Lo que debió ser una venganza rápida se convirtió en una guerra. | Open Subtitles | ما كان من المفترض أن يكون ثأراً سريعاً؛ استحال حرباً شاملة |
Lo que debió ser una venganza rápida se convirtió en una guerra. | Open Subtitles | ما كان من المفترض أن يكون ثأراً سريعاً؛ استحال حرباً شاملة |
- fue venganza. - o quizas la venganza sea ahora | Open Subtitles | ــ لقد كان ثأراً ــ أو الثأر هو ما سأقوم بفعله الأن |
Tus líderes creen que atrajimos la venganza sobre tu planeta. | Open Subtitles | لأنّ قادتك يظنون أنـّنا جلبنا ثأراً إلى كوكبكم. |
Esto no es una venganza personal. | Open Subtitles | هذا ليس ثأراً شخصياً إنه ليس جزءاً من خطة |
Ahora, tenemos motivos para creer que estaba actuando en venganza por la ejecución de su antiguo líder. | Open Subtitles | و الآن لدينا سببٌ يدفعنا للإعتقاد ...بأنّه كان يتصرّف ثأراً ...لإعدام قائده السابق |
Lo que pasa allí es deporte, no venganza. | Open Subtitles | الذي يَحْدثُ هناك رياضة، لَيسَ ثأراً. |
Una vez hice un juramento, ante Dios y todos sus ángeles, que un día mataría a Ragnar Lothbrok en venganza por su ataque no provocado y sin piedad sobre mi reino. | Open Subtitles | ... أنا اخذت عهد من قبل امام الرب وكل ملائكته بأنني يوماً ما سأقتل راغنر لوثبروك ثأراً لغزوه الهمجي الوحشي على مملكتي |
Tal vez vinieron a profanar el cuerpo como venganza por la muerte de Oliver. | Open Subtitles | ربما جاءوا لتدنيس الجثة ثأراً لـ(توني أوليفر). |
El manera de proceder del Buscador no es la venganza. | Open Subtitles | .طريق الباحث ليس ثأراً |
¿Esto no es una venganza personal? Sorprendente. | Open Subtitles | ليس ثأراً شخصيّاً هذا مفاجئ |