i) la altura de la llama es igual o superior a 20 cm y la duración de la llama es igual o superior a 2 s; o | UN | `1` كان ارتفاع اللهب 20 سم أو أكثر وكان أمد اللهب 2 ثانية أو أكثر؛ أو |
a) Con un tiempo de retardo anódico de 15 s o menos; | UN | (أ) زمن تعوق أنودي تبلغ 15 ميكرو ثانية أو أقل؛ |
Es una de las secuencias más difíciles en ballet y durante estos 30 segundos o más, la bailarina es una peonza humana en continuo movimiento. | TED | إنها واحدة من أصعب المتتاليات في الباليه وبالنسبة لهذه الـ 30 ثانية أو نحو ذلك إنها مثل إنسان متقن للحركة الدائبة |
Así que cubriremos 93 años en 93 segundos o menos. | TED | فبدلاً من ذلك، سأوجزُ 93 عاماً في 93 ثانية أو أقل. |
A menudo una mujer instruida es casada como segunda o tercera esposa; sin embargo, su nivel de educación parece constituir una variable positiva en su situación dentro del matrimonio polígamo. | UN | وغالبا ما يتم الزواج بامرأة متعلمة كزوجة ثانية أو ثالثة ورغم ذلك يبدو أن مستوى تعليمها يعتبر متغيرا إيجابيا في تحديد مركزها في حالة الزواج التعددي. |
A medio plazo, la Corte podría tener ante sí una segunda o tercera situación en pleno desarrollo. | UN | وبحلول الأجل المتوسط، قد تكون أمام المحكمة حالة ثانية أو ثالثة كاملة. |
En aras de la concisión del proyecto de artículos, lo más lógico sería añadirlo como un segundo o tercer párrafo al artículo 34. | UN | ونظرا لبنية مشاريع المواد، فإنه ربما يكون من المنطقي أن تدرج هذه المادة في فقرة ثانية أو ثالثة من المادة 34. |
b. Tránsito continuo superior a 2 Gbit/s o superior; | UN | ب - معدل التشغيل المتواصل يبلغ 2 جيغابت/ثانية أو أكثر؛ |
2. De rotaciones de vector angulares de 20°/s o más; o | UN | 2 - حركات دوران متجهي زاوي بمعدل 20 درجة/ثانية أو أكثر؛ أو |
1) Capaz de velocidades de 400°/s o más, o 30°/s o menos; y | UN | 1 - قادر على بلوغ معدلات تساوي 400 درجة/ثانية أو أكثر، أو 30 درجة/ثانية أو أقل؛ |
1) Capaz de velocidades de 400°/s o más, o 30°/s o menos; y | UN | 1 - قادر على بلوغ معدلات تساوي 400 درجة/ثانية أو أكثر، أو 30 درجة/ثانية أو أقل؛ |
Buen intento, Davis. Tiene 30 segundos o detonaremos el hiperpropulsor. | Open Subtitles | محاولة جيدة، لديك 30 ثانية أو سنفجر المحرك ثلاثي الأبعاد |
¡Date prisa! En 90 segundos o las perdemos. | Open Subtitles | أنا أدفع، أنتِ اركضى أسرعى، 90 ثانية أو سنفقدهم |
Cámbialo de sitio en los próximos 30 segundos, o tu parabrisas va a tener un accidente. | Open Subtitles | عليك ان تحركها خلال 30 ثانية أو الخاص الزجاج الأمامي سوف يتعرض الى حادث |
Extracción, 30 segundos o menos. ¡Vamos, vamos! | Open Subtitles | الإنقاذ خلال 30 ثانية أو اقل لنذهب، هيّا بنا. |
A medio plazo, la Corte podría tener ante sí una segunda o tercera situación en pleno desarrollo. | UN | وبحلول الأجل المتوسط، قد تكون أمام المحكمة حالة ثانية أو ثالثة كاملة. |
La mayoría están casadas y la mitad de ellas son la segunda o tercera esposa. | UN | وأغلب النسوة متزوجات، ونصفهن تقريبا زوجة ثانية أو ثالثة. |
Y cuando la ves por segunda, o tercera o cuarta vez empiezas a ver que toda la aleatoriedad se dirige a un momento perfecto. | Open Subtitles | وعند مشاهدته مرة ثانية أو ثالثة أو رابعة تبدأ برؤية أن كل هذه العشوائية تقود نحو لحظه مثالية |
Las solicitudes de prórroga de los programas por países, regionales o mundiales por un segundo o tercer año, así como las prórrogas iniciales de dos años, se someten a la aprobación de la Junta Ejecutiva. | UN | وتحال طلبات تمديد البرامج القطرية أو الإقليمية أو العالمية لفترة ثانية أو ثالثة، بالإضافة إلى تمديدها للمرة الأولى لفترة سنتين، إلى المجلس للموافقة عليها. |
Todos podríamos recortar una o dos décimas, los grandes pilotos pueden salir a correr y recortar medio segundo o tres cuartos de segundo. | Open Subtitles | يمكن أن نجد كل 1 / 10 أو اثنين , برامج تشغيل عظيم حقا يمكن أن ذهاب والعثور على نصف ثانية أو 3 / 4 من الثانية. |
Para remediar esta situación, a muchas de esas mujeres beduinas de mayor edad se les casa como segundas o terceras esposas. | UN | ولعلاج هذا الوضع يتم زواج كثير من هؤلاء النساء البدويات غير المتزوجات أو المسنات كزوجة ثانية أو ثالثة. |
mi pequeña reserva de dinero se había esfumado debía encontrar la manera de ganar dinero o me moriría de hambre la necesidad agudiza el ingenio he de reconocer que si se hubiera presentado la oportunidad incluso habría robado | Open Subtitles | مخزوني القليل من المال بدأ يتناقص بسرعة وكان عليّ إيجاد طريقة لإعادة ملئه ثانية أو أن أجوع |
Puedes tirar de nuevo o puedo quitarte cien puntos ya mismo por no interpretar al personaje. | Open Subtitles | أما أن تلفه ثانية أو أنا يمكن أن أخصم ألف نقطة لك لعدم لعب الدور الملائم |