Por mi parte, esperaba un académico soso, de cara pálida y mediana edad. | Open Subtitles | من جهتي، توقعتك أسمر، شاحب الوجه أكاديمي في منتصف العمر |
Te esperaba antes. Tu mensaje decía a la tarde. | Open Subtitles | توقعتك قبل ذلك قلت في رسالتك انك سأتي عند الظهيرة |
Hazte vagabunda. Escribe sobre tus aventuras. - Creía que sería un fin de semana. | Open Subtitles | كوني متشردة واكتبي عن مغامراتك توقعتك في عطلة نهاية الاسبوع |
Ese no era el trato. Creí que si yo seguía votando en contra-- | Open Subtitles | لم يكن هذا جزء الاتفاق توقعتك طلبت أن أصوت بغير مذنب |
Pensé que dijiste que estaba entre novias. | Open Subtitles | توقعتك قلت أنه بين علاقتين هذا ليس بين هذا في الداخل |
Pensaba que ibas a montar una tienda y establecerte como amo de casa en ese primer peldaño. | Open Subtitles | توقعتك توشك على تثبيت خيمة وترتب مسكن مع الخطوة الأولى |
No estoy ofendido. Eres más o menos como lo esperaba. | Open Subtitles | لا أشعر بأي إساءة أنت الى حد كبير كما توقعتك |
Te esperaba más pronto... lntenté dejar de verla, pero ya era imposible. | Open Subtitles | لقد توقعتك مبكرا لقد حاولت أن أتوقف عن رؤيتها |
esperaba que tardaras ese tiempo en disolver la barrera de humo. | Open Subtitles | إنّها المدّة التي توقعتك أن تستغرقها قبلما ترفع الحاجز الدخّانيّ. |
Te he estado contado esta historia desde el día que naciste porque quería que supieras qué clase de hombre esperaba que fueras. | Open Subtitles | كنت اخبرك بهذه القصه منذ يوم ولادتك لاني اردتك ان تعلم اي نوع من الرجال توقعتك ان تكون |
esperaba que entendieran lo que se siente cuando te dejan a la espera. | Open Subtitles | توقعتك ان تفهم شعور الانتظار الطويل بدون أمل |
esperaba que estuvieras gorda. | Open Subtitles | لقد توقعتك بأن تكونِ إمرأة سمينة الآن |
Pero Creía que habías llamado diciendo que estabas enfermo, ¿no? | Open Subtitles | لكنني توقعتك اعتذرت عن الدوام لمرض أليس كذلك ؟ |
Creía que habíais acabado con el tema de los neo-nazis hace tiempo. | Open Subtitles | توقعتك إنتهيت من مشكلة النازيين الجدد منذ زمن |
Yo ya te Creía muerto o retirado. | Open Subtitles | توقعتك أنك الآن ميت أو متقاعد |
Creí que vendrías el miércoles. ¿Ya no estás en el hotel? | Open Subtitles | توقعتك بيوم الأربعاء ألاتعمل بالفندق بعد الآن ؟ |
Hola, Birgitte. Creí que hoy ibas a trabajar desde casa. | Open Subtitles | مرحبا بيرغيت، توقعتك ستعملين من بيتك اليوم |
Adiós. Creí que habías dejado los donuts. | Open Subtitles | الوداع توقعتك توقفت عن تناول دونات الجلي |
Pensé que sabía todo, Sr. Brimmer. Somos vecinos. | Open Subtitles | توقعتك تعرف كل شيء سيد " بريمير " فنحن جيران |
"Yo Pensé que eran 60 minutos." "Son diez minutos, largo de aqui. | Open Subtitles | " توقعتك قلت ستين دقيقة " " إنها عشر دقائق اخرج من هنا " |
- Pensé que trabajarías todo el día. - Ser jefa tiene beneficios. | Open Subtitles | توقعتك ستبقين اليوم بطوله في العمل - هذه إحدى منافع كوني ربة العمل - |
Pensaba que habías dicho que eran Fondos de primera calidad. - Todos estamos bien. - Eh, todos estamos bien. | Open Subtitles | توقعتك قلت أنني رقاقة زرقاء كلنا بخير كلنا بخير |
Teniente, Pensaba que ya conocía toda mi historia. | Open Subtitles | ملازم توقعتك عرفت تاريخ حياتي كله الآن |