"ثقبت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • perforó
        
    • perforado
        
    • perforaste
        
    • perforé la
        
    • pinchara
        
    • perforados
        
    • un agujero
        
    • le perfora
        
    • perforaron
        
    La última que le saqué entró por la región abdominal perforó el hígado y se alojó en su músculo oblicuo. Open Subtitles أخر رصاصة استخرجتها عبرت خلال بطنه ثقبت الكبد و استقرت في الشق المائل
    La bala entró a través de la cavidad oral perforó la garganta antes de alojarse en el cerebelo medio. Open Subtitles رصاصة دخلت في التجويف العنقي ثقبت الحنجرة قبل أن تصل إلى القصبة المنتصفة
    Papá, lamento mucho haberte roto las costillas, reventado el bazo y perforado el pulmón. Open Subtitles أبي .. أنا آسف لأني كسرت أضلاعك و أصبتك في الطحال و ثقبت رئتك
    Le has mandado a casa. El hueso le ha perforado la piel. Open Subtitles أنتِ أرسلتيها إلى المنزل العظمة ثقبت الجلد
    Cielos, cariño, le perforaste la aleta. Open Subtitles يا الــهي, اللعنة, عزيزي لقد ثقبت قفاه
    Anoche me perforé la oreja. ¡Yo! Open Subtitles وليله أمس ثقبت أذني أنا
    Eres muy terrible, miserable, desgraciadamente infeliz que si pinchara tu dedo, sangrarías una puta nube negra. Open Subtitles أنتِ مليئة بالمشاكل و التعاسة و البؤس لو ثقبت أصبعكِ فستنزفين غيمة ممطرة
    Sus tímpanos han sido perforados. Open Subtitles لقد ثقبت طبلات الأذن لديهم
    Hice un agujero para ver todo. Open Subtitles لقد ثقبت الحائط وبذلك سنتمكن من رؤية كل شيء
    Al parecer, el abrecartas casi le perfora el pulmón. Open Subtitles يبدو أن فاتحة الخطابات ثقبت رئته
    Su bala perforó mi costado derecho, pero estoy herido en el izquierdo. Open Subtitles رصاصتك ثقبت جانبى الأيمن ولكنى مجروح من الجانب الأيسر
    De hecho, ella me perforó el tímpano una vez pero sabías dónde estabas. Open Subtitles في الحقيقة لقد ثقبت طبلة أذني ذات مرة لكن انتي تعلمين أين كنتي
    La bala en el abdomen perforó tu estómago melló el intestino, y se alojó en la costilla posterior. Open Subtitles الرصاصة ببطنك ثقبت معدتك و جرحت الأمعاء استقرت بالضلع الخلفي
    El objeto le falló al corazón pero perforó su... pulmón izquierdo y desgarró parcialmente el pericardio. Open Subtitles تخطت الأداة قلبها لكنّها ثقبت رئتها اليسرى ومزقت غشاء التمور جزئياً
    Y si la bala perforó su corazón, este habría dejado de bombear al instante. Open Subtitles وإن ثقبت الرصاصة قلبه، كان سيتوقف عن ضخ الدم حالا.
    Y aquí... un solo calibre nueve milimetros perforó el saco pericardial, causando un taponeo cardíaco. Open Subtitles وهنا، رصاصة من عيار 9 ملم ثقبت الكيس التأموري مسببة إندحاساً قلبياً.
    ¿Encontraste algún hueso fracturado en los rayos-x que pueda haber perforado los intestinos? Open Subtitles أوجدت أي عظام مكسورة بالأشعة السينية لربما ثقبت الأمعاء؟
    Tienes un tímpano perforado, Enders. Open Subtitles لقد ثقبت طبله اذنك اندرياس .فأصبحت
    Te debes haber perforado la vagina. Open Subtitles على الأرجح قد قمتِ ثقبت أعضاء جسدك
    Te dices: 'Albert, perforaste el pan. ¿Y que? Open Subtitles عليك أن تقول لنفسك: "(ألبيرت)، لقد ثقبت الخبز. وإن يكن؟"
    Bueno, a los 10 años, me perforé la oreja. Open Subtitles عندما كنت في الـ10 ، ثقبت أذنيِ
    ¿Es posible que el catéter pinchara su vejiga? Open Subtitles هل من الممكن أن تكون القسطرة قد ثقبت مثانته ؟
    "Ojos perforados. Open Subtitles "كلتا العيون ثقبت.
    Jenna-dicta Arnold, pero tus palabras hicieron un agujero en mi corazón. Open Subtitles يا (جينا-ديكت أرنولد)، لكن كلماتكِ ثقبت قلبيّ.
    Esa de ahí le perfora el pulmón. Open Subtitles هذه هناك ثقبت رئته
    Hirieron ambos pulmones, y le perforaron el corazón. Open Subtitles حيث إنها قد أخترقت كلتا الرئتين و ثقبت القلب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus