"ثأراً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • venganza
        
    Lo que debió ser una venganza rápida se convirtió en una guerra. Open Subtitles ما كان من المفترض أن يكون ثأراً سريعاً؛ استحال حرباً شاملة
    Lo que debió ser una venganza rápida se convirtió en una guerra. Open Subtitles ما كان من المفترض أن يكون ثأراً سريعاً؛ استحال حرباً شاملة
    - fue venganza. - o quizas la venganza sea ahora Open Subtitles ــ لقد كان ثأراً ــ أو الثأر هو ما سأقوم بفعله الأن
    Tus líderes creen que atrajimos la venganza sobre tu planeta. Open Subtitles لأنّ قادتك يظنون أنـّنا جلبنا ثأراً إلى كوكبكم.
    Esto no es una venganza personal. Open Subtitles هذا ليس ثأراً شخصياً إنه ليس جزءاً من خطة
    Ahora, tenemos motivos para creer que estaba actuando en venganza por la ejecución de su antiguo líder. Open Subtitles و الآن لدينا سببٌ يدفعنا للإعتقاد ...بأنّه كان يتصرّف ثأراً ...لإعدام قائده السابق
    Lo que pasa allí es deporte, no venganza. Open Subtitles الذي يَحْدثُ هناك رياضة، لَيسَ ثأراً.
    Una vez hice un juramento, ante Dios y todos sus ángeles, que un día mataría a Ragnar Lothbrok en venganza por su ataque no provocado y sin piedad sobre mi reino. Open Subtitles ... أنا اخذت عهد من قبل امام الرب وكل ملائكته بأنني يوماً ما سأقتل راغنر لوثبروك ثأراً لغزوه الهمجي الوحشي على مملكتي
    Tal vez vinieron a profanar el cuerpo como venganza por la muerte de Oliver. Open Subtitles ربما جاءوا لتدنيس الجثة ثأراً لـ(توني أوليفر).
    El manera de proceder del Buscador no es la venganza. Open Subtitles .طريق الباحث ليس ثأراً
    ¿Esto no es una venganza personal? Sorprendente. Open Subtitles ليس ثأراً شخصيّاً هذا مفاجئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus