"توفير محاضر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • levantar actas
        
    • levantaron actas
        
    • que se levanten actas
        
    • el levantamiento de actas de
        
    • levantarían actas
        
    • haya de distribuir
        
    • se ha de distribuir
        
    • actas escritas de
        
    • se levantaran actas
        
    Como se ha indicado, no será necesario levantar actas literales completas. UN وكما تبين أعلاه، لن يكون من الضروري توفير محاضر حرفية كاملة.
    2. Decide que deben prestarse servicios para levantar actas de las reuniones según lo establecido en el anexo de la presente resolución; UN ٢ - تقرر أن يتم توفير محاضر الجلسات على النحو المبين في مرفق هذا القرار؛
    k La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Primera Comisión únicamente. UN ك - جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة الأولى فقط.
    De conformidad con una decisión de la Asamblea General, de 15 de diciembre de 1999, de que sólo se levanten actas resumidas de las sesiones en que se adopten decisiones, se levantaron actas resumidas de tres sesiones. UN 13 - وعملا بمقرر اتخذته الجمعية العامة في 15 كانون الأول/ديسمبر 1999 بعدم توفير محاضر موجزة إلا للجلسات التي تُتخذ فيها مقررات، جرى توفير المحاضر الموجزة لثلاث جلسات.
    Instando a todos los órganos que tienen derecho a que se levanten actas de sus sesiones a que mantengan en examen la necesidad de tales actas, UN وإذ تشجع جميع الهيئات التي يحق لها توفير محاضر مكتوبة لجلساتها على أن تبقي حاجتها إلى هذه المحاضر قيد الاستعراض،
    60. La Asamblea General, en su resolución 36/117 A, pidió al Comité de Conferencias que hiciera un estudio amplio de los principios que regían el levantamiento de actas de sesiones de órganos de las Naciones Unidas. UN ٠٦ - في القرار ٦٣/٧١١ ألف، طلبت الجمعية العامة الى لجنة المؤتمرات أن تضطلع بإعداد دراسة شاملة عن اﻷساس المنطقي الذي يستند اليه في توفير محاضر الجلسات ﻷجهزة اﻷمم المتحدة.
    Económico y Social en su período de sesiones sustantivo. k La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones UN )ك( جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة اﻷولى فقط.
    f La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Primera Comisión únicamente. UN )و( جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة اﻷولى فقط.
    e La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Primera Comisión únicamente. UN )ﻫ( جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة اﻷولى فقط.
    e La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Primera Comisión únicamente. UN )ﻫ( جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة اﻷولى فقط.
    b La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Primera Comisión únicamente. UN )ب( جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة اﻷولى فقط.
    c La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Primera Comisión únicamente. UN )ج( جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة اﻷولى فقط.
    e La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Primera Comisión únicamente. UN )ﻫ( جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة اﻷولى فقط.
    e La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Primera Comisión únicamente. UN )ﻫ( جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة اﻷولى فقط.
    e La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Primera Comisión únicamente. UN )ﻫ( جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة اﻷولى فقط.
    d La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Primera Comisión únicamente. UN )د( جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة اﻷولى فقط.
    d La práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la Primera Comisión únicamente. UN )د( جرت العادة على توفير محاضر حرفية للجلسات العامة وجلسات اللجنة اﻷولى فقط.
    De conformidad con una decisión de la Asamblea General, de 15 de diciembre de 1999, de que sólo se levantaran actas resumidas de las sesiones en que se adoptaran decisiones, se levantaron actas resumidas de tres sesiones. UN 13 - وعملا بالمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في 15 كانون الأول/ديسمبر 1999 بعدم توفير محاضر موجزة إلا للجلسات التي تُتخذ فيها مقررات، جرى توفير المحاضر الموجزة لثلاث جلسات.
    Procurando alentar a los órganos que tienen derecho a que se levanten actas de sus reuniones a que examinen la necesidad de esas actas, UN وسعيا منها إلى تشجيع الهيئات التي لها حق في توفير محاضر الجلسات على استعراض احتياجاتها من هذه المحاضر،
    Conviniendo en la necesidad y conveniencia de contar con actas literales y resumidas de algunos órganos de carácter político o jurídico, pero afirmando la necesidad de examinar los procedimientos y racionalizar, cuando proceda, el levantamiento de actas de las reuniones, UN وإذ توافق على ضرورة واستصواب توفير محاضر حرفية ومحاضر موجزة لبعض الهيئات ذات الطابع السياسي أو القانوني، مع التأكيد على الحاجة إلى استعراض الاجراءات وتنسيق توفير محاضر الاجتماعات حسب الاقتضاء،
    En su primera sesión, el Comité decidió que, en cada período de sesiones, se levantarían actas resumidas de la sesión de apertura, las sesiones dedicadas al debate general y la sesión de clausura del Comité. UN قررت اللجنة، في جلستها الأولى، توفير محاضر موجزة، في كل دورة، لجلستها الافتتاحية وجلسات المناقشة العامة والجلسة الختامية.
    En caso de que la información se haya de distribuir por escrito, también debería proporcionarse a las Misiones Permanentes ante las Naciones Unidas por medio del correo electrónico; UN وإذا تم توفير محاضر خطية لﻹفادات فينبغي إحالتها أيضا إلى البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة بواسطة البريد الالكتروني؛
    " Si la información se ha de distribuir por escrito, deberá facilitarse por todos los medios apropiados. " UN " وإذا لزم توفير محاضر خطية لجلسات الإحاطة هذه، تتاح بالوسائل الملائمة " .
    Deben seguirse publicando ejemplares impresos, cuando sea necesario, y seguirse proporcionando actas escritas de las reuniones. UN وينبغي مع ذلك إصدار نسخ ورقية، حسب المطلوب، وينبغي مواصلة توفير محاضر مكتوبة للجلسات.
    Por lo tanto, el hecho de que se levantaran actas de las sesiones del Foro representaría una excepción a las disposiciones de la resolución. UN ولذلك فإن توفير محاضر موجزة للمنتدى سوف يمثل استثناء لأحكام ذلك القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus