"ثانية قبل أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • segundos antes de que
        
    • segundos hasta que
        
    • segundos antes que
        
    Tienes 20 segundos antes de que los guardias te detecten. Tienes que irte. Ahora Open Subtitles لديك 20 ثانية قبل أن ينتبه الحراس لوجودك يجب أن تذهب الآن
    Rápido. tenemos 30 segundos antes de que Lindsay note que no estamos. Open Subtitles بسرعة , أمامنا 30 ثانية قبل أن تلاحظ لندسي غيابنا
    Tendréis 12 segundos antes de que el cuarto se sincronice con la Matriz entrante. Open Subtitles لديك ما يقارب اثنا عشر ثانية قبل أن تتعلق الغرف بالمصفوفة المنتهِكة
    Tenemos unos 60 segundos antes de que manden a alguien más aquí abajo. Open Subtitles لدينا حوالي 60 ثانية قبل أن يبعثوا شخصاً آخر إلى هنا.
    Tenemos unos 30 segundos hasta que se den cuenta de lo que pasó. Open Subtitles لدينا حوالي ثلاثين ثانية قبل أن يكتشفوا الذي حدث
    Los cálculos indican que habrá una brecha de 10 a 12 segundos antes que el contenedor HVLP explote. Open Subtitles الحسابات تقول أنه هناك فترة من 10 إلى 12 ثانية قبل أن تنفجر العبوات المضغوطة
    Como yo veo las cosas tienes 30 segundos antes de que te conviertan en piñata. Open Subtitles حسب ما أرى، لديك 30 ثانية قبل أن ينجزوا عليك
    Y una vez que desactivemos el campo de dilatación temporal tenemos 0.86 segundos antes de que el rayo nos alcance. Open Subtitles وما إن نوقف عمل حقل فقاعة تبطيء الزمن، سيكون لدينا 0.86 ثانية قبل أن تصيبنا الضربة،
    Tienes un lapso de 60 segundos antes de que vuelva la energía al edificio. Open Subtitles لديك 60 ثانية قبل أن تعود الدوائر الكهربية بالمبنى للعمل
    45 segundos antes de que los sensores se reaclimaten. Open Subtitles لدينا 45 ثانية قبل أن تتكيّف أجهزة استشعار الحركة من جديد
    Sé que tengo como treinta segundos antes de que Uds. bloqueen la línea. Open Subtitles أعلم أنه لدي 30 ثانية قبل أن تحددي مصدر الاشارة
    Tienes 30 segundos antes de que oficialmente presentemos cargos. Open Subtitles لديك 30 ثانية قبل أن نقدم الاتهام رسمياً
    Tienes 90 segundos antes de que cualquier tipo de rastreo nos encuentre. Open Subtitles لديكِ 90 ثانية قبل أن يكون بوسع أي متعقب العثور علينا
    Señor, tenemos 30, tal vez 40 segundos antes de que puedan abrir fuego. Open Subtitles سيدي، لدينا 30، أو ربّما 40 ثانية قبل أن يكونوا في مدى الإطلاق
    Tenemos 30 segundos antes de que las puertas se cierren. Open Subtitles حسناً ، لدينا 30 ثانية . قبل أن تغلق أبواب العزل
    Su arteria pulmonar está lacerada, lo que significa que tienes unos noventa segundos antes de que se desangre en esa mesa. Open Subtitles شريانها الرئوي ممزق مما يعني أن أمامك 90 ثانية قبل أن تنزف حتى الموت على هذه الطاولة
    Tienes 125 segundos antes de que el sistema se descongele. Open Subtitles لديك 125 ثانية قبل أن يذوب الجليد عن النظام
    Tienen 30 segundos antes de que empecemos a disparar. Open Subtitles لديكم ثلاثين ثانية قبل أن نبدأ في إطلاق النيران
    Y tenemos unos 15 segundos antes de que la alarma pase de pitar a atronar. Open Subtitles ولدينا حوالي 15 ثانية قبل أن يذهب الإنذار من التصفير إلى حماسية.
    Bien, Derek, tienes 20 segundos hasta que llame a la policía. Open Subtitles حسنا (ديريك) سأمهلك 20 ثانية قبل أن أتصل بالشرطة
    Cuando termine este mensaje tienes 60 segundos antes que el elevador se desplome Open Subtitles بعد أن ترى هذة الرسالة، لديك ستين ثانية قبل أن يسقط المصعد إلى الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus