"توزيع بنود مشروع جدول" - Traduction Arabe en Espagnol

    • asignación de los temas del proyecto de
        
    • la asignación de los temas del proyecto
        
    • asignación de temas del proyecto de
        
    La Mesa toma nota del párrafo 75, que trata de la asignación de los temas del proyecto de programa. UN وأحاط المكتب علما بالفقرة 75 التي تتناول توزيع بنود مشروع جدول الأعمال.
    Párrafo 61 (asignación de los temas del proyecto de programa) UN الفقرة ٦١ )توزيع بنود مشروع جدول اﻷعمال(
    Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa teniendo en cuenta los párrafos 73 a 93 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida sería la siguiente: UN 94 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 73 إلى 93 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي:
    A continuación, la Mesa de la Asamblea procede a examinar la asignación de temas del proyecto de programa que figura en el párrafo 65 del memorando. UN ثم شرع المكتب في النظر في توزيع بنود مشروع جدول الأعمال الواردة في الفقرة 65 من المذكرة.
    Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa teniendo en cuenta los párrafos 48 a 64 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida sería la siguiente: UN 65 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 48 إلى 64 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي:
    Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa teniendo en cuenta los párrafos 55 a 72 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa sería la siguiente: UN 73 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 56 إلى 73 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال سيكون كما يلي(10):
    58. Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 46 a 57 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa, conforme a la práctica establecida, sería la siguienteLas abreviaturas que se utilizan en la asignación de los temas se explican en la nota 2. UN ٥٨ - رهنا بما قد يدخله المكتب من تغييرات في ضوء الفقرات من ٤٦ إلى ٥٧ أعلاه، سيكون توزيع بنود مشروع جدول اﻷعمال على أساس الممارسة المعمول بها سابقا، وذلك على النحو التالي)١٢(: )١٢( للاطلاع على الاختصارات المستعملة في توزيع البنود، انظر الحاشية ٢.
    55. Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 46 a 54 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa, conforme a la práctica establecida, sería la siguienteLas abreviaturas que se utilizan en la asignación de los temas se explican en la nota 2. UN ٥٥ - رهنا بما قد يدخله المكتب من تغييرات في ضوء الفقرات من ٤٦ الى ٥٤ أعلاه، سيكون توزيع بنود مشروع جدول اﻷعمال على أساس الممارسة المعمول بها سابقا، وذلك على النحو التالي)١٧(:
    Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 50 a 61 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa, conforme a la práctica establecida, sería la siguienteLas abreviaturas que se utilizan en la asignación de los temas se explican en la nota de pie de página 2. UN ٦٢ - ورهنا بما قد يدخله المكتب من تغييرات على ضوء الفقرات من ٥٠ الى ٦١ أعلاه، سيكون توزيع بنود مشروع جدول اﻷعمال، بناء على الممارسة المعمول بها سابقا، على النحو التالي)١٦(:
    Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 46 a 55 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida, sería la siguienteLas abreviaturas que se utilizan en la asignación de los temas se explican en la nota 2. UN ٥٦ - ورهنا بما قد يدخله المكتب من تغييرات على ضوء الفقرات ٤٦ إلى ٥٥ أعلاه، سيكون توزيع بنود مشروع جدول اﻷعمال، بناء على الممارسة المعمول بها سابقا، على النحو التالي)١٦(:
    Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 48 a 60 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida, sería la siguiente Las abreviaturas que se utilizan en la asignación de los temas se explican en la nota 2. UN ٦١ - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات ٤٨ إلى ٦٠ أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول اﻷعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي)١٧(:
    Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 48 a 61 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida sería la siguiente2: UN ٢٦ - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات ٨٤ إلى ١٦ أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول اﻷعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي)٢(:
    62. Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 50 a 61 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida sería la siguiente (véase párr. 54): UN 62 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات 50 إلى 61 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي (انظر الفقرة 54):
    60. Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa a la luz de los párrafos 47 a 59 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa conforme a la práctica establecida sería la siguiente (véase el párrafo 50): UN 60 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 47 إلى 59 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال، استنادا إلى الممارسة السابقة، سيكون كما يلي (انظر الفقرة 50):
    74. Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa teniendo en cuenta los párrafos 55 a 73 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa sería la siguiente: UN 74 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 55 إلى 73 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال سيكون كما يلي():
    71. Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa teniendo en cuenta los párrafos 53 a 70 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa sería la siguiente: UN 71 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 53 إلى 70 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال سيكون كما يلي():
    73. Con sujeción a los cambios que introduzca la Mesa teniendo en cuenta los párrafos 53 a 72 supra, la asignación de los temas del proyecto de programa sería la siguiente: UN 73 - ورهنا بالتغييرات التي قد يجريها المكتب على ضوء الفقرات من 53 إلى 72 أعلاه، فإن توزيع بنود مشروع جدول الأعمال سيكون كما يلي():
    A continuación, la Mesa de la Asamblea examina la asignación de temas del proyecto de programa que figura en el párrafo 74 del memorando. UN ثم شرع المكتب في النظر في توزيع بنود مشروع جدول الأعمال الواردة في الفقرة 74 من المذكرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus