"تيبيدو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tibideaux
        
    • Tibideux
        
    Sr. Tibideaux, necesitamos que conteste a algunas preguntas sobre unos disturbios en los que se vio envuelto en 1998. Open Subtitles سيد تيبيدو, نريد منك ان تجيب عن بعض اسئلة عن اضطراب كنت جزءا منه في عام 1998
    Si no fuera por Tina, nunca habría ido a ver a Carmen Tibideaux. Open Subtitles إذا لم تكل (تينا) لم أكن أبدا سأذهب لرؤيو (كارمين تيبيدو).
    Solo puedo decir, para que quede claro, que Carmen Tibideaux es una total zorra. Open Subtitles أيمكنني أقول فقط، لمعلوماتك أن (كارمين تيبيدو) حقيرة تماماً.
    Ha contactado con la oficina de Carmen Tibideaux, decana de interpretación vocal en la Academia de Nueva York de Arte Dramático. Open Subtitles أنتم تتصلون بمكتب (كارمين تيبيدو)، عميدة الأداء الصوتي، في أكادمية نيويورك للفنون المسرحية.
    Hola, señora Tibideux, soy Rachel Berry. Open Subtitles مرحباً سيدة (تيبيدو) هذه (رايتشل بيري) تتصل.
    Quiero decir, si pudiera convencer a Carmen Tibideaux de que viniera y nos viera actuar, entonces sería como volver a hacer mi audición para NYADA, lo que significa que todo mi futuro depende de que seamos increíbles, Open Subtitles أعني إذا إستطعت إقناع (كارمن تيبيدو) بالقدوم لمشاهدة أدائنا، إذن في الأساس الأمر [مثل إعادة تجربة الأداء لـ[نيادا.
    "Vamos a ver a Carmen Tibideaux en persona y no acepto un no por respuesta." Open Subtitles "إذهبي لرؤية (كارمن تيبيدو) شخصياً ولاتأخديلا كإجابة".
    Carmen Tibideaux está dando una clase magistral en Oberlin. Open Subtitles (كارمن تيبيدو) تدرس قسم الماستر في كلية أوبرلين.
    Señora Tibideaux, me doy cuenta de lo que le estoy pidiendo, que me tenga una consideración especial. Open Subtitles سيدة (تيبيدو) أنا أدرك أني أسئل الكثير بأخدي في حسبان خاص.
    No hay ninguna manera en que Carmen Tibideaux venga. Open Subtitles لا توجد أي طريقة في الجحيم أن تأتي (كارمن تيبيدو) إلى هنا.
    Carmen Tibideaux no llegó, Mercedes todavía tiene fiebre. Open Subtitles (كارمن تيبيدو) ليست هنا، (ميرسيديس) ما زالت تعاني من الحمى.
    De todos modos, he venido para decirte que has arrasado en la clase de Tibideaux. Open Subtitles على أي حال، أتيت لإخبارك أنك أبدعتي في حصة (تيبيدو).
    Madame Tibideaux, yo... yo tengo todas esas cosas. Open Subtitles السيدة (تيبيدو)، أنا أملك تلك الأشياء كلها
    La única razón por la que Carmen Tibideaux te dejó cantar en la muestra de invierno fue porque sabía que éramos amigos. Open Subtitles السبب الوحيد الذي جعل (كارمن تيبيدو) تسمح لك حتى بالغناء في العرض الشتوي هو انها كانت تعلم أنه أنت وأنا أصدقاء.
    Kurt hizo un cambio de última hora para Carmen Tibideaux y clavó su audición para NYADA, mientras que Rachel intentó hacer su mítica "Don't Rain on My Parade" Open Subtitles {\cC2BBAFF}(سرواله الإضافيّ من أجل (كارمين تيبيدو {\cC2BBAFF}،[وأتقن ترجبة أداء [نيادا بينما (رايتشل) {\cC2BBAFF}"جربت أغنية الإحتياط "لا تمطر على موكبي
    Ojalá la señora Tibideaux estuviera de acuerdo contigo. Open Subtitles أنتمى لو السيدة (تيبيدو) تتفق معكِ.
    ¿Ya has tenido noticias de Carmen Tibideaux? Open Subtitles ألم تسمعي أي خبر بعد من (كارمن تيبيدو
    Señora Tibideaux, sé exactamente como te sientes. Open Subtitles سيدة (تيبيدو) أعلم تماما شعوركِ.
    Carmen Tibideaux está loca. Open Subtitles (كارمن تيبيدو) إنها إنسانة مجنونة،
    Es Carmen Tibideaux. Open Subtitles إنها (كارمن تيبيدو).
    Carmen Tibideux va a venir, y vamos a ser perfectos. Open Subtitles (كارمن تيبيدو) قادمة، وسوف نكون ممتازين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus