"توقعين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • firmar
        
    • firmas
        
    • firmes
        
    • firmó
        
    • firma
        
    • firmando
        
    Ahora que el trabajo está hecho, ¿puedes firmar este impreso para el colegio? Open Subtitles الآن بما أن العمل قد إنتهى هلّا توقعين هذا للمدرسة ؟
    Lo primero que voy a hacer es hacerla firmar su declaración, y luego podemos empezar a investigar en detalle. Open Subtitles أول شيئاً سأفعلهُ هو جعلُكِ توقعين على أفادتك و بعد ذلك سنبدأ البحث في هذهِ القضية
    Buenas noches. Tengo su reservación. ¿Podría firmar ahí, por favor? Open Subtitles مساء الخير ، لدى حجزك هلا توقعين هنا من فضلك ؟
    Consigue las cosas que tienes que conseguir, las firmas y las envías. Open Subtitles تحصلن على ما تحصلين عليه توقعين, وثم ترسلينها
    Y una vez que firmes el alquiler, puedes empezar a pedir el equipo y empezar a contratar personas. Open Subtitles وعندما توقعين العقد، ستطلبين المعدات وتبدئي بتوظيف الناس
    Cuando usted firmó esto, usted era 20 años de edad, en el amor. Open Subtitles عندما توقعين هذا , ستصبحين فى العشرين من عمرك وواقعة بالحب
    Te hacen firmar formularios cuando la vida de tu hijo-- Open Subtitles كيف هناك شخص ما يجعلك توقعين على بعض الأوراق عندما تصــاب رقبة طفل ؟
    Νo. Pero eres la única que puede firmar nuestra cuenta de gastos. Open Subtitles أنت الوحيدة التى توقعين على إيصالات مصروفاتنا
    Jane, ¿por qué no vas a firmar el libro de visitas? Open Subtitles جاين , لماذا لا تذهبين و توقعين كتاب الضيوف
    No te hice firmar cualquier cosa. No me dejaré intimidar por ti! Open Subtitles .لم أدعكِ توقعين على أي شيء .لن أخاف منكِ
    ¿Quieres firmar el libro de visitas cuando te vayas? Open Subtitles هل تستطيعي أن توقعين على كتاب الضيوف و أنتِ تخرجين
    Cariño, vas a firmar cientos de libros. Open Subtitles عزيزتي سوف توقعين المئات من الكتب.
    Las vas a firmar, así podré venderlas por internet, ¿verdad? Open Subtitles سوف توقعين عليهن حتى اتمكن من بيعهن على الإنترنت ?
    Si solo pudiera firmar este acuerdo. Open Subtitles لو تمكنت فقط من جعلكِ توقعين على هذا الإخلاء.
    Wendy, me preguntaba si podrías firmar mi forma para demostrar que hice las diez sesiones. Open Subtitles كنت أتسائل فيما إذا كنت توقعين بأنني حضرت جميع الجلسات العشر؟
    ¿Me firmas esto para la excursión? Claro, cariño. Open Subtitles -امي, هل ممكن ان توقعين الموافقه على الرحله؟
    ¿Firmas mi sentencia de muerte como si fuera una transacción comercial? Open Subtitles أنت توقعين أذن قتلى ، وكأنه إيصال عمل ؟
    Bueno, dado que abrimos una investigación necesitaré que firmes una declaración escrita. Open Subtitles حسنا، منذ بدأنا بالتحقيق يجب علي ان اجعلك توقعين على بيان مكتوب.
    Cuando firmes con Nike, recuerda que soy talle 6 y medio. Open Subtitles عندما توقعين لمحل "نايكي"، تذكري أنني أرتدي مقاس ستة و نصف.
    Cuando firmó esto, tenía 20 años y estaba enamorada. Open Subtitles عندما توقعين هذا , ستصبحين فى العشرين من عمرك وواقعة بالحب
    firma el contrato de expulsión de Steve y se marcha con él. Open Subtitles أنتِ توقعين طلب إخلاء "ستيف". ويصبح كلاكما حراً.
    Yo tenía 5 y vivía en Harrisburg, tú estabas firmando autógrafos en el centro comercial. Open Subtitles كنت أعيش في مدينة هيرزبرغ و أنتِ كنتِ في المجمع توقعين على الصور عندما كنت بالخامسة من عمري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus