Consejos regionales de la Comisión de aborígenes e isleños del Estrecho de Torres | UN | المجالس الإقليمية التابعة للَّجنة المعنية بالقبائل الأصلية وسكان جزر مضيق توريز |
Consejo de Ministros sobre asuntos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres | UN | المجلس الوزاري لشؤون القبائل الأصلية وسكان جزر مضيق توريز |
:: En el Aboriginal and Torres Strait Islander Women ' s Taskforce on Violence Report (Informe del Grupo de tareas de mujeres sobre la violencia entre los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres) se formulan 123 recomendaciones. | UN | :: تقرير قوة العمل المعنية بنساء القبائل الأصلية وسكان جزر مضيق توريز بشأن العنف: وردت 123 توصية. |
Quitar a Torrez, y tal vez conseguir una buena oficina sobre la marcha. | Open Subtitles | لتخرج توريز وربما تحصل لنفسك على مكتب جانبي في نفس الوقت. |
Ahora, que hay de esa reunión Torrez está planeando para esta noche. | Open Subtitles | الآن, ماذا عن هذه القمة التي يعمل توريز عليها الليلة. |
Agente Hawkins, éste es David Torres. | Open Subtitles | العميل هوكنز هذا ديفيد توريز سعيد لرؤيتك |
Necesito información sobre la Agente Torres. | Open Subtitles | أحتاج معلومات عن الضابطة توريز من مصلحة الجمارك والحدود |
Agente... Torres. Mi amigo dice usted semental. | Open Subtitles | الضابطة توريز صديقى يقول إنك حصان |
Y defendiendo su título, nuestro campeón estatal, Hector Torres. | Open Subtitles | والمدافع عن موقعه في القسم بطل ولايتنا هيكتور توريز تعال إلى هنا هيكتور |
Y es dividida, para el actual campeón de la secundaria "Aldergrove", Hector Torres! Lo hizo muy bien. | Open Subtitles | والنتيجة جولتان لجولة لصالح البطل الحالي للمدرسة هيكتور توريز أظنه فعل حسناً |
El Comisionado de Justicia Social de los Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres se refiere a tres cuestiones. | UN | ١٢٤ - ويشير مفوض العدالة الاجتماعية للسكان اﻷصليين لجزر مضيق توريز إلى ثلاث قضايا. |
El Magistrado Vereshchetin y el Magistrado ad hoc Torres Bernárdez votaron en contra; este último anexó una opinión disidente a la providencia. | UN | ١٥١ - وقد صوت القاضي فيريشتشتن والقاضي الخاص توريز بيرنانديز ضد هذا؛ والحق اﻷخير رأيا معارضا باﻷمر. |
451. Se han establecido cuatro centros para la salud de la población indígena en tres comunidades aborígenes y en una comunidad de isleños del Estrecho de Torres. | UN | 451 - وتم إنشاء أربعة مراكز لمداواة السكان الأصليين في ثلاثة من مناطقهم ومركز واحد لسكان جزر مضيق توريز. |
Mira: credencial de la policía de Arlington... licencia de conducir de Illinois... a nombre de Ralph Torres. | Open Subtitles | أنظري لهذا هوية عمل قسم شرطة " آرلنجتون - فرجينيا " رخصةقيادةفي "آلينوي"باسم" رالف توريز" |
¿Gloria Torres, la víctima que te importó un carajo? | Open Subtitles | أتذكر " قلوريا توريز " تلك الضحية التي لا تهتم بشيء لها ؟ |
El Asesino del Código mató a todos. Torres, Cordell, Bolotov, a todos. | Open Subtitles | " توريز " " كورديل " " بولوتوف " الجميع |
¿Cuando eran niñas yendo a estudiar catecismo tú crees que alguna vez Gloria Torres pensó que su corazón iba a bombear la sangre de un tipo que se iba a tirar a su hermana? | Open Subtitles | انتهب .. هل تظنهم حين كانوا فتيات صغار يذهبن لمدرسة الأحد هل تظن " قلوريا توريز " توقعت يوماَ أن يكون قلبها |
Bala percutada, casa de Torres, vela en la sala. | Open Subtitles | رصاصة ممتدة منزل " توريز " شمعة في غرفة معيشة |
Louis Torrez se unió a los Discípulos Latinos a la edad de 14. | Open Subtitles | انضم لويس توريز إلى عصابة التابعين اللاتينيين وهو في سن 14. |
Lewis Torrez que se unió a los Discípulos Latinos a la edad de 14. | Open Subtitles | انضم لويس توريز إلى عصابة التابعين اللاتينيين وهو في سن 14. |
Necesito información sobre cierto Discipulo Latino... un ex-pandillero llamado Torrez. | Open Subtitles | أحتاج لبعض المعلومات عن تابع لاتيني, عضو عصابة سابق اسمه توريز. |
Torez estaba anoche de patrulla cuando comunicó por radio que había unos intrusos. | Open Subtitles | توريز كان يراقب بالأمس عندما بلغ بوجود متعدين للحدود |
1999 Licenciado con honores por la Universidad Estatal Lingüística de Moscú (también conocida por el nombre de Maurice Thorez). | UN | 1999- تخرج من جامعة موسكو الحكومية للسانيات ( جامعة موريس توريز)، وأحرز الشهادة مع مرتبة الشرف. |