| Los datos de control sobre los naftalenos octaclorados son limitados y ningún estudio práctico ha comunicado un FBM > 1 para este congénere. | UN | وكانت بيانات الرصد محدودة بشأن ثامن النفثالينات. ولم تبلغ أي دراسة ميدانية عن معدل تضخم أحيائي يزيد عن هذا المتجانس. |
| Los datos de control sobre los naftalenos octaclorados son limitados y ningún estudio práctico ha comunicado un FBM > 1 para este congénere. | UN | وكانت بيانات الرصد محدودة بشأن ثامن النفثالينات. ولم تبلغ أي دراسة ميدانية عن معدل تضخم أحيائي يزيد عن هذا المتجانس. |
| Por eso se puede llegar a la conclusión de que los naftalenos triclorados a octaclorados cumplen los criterios de persistencia. | UN | وعلى ذلك يمكن أن يستخلص من ذلك أن ثالث إلى ثامن النفثالينات تستوفي معايير الثبات. |
| El naftaleno octaclorado fue calificado de monosaltador, lo que supuso mucha menos movilidad que los demás homólogos. | UN | وقد استوفى ثامن النفثالينات العناصر كوسيلة انتقال مفردة تنطوي على انتقالات أقل بكثير من المتجانسات الأخرى. |
| El naftaleno octaclorado en una dosis de 125 mg/kg de alimento no causó efectos de importancia en los pavos. | UN | ويتسبب ثامن النفثالينات عند جرعة 125 ملغم/كيلوغرام من الأغذية في حدوث آثار كبيرة على الديوك الرومي. |
| El naftaleno octaclorado fue calificado de monosaltador, lo que supuso mucha menos movilidad que los demás homólogos. | UN | وقد استوفى ثامن النفثالينات العناصر كوسيلة انتقال مفردة تنطوي على انتقالات أقل بكثير من المتجانسات الأخرى. |
| Las concentraciones más altas de naftalenos clorados se encontraron en el salmón con 227 ng/kg de peso húmedo para el total de naftalenos tetraclorados hasta el octaclorado. | UN | وقد وجدت أعلى تركيزات النفثالينات في السلمون بمقدار 227 نانوغرام/كيلوغرام من الوزن الرطب لكمية من رابع إلى ثامن النفثالينات. |
| Tomando en conjunto estos factores, cabe llegar a la conclusión de que el potencial de bioacumulación se confirma para los naftalenos diclorados hasta los octaclorados. | UN | ويمكن بجمعها معا، الانتهاء إلى أن إمكانيات التراكم الأحيائي مؤكدة بالنسبة لثاني إلى ثامن النفثالينات. |
| Los períodos de semidesintegración calculados en la atmósfera, incluido un valor determinado en forma experimental, fluctúan entre 3 y 417 días para los naftalenos diclorados hasta los octaclorados. | UN | وتشمل نصف الحياة المحسوبة في الهواء قيمة واحدة محددة تجريبياً تتراوح بين 3 و417 لثاني النفثالينات إلى ثامن النفثالينات. |
| Los naftalenos triclorados a octaclorados son muy lipofílicos y su solubilidad en el agua y la presión de vapor disminuyen según el grado de cloración. | UN | وثاني الى ثامن النفثالينات شديدة الذوبان في الدهون، ويتناقص ذوبانها في الماء وضغط البخار فيها مع درجة الكلورة. |
| Por eso se puede llegar a la conclusión de que los naftalenos triclorados a octaclorados cumplen los criterios de persistencia. | UN | وعلى ذلك يمكن أن يستخلص من ذلك أن ثالث إلى ثامن النفثالينات تستوفي معايير الثبات. |
| Tomando en conjunto estos factores, cabe llegar a la conclusión de que el potencial de bioacumulación se confirma para los naftalenos diclorados hasta los octaclorados. | UN | ويمكن بجمعها معا، الانتهاء إلى أن إمكانيات التراكم الأحيائي مؤكدة بالنسبة لثاني إلى ثامن النفثالينات. |
| Los períodos de semidesintegración calculados en la atmósfera, incluido un valor determinado en forma experimental, fluctúan entre 3 y 417 días para los naftalenos diclorados hasta los octaclorados. | UN | وتشمل نصف الحياة المحسوبة في الهواء قيمة واحدة محددة تجريبياً تتراوح بين 3 و417 لثاني النفثالينات إلى ثامن النفثالينات. |
| Los naftalenos triclorados a octaclorados son muy lipofílicos y tienen un alto log Kow ( > 5). | UN | فثالث الى ثامن النفثالينات شديدة القابلية للذوبان في الدهن مع ارتفاع معامل التفرق ( > 5). |
| El naftaleno octaclorado en una dosis de 125 mg/kg de alimento no causó efectos de importancia en los pavos. | UN | ويتسبب ثامن النفثالينات عند جرعة 125 ملغم/كيلوغرام من الأغذية في حدوث آثار كبيرة على الديوك الرومي. |
| Sin embargo, no todos los naftalenos clorados que fueron detectados en los mejillones mostraron niveles cuantificables en su dieta de algas bénticas (por ejemplo, el naftaleno octaclorado). | UN | غير أن النفثالينات التي رصدت في بلح البحر لا تظهر كلها مستويات كمبية في غذائها، طحالب الأعماق (أي ثامن النفثالينات). |
| Sin embargo, su proporción disminuye a medida que aumenta la cloración, mientras que los períodos de semidesintegración calculados, incluido un valor determinado en forma experimental, fluctúan entre 2,7 y 417 días para los naftalenos diclorados hasta el naftaleno octaclorado. | UN | ويمكن أيضاً أن تتأكسد النفثالينات في الغلاف الجوي بفعل شق الهيدروكسيلز غير أن المعدل يتناقص مع زيادة إحلال الكلورين ويبلغ نصف الحياة المحسوب بما في ذلك القيم المحددة تجريبياً بين 3 و417 يوماً لثاني إلى ثامن النفثالينات. |
| Sin embargo, no todos los naftalenos clorados que fueron detectados en los mejillones mostraron niveles cuantificables en su dieta de algas bénticas (por ejemplo, el naftaleno octaclorado). | UN | غير أن النفثالينات التي رصدت في بلح البحر لا تظهر كلها مستويات كمبية في غذائها، طحالب الأعماق (أي ثامن النفثالينات). |
| Sin embargo, su proporción disminuye a medida que aumenta la cloración, mientras que los períodos de semidesintegración calculados, incluido un valor determinado en forma experimental, fluctúan entre 3 y 417 días para los naftalenos diclorados hasta el naftaleno octaclorado. | UN | ويمكن أيضاً أن تتأكسد النفثالينات في الغلاف الجوي بفعل شق الهيدروكسيلز غير أن المعدل يتناقص مع زيادة إحلال الكلورين ويبلغ نصف الحياة المحسوب بما في ذلك القيم المحددة تجريبياً بين 3 و417 يوماً لثاني إلى ثامن النفثالينات. |
| Según Falandysz (2003), los datos termodinámicos de los congéneres de naftalenos clorados indican que la persistencia hacia la degradación biótica disminuye gradualmente del naftaleno octaclorado a los naftalenos diclorados. | UN | 51 - وفقاً لما ذكره Falandysz (2003) فإن بيانات الدينامية الحرارية لمتجانسات النفثالينات تشير إلى أن الثبات صوب التحلل الأحيائي يتناقص بالتدريج من ثامن النفثالينات إلى ثاني النفثالينات. |
| En general, los valores de la toxicidad (salvo en el caso del naftaleno octaclorado) se consideran aceptables, dado que la solubilidad en el agua corresponde en un factor de 10 de los valores medidas y están por debajo del pronóstico basado en el WSKOWIN (véase el cuadro 1.11). | UN | وتعتبر قيم السمية عموماً (باستثناء ثامن النفثالينات) مقبولة حيث أن خاصية الذوبان في الماء تتوافق بالمعامل 10 من القيم المقاسة وتقل عن توقعات WSKOWIN (انظر الجدول 1-1-1). |
| Las concentraciones más altas de naftalenos clorados se encontraron en el salmón con 227 ng/kg de peso húmedo para el total de naftalenos tetraclorados hasta el octaclorado. | UN | وقد وجدت أعلى تركيزات النفثالينات في السلمون بمقدار 227 نانوغرام/كيلوغرام من الوزن الرطب لكمية من رابع إلى ثامن النفثالينات. |