"ثاني أكسيد الكبريت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de dióxido de azufre
        
    • de anhídrido sulfuroso
        
    • el dióxido de azufre
        
    • de dióxido sulfúrico
        
    • el anhídrido sulfuroso
        
    • dióxido de sulfuro
        
    • del dióxido de azufre
        
    • gases
        
    Concretamente, es posible que más de 1.200 millones de personas estén expuestas a niveles excesivos de dióxido de azufre. UN وبصفة خاصة ربما يتعرض أكثر من ٢٠٠ ١ مليون نسمة لمستويات مفرطة من ثاني أكسيد الكبريت.
    Las compañías emitían grandes volúmenes de dióxido de azufre, que producía ácido sulfúrico en la atmósfera. UN وكانت الشركتان تصدران كميات كبيرة من ثاني أكسيد الكبريت تولد حمض الكبريت في الغلاف الجوي.
    Las cuerdas mismas fueron tratadas con una solución de dióxido de azufre. Open Subtitles عالج الحبال الصوتيّة بمحلول من ثاني أكسيد الكبريت
    Se exige un límite nacional de 8,9 millones de toneladas de anhídrido sulfuroso por año para el año 2000. UN ويلزم بحلول عام ٢٠٠٠ جعل الحد اﻷعلى الوطني ٨,٩ ملايين طن من ثاني أكسيد الكبريت في السنة.
    En consecuencia, el proceso obligará a instalar filtros para controlar las emisiones y depuradores de gases para eliminar el dióxido de azufre. UN ونتيجة لذلك، ستتطلب العملية أجهزة ترشيح لمكافحة الانبعاثات، وأجهزة غسل الغاز لإزالة ثاني أكسيد الكبريت.
    La concentración de dióxido sulfúrico que se vierte en la actualidad oscila, dependiendo del contenido de sulfuro del mineral, entre el 1% y el 8% o entre 1.000 y 1.500 toneladas diarias de monohidratos de ácido sulfúrico. UN وحسب محتوى الكبريت في الخام، يتراوح تركيز ثاني أكسيد الكبريت المسيب حاليا من ١ الى ٨ في المائة، أي من ٠٠٠ ١ الى ٥٠٠ ١ طن يوميا من أحادي هيدرات حمض الكبريتيك.
    el anhídrido sulfuroso proveniente de las centrales eléctricas que usan carbón como combustible y la quema de la biomasa son los principales aerosoles provenientes de las actividades humanas. UN ويسبب ثاني أكسيد الكبريت الصاعد من المصانع التي تعمل بالفحم وحرق الكتلة اﻹحيائية الهباء الجوي الرئيسي الناتج عن النشاط البشري.
    Una gran cantidad de dióxido de carbono, y en el caso de este volcán, una gran cantidad de dióxido de azufre. Open Subtitles وهناك الكثير من ثاني أكسيد الكربون، و في هذه الحالة لهذا البركان، الكثير من ثاني أكسيد الكبريت.
    Ya se ha firmado un contrato para la construcción de una planta de desulfuración, que reducirá radicalmente el nivel de dióxido de azufre en los gases de chimenea de la central eléctrica de Yatagan. UN وتم توقيع عقد لبناء محطة لازالة الكبريت من غاز المداخن، التي ستخفض بصورة جذرية مستوى ثاني أكسيد الكبريت في غاز المداخن في محطة ياتاغان لتوليد الطاقة.
    La reducción de las emisiones de dióxido de carbono a cambio de un aumento del nivel autorizado de emisión de dióxido de azufre negociada con arreglo a las fuerzas de mercado por las empresas de energía eléctrica, especialmente en los Estados Unidos de América, ha reducido tanto la lluvia ácida como las emisiones de gases de efecto invernadero. UN وخفضت الاستعاضة القائمة على السوق فيما بين المرافق الكهربائية، خاصة في الولايات المتحدة اﻷمريكية، عن تخفيضات ثاني أكسيد الكربون بإتاحة ثاني أكسيد الكبريت كلا من المطر الحمضي وانبعاثات غاز الدفيئة.
    Si bien en la mayoría de los casos, en altos niveles de desarrollo, la contaminación del agua y las emisiones de dióxido de azufre se han reducido, no ha ocurrido lo mismo con el consumo de combustibles fósiles y las emisiones de dióxido de carbono. UN ومع أن معدلات تلوث المياه وانبعاثات ثاني أكسيد الكبريت قد انخفضت في مستويات التنمية العليا في كثير من الحالات، فإن ذلك لم يحدث بالنسبة لاستهلاك الوقود الأحفوري وانبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    Un beneficio adicional de este proceso es que pueden reducirse las emisiones de dióxido de azufre, así como de otros contaminantes, entre los cuales se encuentra el mercurio. UN وتوجد فائدة جانبية لهذه العمليات، وهي أن انبعاثات ثاني أكسيد الكبريت وكذلك الملوثات الأخرى، بما فيها الزئبق، يمكن أن تنخفض.
    Para controlar las emisiones de dióxido de azufre se utiliza un método de absorción de ácido sulfúrico en plantas de ácido sulfúrico que, en general, forman parte de las plantas de fundición. UN وتتحقق مراقبة انبعاثات ثاني أكسيد الكبريت بامتصاصها في حامض الكبريتيك، في مصانع حامض الكبريتيك، التي تكون عادةً جزءاً من مصانع صهر المعادن.
    Como resultado, en las enmiendas del Clean Air Act de los Estados Unidos de 1990 se prestó considerable atención a un mayor control de las emisiones tóxicas y de anhídrido sulfuroso de las actividades de fundición de metales. UN ونتيجة لذلك وجهت تعديلات ١٩٩٠ المدخلة على قانون الهواء النظيف في الولايات المتحدة قدرا كبيرا من الاهتمام الى زيادة السيطرة على ثاني أكسيد الكبريت والانبعاثات السمﱢية من عمليات صهر المعادن.
    . Con arreglo al Canada/United States Agreement on Air Quality, todas las explotaciones mineras que posean fundiciones en las siete provincias más orientales del Canadá deben reducir sus emisiones de anhídrido sulfuroso al nivel convenido. UN وجميع عمليات التعدين التي لها مصاهر في مقاطعات أقصى الشرق السبع في كندا ملزمة، بموجب اتفاق نوعية الهواء المبرم بين كندا والولايات المتحدة، بتخفيض انبعاثات ثاني أكسيد الكبريت الى المعدل المتفق عليه.
    Las emisiones de anhídrido sulfuroso y de óxido de nitrógeno, que provienen de las centrales de energía que utilizan combustibles fósiles y del tránsito motorizado muy denso son causa de una contaminación regional y transfronteriza del aire que conduce a la acidificación de bosques, lagos y suelos. UN وتنتج انبعاثات ثاني أكسيد الكبريت وأكسيدات النيتروجين الصادرة عن منشآت توليد الكهرباء وعن حركة المركبات اﻵلية المزدحمة تلوثا جويا اقليميا أو عابرا للحدود يفضي إلى إحماض الغابات والبحيرات والتربة.
    En consecuencia, el proceso obligará a instalar filtros para controlar las emisiones y depuradores de gases para eliminar el dióxido de azufre. UN ونتيجة لذلك، ستتطلب العملية أجهزة ترشيح لمكافحة الانبعاثات، وأجهزة غسل الغاز لإزالة ثاني أكسيد الكبريت.
    El problema es que el dióxido de azufre suele liberarse durante el proceso del tratamiento de agua clorada. Open Subtitles المشكله أن ثاني أكسيد الكبريت ينتج أثناء المعالجة الماء المضاف له الكلور ، لذلك
    el dióxido de azufre tiene el efecto de endurecer las cuerdas vocales. Open Subtitles إنّ ثاني أكسيد الكبريت له أثر تقسية الحبال الصوتيّة
    Tengo lecturas de niveles peligrosamente altos de dióxido sulfúrico filtrándose desde docenas de grietas en el aire. Open Subtitles المنفذ البركاني يقذف معدلات خطيرة من ثاني أكسيد الكبريت
    Por ejemplo, el anhídrido sulfuroso se ha reducido en un 58,4%, el óxido nitroso en un 20,1%, el monóxido de carbono en un 17,6% y la contaminación por partículas sólidas en un 75,4%. UN فعلى سبيل المثال، جرى خفض ثاني أكسيد الكبريت بنسبة ٤,٥٨ في المائة، وأكسيد النيتروجين بنسبة ٢٠,١ في المائة، وأول أكسيد الكربون بنسبة ١٧,٦ في المائة، والتلوث بالجسيمات الصلبة بنسبة ٧٥,٤ في المائة.
    Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción. UN وتطلق كميات كبيرة من ثاني أكسيد الكبريت في الهواء بسبب استخدام زيوت التشحيم لأغراض التدفئة.
    La mayor parte del dióxido de azufre antropógeno se origina por la combustión de combustibles fósiles que contienen azufre. UN وتتكون معظم انبعاثات ثاني أكسيد الكبريت الاصطناعية من حرق أنواع الوقود اﻷحفوري التي تحتوي على كبريت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus