitles كنت في موقف باص ونسيم الخريف العليل هب ورفع تنورة فتاة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus