"توافقين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estás de acuerdo
        
    • está de acuerdo
        
    • aceptas
        
    • apruebas
        
    • aceptarías
        
    • parece bien
        
    • aceptes
        
    • que sí
        
    • accedes
        
    • concuerdas
        
    • acuerdo con
        
    ¿No estás de acuerdo en que merece más investigación? Open Subtitles لأجل الله , ألا توافقين على أنه يستحق مزيدا من التحقيق؟
    Así que ¿estás de acuerdo que las ventanas de St. Bridget's... la primera vez que la vez, no están a la altura de su reputación? Open Subtitles لذا أنت توافقين على أن النوافذ في شارع بريجيت، في المرة الأولى التي رأيتها، لم تلتزم بسمعتِهم.
    Me agrada ver que al menos usted está de acuerdo conmigo. Open Subtitles أنا فرح لأنني تمكنك من رؤية هذا , ألا توافقين الرأي
    ¿Aceptas, Maggie, tomar a Ike como tu legítimo esposo? Open Subtitles وأنت ماغي هل توافقين على أن يكون آيك غراهام زوجك لآخر العمر؟
    Sé que tu no apruebas esta fiesta, ...pero trata de divertirte, ...por el bien de mi padre. Open Subtitles أعلم أنك لا توافقين على هذه الحفله.. لكن حاولي أن تحظي بقليل من المرح من أجل والدي
    Espera. ¿Por qué aceptarías ayudar a Wilhelmina? Open Subtitles انتظري لماذا توافقين على مساعدة ويلهلمينا؟
    En realidad, me gustaría llamarte de todas formas, si te parece bien. Open Subtitles أريد الاتصال بكِ على أي حال في الواقع إن.. إن كنتي توافقين
    Lois, no te irás de aquí hasta que aceptes dejar de ser modelo de una vez por todas. Open Subtitles انتِ لن تغادري الغرفة حتى توافقين عن التوقف في عرض الأزياء مرة واحدة وللأبد
    A lo que se refiere, cariño es, ¿con qué estás de acuerdo? Open Subtitles -ماذا؟ ما تعنيه يا عزيزتي هو ما الذي توافقين عليه؟
    ¿Estás de acuerdo en lo de la perversión, heredera? Open Subtitles هل توافقين وريثة علي سلوكه الجنسي الغريب
    ¿Estás de acuerdo con que ésta es la segunda vez que he estado en la comisaría por culpa de ese chico? Open Subtitles هل توافقين .. بأنها هذه المرّة الثانية التي أتواجد فيها في مركز الشرطة بسبب هذا الرجل ؟
    ¿No está de acuerdo en que eso me da derecho a ser un poco dominante y abrupto? Open Subtitles -ألا توافقين أن هذا يعطينى الحق لأكون بارعا و فظا بعض الشئ ؟
    ¿no está de acuerdo en dejarme mandonear un poco? Open Subtitles -ألا توافقين أن أستبد بك قليلا ؟
    ¿Está de acuerdo? Open Subtitles هل توافقين على ذلك ؟
    PARADA DE AUTOBUSES ¿Siempre aceptas que te lleven extraños? Open Subtitles هل أنتِ دائمًا توافقين على مرافقة الغرباء؟
    ¿aceptas como esposo... a Grga Pitic Jr.? Open Subtitles توافقين على زواجك من "جيرجـا بيتيش" الأصغر؟
    Seguramente apruebas ayudar a viudas y huérfanos. Open Subtitles بالتأكيد توافقين على مساعدة الأرامل و اليتامى
    ¿Cómo qué? Bueno, por ejemplo, ¿a qué precio aceptarías chupársela a alguien? Open Subtitles حسنا، على سبيل المثال بأي مبلغ توافقين على مص قضيب شخصاً ما؟
    Sabes, quizá podamos pasar un rato con los muchachos si te parece bien. Open Subtitles يمكننا البقاء مع الرجال بعض الوقت إن كنت توافقين
    Ninguno se va a ir hasta que aceptes mudarte aquí. Open Subtitles لا أحد منا سوف يرحل حتى توافقين على الانتقال معنا .
    Cada cosa que he hecho para que dijeras que sí en esa azotea... Open Subtitles كل شيء فعلت لأجعلك توافقين على الزواج مني فوق ذلك السطح
    El arte de negociar consiste en comenzar con las cosas a las que accedes. Open Subtitles فن المفاوضات هو ان تبداء بالنقاط التي توافقين عليها
    Amy, ¿no concuerdas en que deberíamos irnos y hacer cola? Open Subtitles آيمي) ألا توافقين أنه يجب ان نذهب الآن وننتظر بالصف ؟ )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus