En cuanto al tema 100 del programa, “Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional para el desarrollo mediante la asociación”, la Segunda Comisión recomienda, en el párrafo 10 del documento A/50/622, que se apruebe un proyecto de resolución. | UN | وفي إطار البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال، " تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الوثيقة A/50/622 باعتماد مشروع قرار واحد. |
Bajo el tema 98 del programa, titulado “Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales”, la Segunda Comisión recomienda, en el documento A/48/724, párrafo 10, que la Asamblea General apruebe un proyecto de resolución. | UN | تحت البند ٩٨ من جدول اﻷعمال، المعنون »العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية«، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الوثيقة A/48/724، باعتماد مشروع قرار واحد. |
Dentro del tema 171, “Asistencia de emergencia para la rehabilitación socioeconómica de Rwanda”, la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 6 del documento A/48/735 la aprobación de un proyecto de resolución. | UN | وتحت البند ١٧١، »تقديم مساعدة طارئة من أجل الانعاش الاجتماعي - الاقتصادي - في رواندا«، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الوثيقة A/48/735، باعتماد مشروع قرار واحد. |
Con respecto al tema 94 del programa, “Cuestiones de política macroeconómica”, la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 20 del documento A/50/616 la aprobación de tres proyectos de resolución, y en el párrafo 21 del mismo informe, la aprobación de un proyecto de decisión. | UN | في إطار البند ٩٤ من جدول اﻷعمال " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ٢٠ من الوثيقة A/50/616 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات، وفي الفقرة ٢١ توصي باعتماد مشروع مقرر. |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر توصي اللجنة الثانية في الفقرة 7 من تقريرها باعتماده. |
En lo que se refiere al tema 96 del programa en su conjunto, titulado “Medio ambiente y desarrollo sostenible”, la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 7 del documento A/50/618/Add.6 que se apruebe un proyecto de resolución; y en el párrafo 8, un proyecto de decisión. | UN | وفي إطار البند ٩٦ من جدول اﻷعمال " البيئة والتنمية المستدامة " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الوثيقة A/50/618/Add.6 باعتماد مشروع قرار واحد، وفي الفقرة ٨ باعتماد مشروع مقرر واحد. |
Dentro del tema 97 del programa, “Actividades operacionales para el desarrollo”, la Segunda Comisión recomienda, en el párrafo 17 del documento A/50/619, que se aprueben tres proyectos de resolución; y en el párrafo 18, un proyecto de decisión. | UN | وفي إطار البند ٩٧ من جدول اﻷعمال، " اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ١٧ من الوثيقة A/50/619 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات وفي الفقرة ١٨ باعتماد مشروع مقرر واحد. |
Bajo el tema 98 del programa, titulado “Capacitación e investigaciones: Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones”, la Segunda Comisión recomienda, en el párrafo 9 del documento A/50/620, que se apruebe un proyecto de resolución. | UN | وفي إطار البند ٩٨ من جدول اﻷعمال، " التدريب والبحث: معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من الوثيقة A/50/620 باعتماد مشروع قرار واحد. |
En lo que se refiere al tema 102 del programa, titulado “Ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo”, la Segunda Comisión recomienda, en el párrafo 10 del documento A/50/624, que se apruebe un proyecto de resolución. | UN | وفي إطار البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال، " تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الوثيقة A/50/624 باعتماد مشروع قرار واحد. |
En relación con el tema 98 del programa, titulado “Actividades operacionales para el desarrollo”, la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 12 del documento A/51/606 la aprobación de un proyecto de resolución, y en el párrafo 13 la aprobación de un proyecto de decisión. | UN | وفي إطار البند ٩٨ من جدول اﻷعمال المعنون " اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ١٢ من الوثيقة A/51/606 باعتماد مشروع قرار واحد، كما توصي في الفقرة ١٣ باعتماد مشروع مقرر واحد. |
En relación con el subtema b), titulado “Comercio y desarrollo”, la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 14 del documento A/52/626/Add.2 que se aprueben tres proyectos de resolución. | UN | وفي إطــار البنــد الفرعــي )ب(، المعنون " التجارة والتنمية " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ١٤ من الوثيقة A/52/626/Add.2 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات. |
En relación con el tema 96 del programa, titulado " Cuestiones de política sectorial " , la Segunda Comisión recomienda, en el párrafo 16 del documento A/56/559, la aprobación de tres proyectos de resolución. | UN | وفي إطار البند 96 من جدول الأعمال المعنون " مسائل السياسات القطاعية " توصي اللجنة الثانية في الفقرة 16 من الوثيقة A/56/559 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات. |
En relación con el tema 97 del programa, titulado " Desarrollo sostenible y cooperación económica internacional, la Segunda Comisión recomienda, en el párrafo 3 del documento A/56/560/Add.5, la aprobación de un proyecto de decisión. | UN | وفي إطار البند 97 من جدول الأعمال المعنون " التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي " توصي اللجنة الثانية في الفقرة الثالثة من الوثيقة A/56/560/Add.5 باعتماد مشروع مقرر واحد. |
En relación con el tema 94 del programa, titulado " Globalización e interdependencia " , la Segunda Comisión recomienda, en el párrafo 11 del documento A/57/539, la aprobación de un proyecto de resolución. | UN | وفي إطار البند 94 من جدول الأعمال المعنون " العولمة والاعتماد المتبادل " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة 11 من الوثيقة A/57/539، باعتماد مشروع قرار واحد. |
Con respecto al subtema a) del tema 95 del programa, titulado: “Comercio y desarrollo”, la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 21 del documento A/50/617/Add.1 la aprobación de cuatro proyectos de resolución, y en el párrafo 22, la aprobación de un proyecto de decisión. | UN | وفي إطار البند ٩٥ )أ( من جدول اﻷعمال " التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: للتجارة والتنمية " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ٢١ من الوثيقة A/50/617/Add.1، باعتماد أربعة مشاريع قرارات، وفي الفقرة ٢٢ توصي باعتماد مشروع مقرر. |
Con respecto al subtema g) del tema 95 del programa, titulado “Desarrollo de los recursos humanos”, la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 6 del documento A/50/617/Add.7 la aprobación de un proyecto de resolución. | UN | وفي إطار البند ٩٥ )ز( من جدول اﻷعمال " التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: تنمية الموارد البشرية " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الوثيقة A/50/617/Add.7 باعتماد مشروع قرار واحد. |
Con respecto al subtema h) del tema 95 del programa, titulado “Negocios y desarrollo”, la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 7 del documento A/50/617/Add.8 la aprobación de un proyecto de resolución. | UN | وفي إطار البند ٩٥ )ح( من جدول اﻷعمال " التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: اﻷعمال التجارية والتنمية " توصي اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الوثيقة A/50/617/Add.8 باعتماد مشروع قرار واحد. |
Por lo que respecta al tema 95 del programa en su conjunto, titulado “Desarrollo sostenible y cooperación económica internacional”, la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 8 del documento A/50/617/Add.12 la aprobación de un proyecto de resolución, y en el párrafo 9 la aprobación de un proyecto de decisión. | UN | وفي إطار البند ٩٥ من جدول اﻷعمال " التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من الوثيقة A/50/617/Add.12 باعتماد مشروع قرار واحد، وتوصي في الفقرة ٩ باعتماد مشروع مقرر. |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار توصي اللجنة الثانية في الفقرة 7 من تقريرها باعتماده. |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 13 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار توصي اللجنة الثانية في الفقرة 13 من تقريرها باعتماده. |