Si esto es otro concurso de deletrear, me clavaré un tenedor en el ojo. | Open Subtitles | إذا كانت هذه مسابقة تهجئة أخرى سأضع شوكة في عيني |
El siguiente concursante debe deletrear esta palabra... y una parabra adicional correctamente para volverse campeón. | Open Subtitles | تنص القواعد أن على المتسابقة التالية تهجئة هاتين الكلمتين إضافة إلى كلمة أخرى بشكل صحيح لتصبح البطلة |
¿Puede confirmar cómo se escribe su apellido? | Open Subtitles | هل يمكنك تأكيد تهجئة اسم عائلتك؟ |
¿No sabéis ni escribir "guardaespaldas"? | Open Subtitles | هل أنت جدّي؟ ألا تعرف حتى تهجئة بودي غارد؟ |
Él deletrea las palabras. - ¿Toma mucho tiempo? | Open Subtitles | لديه بطاقة تحتوي على الحروف الهجائية و يستطيع الـتأشير على تهجئة حروف الكلمه |
Asunto: grafía del nombre del autor según el alfabeto polaco en los documentos de identidad | UN | الموضوع: تهجئة اسم صاحب البلاغ وفقاً للإملاء البولندي في وثائق الهوية. |
Es posible que la ortografía de los nombres de lugares no corresponda a la utilizada en el texto del informe. | UN | قد لا تتطابق تهجئة أسماء الأماكن مع تهجئتها المستخدمة في نص التقرير |
Recuerda, si no sabes deletrear una palabra, deletréala como suena. | Open Subtitles | تذكري, أن لم تعرفي تهجئة الكلمة تهجيها من من صوت النطق |
Y si las aprendes todas, puedes deletrear cualquier palabra de cualquier tamaño. | Open Subtitles | واحدة فرنسية و اذا تعلمتيهم كلهم يمكنك تهجئة أي كلمة مهما كانت كبيرة |
Me llevó dos horas deletrear "gorra" con estas cosas. | Open Subtitles | لقد استغرقت ساعتين لــ تهجئة قبعة مع هذه الأشياء |
- Cece no puede deletrear su nombre. - De hecho, sí puede. | Open Subtitles | سيسي لا تستطيع تهجئة اسمها اوه ,في الحقيقة .. |
No, hablo de la parte en la que le pregunto cómo se escribe el nombre de su mejor amiga. | Open Subtitles | كلا، أنا أتكلم عن الجزء الذي أسألها فيه عن تهجئة اسم أعز صديقاتها |
Una empresa tan grande como éste, se escribe mal. | Open Subtitles | شركةٌ كبيرةٌ قد أخطأت في تهجئة الإسم [Brandy يقصد شراب] |
Ni siquiera pueden escribir. Mira esto, está mal. | Open Subtitles | لا يمكنهم حتى تهجئة الحروب الأبجدية انظري لهذا .. |
Lo que significa que si deletrea correctamente la próxima palabra, | Open Subtitles | ،مما يعني أنه إن تمت تهجئة الكلمة التالية بشكل صحيح |
El autor considera que las restricciones impuestas a la grafía de su nombre no cumplen estos criterios. | UN | ويرى صاحب البلاغ أن القيود التي فرضت على تهجئة اسمه لا تفي بهذه المعايير. |
En particular se necesitaba con mayor urgencia el manual de ortografía y acentuación de los topónimos de la Federación de Rusia. | UN | وكانت الحاجة ماسة جدا إلى دليل بشأن أنماط تهجئة أسماء الأماكن والتشديد على مقاطعها في الاتحاد الروسي. |
Evidentemente, el nombre que figura en todos los documentos personales debe estar escrito del mismo modo y el pasaporte es el documento que hace fe a esos efectos. | UN | ومن البديهي أن تكون تهجئة الاسم واحدة في جميع المستندات الشخصية، ويعتبر جواز السفر المستند الرئيسي لهذا الغرض. |
Tiene una canción muy buena que hizo para pronunciar mejor "Mississippi". | Open Subtitles | لديها أغنية رائعة "تساعدها في تهجئة كلمة "ميسيسيبي |
El segundo logro importante del Instituto fue la adopción del nuevo sistema de pronunciación en el diccionario monolingüe i Taukei. | UN | ويتمثل الإنجاز الكبير الثاني للمعهد في اعتماد نظام تهجئة جديد في معجم الإي توكاي. |
Oye, Meggy, ¿cómo deletreas "off"? ¿Con una "f" o dos? | Open Subtitles | ميجي كيف تهجئة أوف ب اف واحدة ام اثنتان ؟ |
Él es tan despreocupado, nunca saldría con una ñoña campeona de deletreo como yo. | Open Subtitles | إنه عنيد جداً. لن يُضطر للذهاب إلى إحدى بطولات تهجئة الكلمات السخيفة هذه مثلي. |
¡Nunca deletrean bien mi nombre! | Open Subtitles | أنها لا يمكن أبدا أن تهجئة اسمي الحق! |
Espera, escribiste Moris mal. Es con dos "s." | Open Subtitles | لحظة , تم تهجئة كلمة موريس خطأ يجب ان تكون اس مرتين |
Lumen Pierce. Déjame echarle un vistazo. ¿Puede deletrearlo, por favor? | Open Subtitles | -فلنلقِ نظرة، أيمكنكَ تهجئة ذلك من فضلكَ؟ |
El nombre y el apellido podían escribirse en ruso en los documentos oficiales. | UN | ويمكن تهجئة الاسمين كليهما باللغة الروسية في الوثائق الرسمية. |