"ثانى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • segunda
        
    • segundo
        
    • siguiente
        
    • dióxido
        
    • decir diclorados
        
    • naftalenos diclorados
        
    Es la segunda vez que le disparo a este hombre en el aire. Open Subtitles إنها ثانى مرة أضرب هذا الرجلِ بينما هو طائر فى الهواء
    Bueno, por segunda vez en realidad, porque la primera vez no se logró. Open Subtitles حسنآ , فى الحقيقه ثانى مره ولكن المره الأولى لم تنجح
    Eres un tipo patético de segunda clase aburrido, impotente, un vil copioncillo. Open Subtitles أنت لست إلا شخص حزين فرز ثانى وممل , ومقلد تافه مريض بالعِنة
    Está hablando con el segundo globista mas célebre de Europa. Open Subtitles أنتم الآن تخاطبون ثانى أشهر راكب مناطيد فى أوروبا
    Debería decir el segundo instinto, ya que el primero es cebarse todo lo que puede en las arcas públicas. Open Subtitles بل هى ثانى اولوياته، اول اولوياته التدخل فى شئون الغير
    Tengo un ama de llaves y usa el coche a menudo. Es mi segundo coche... Open Subtitles لدى مدبرة منزل و هى عادة تستعمل ...هذه السيارة ، هذه ثانى سيارة
    Ahora, una segunda dimensión envolviendo el cable se muestra visible. Open Subtitles الأن بُالعد ثانى الذى يلف حول السلك,يصبح مرئياً.
    Es la segunda vez que me lo hace. No habrá una tercera. Open Subtitles هذة ثانى مرة يفعلها هذا الوغد و لن يتكرر ذلك مرة ثالثة
    Es la segunda reserva petrolífera más grande del mundo. No hay preguntas de ¿cuánto dinero significa eso? Open Subtitles فإن المال الكثير سيتدفق إنها ثانى أكبر إحتياطى للبترول فى العالم
    Ni siquiera para mover la votación a segunda ronda. Open Subtitles و لا حتى ان دفعتى الترشيح الى إقتراع ثانى
    Una segunda explosión se escucha 9 segundos después del choque. Open Subtitles لقد سمع أنفجار ثانى بعد 9 ثوانى من صدمة الطائرة
    Japón ha construido su Marina para ser la segunda flota mas poderosa del mundo. Open Subtitles بنت اليابان قواتها البحريه لتصبح ثانى اقوى الاساطيل فى العالم
    Manila, la capital, será la segunda ciudad mas devastada de la guerra . después de Varsovia . Open Subtitles كانت مانيلا عاصمه الفلبين ثانى اكثر مدينه تم تدميرها فى الحرب بعد وارسو
    El mariscal Göring, la segunda más alta figura en el Reich. Viene a Ucrania. Open Subtitles اتى الجنرال غروينج ثانى اعلى الشخصيات منزله فى الرايخ الى اوكرانيا
    Plissken es el segundo equipo de rescate tras la chica y la caja. Open Subtitles بليسكن كان ثانى فرق الانقاذ يبحث عن الصندوق والفتاه
    En el segundo año de la gran Guerra Civil... cuando los irlandeses marchaban por las calles... Open Subtitles فى ثانى أعوام الحرب الأهلية العظيمة عندما سارت الفرق الأيرلندية عبر الشوارع
    ¿Cómo puedes ser una liga profesional sin tener un equipo en el segundo mercado del país? Open Subtitles كيف تسمى نفسك دورى احترافى .. وليس عندك فريق فى ثانى اكبر سوق فى البلد
    Mis calcetines voladores son lo segundo más importante para mí. Open Subtitles أن جواربى الطائرة هى ثانى الأشياء أهمية بالنسبة لى
    Han pasado muchas generaciones desde que nadie ha venido buscándolo y ahora sois el segundo grupo de aventureros en menos de una semana que se embarcan en la búsqueda Open Subtitles مرت أجيال عديده منذ أن أتى أحد ليبحث عنها و الأن أنتم ثانى مجموعه من المغامرين فى أقل من أسبوع توافق على البحث
    Y oí que las clonaciones es más bien cosa del segundo año. Open Subtitles وأنا أَسْمعُ أن ذلك الإستنساخ أنه ثانى أكثر ألاشياء التى حدثت هذا العام
    Al día siguiente anuló el matrimonio y desapareció. Open Subtitles فى ثانى يوم للزواج كانت قد فسختة . ولم أعرف مكاناً أجدها فيه
    ¿Sabían que los océanos han absorbido el 25 % de todo el dióxido de carbono que hemos emitido a la atmósfera? TED هل كنت تعلم ان المحيطات تمتص 25 بالمائة من اجمالى ثانى اكسيد الكربون المنبعث الى الغلاف الجوى؟
    Las pruebas de que se dispone permiten afirmar que es probable que los naftalenos clorados (es decir diclorados a octaclorados) debido a su transporte a larga distancia en el medio ambiente surten efectos adversos tan notables en la salud humana y el medio ambiente que justifican la adopción de medidas a nivel mundial. UN 13 - واستناداً إلى القرائن المتوافرة، قد تؤدى النفثالينات (من ثانى إلى ثامن النفثالينات)، نتيجة لانتقالها طويل المدى في البيئة، إلى أضرار بالغة لصحة البشر وآثار بيئية مما يتطلب اتخاذ إجراء عالمي.
    También se señaló que los naftalenos diclorados a pentaclorados poseían un alto potencial de contaminación en el Ártico. UN كما جرى تحديد ثانى إلى خامس النفثالينات على أنها تنطوي على إمكانيات تلوث بالغ في منطقة القطب الشمالى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus