Estos son nuestros objetos y un campo de estrellas, tienes estrellas, galaxias, agujeros negros. | TED | إذا هذه هي أهدافنا ومجال النجوم، ولديك هنا نجوم، مجرات، ثقوب سوداء. |
Y LISA podrá ver agujeros negros súper masivos, agujeros negros con millones o miles de millones de veces el tamaño del Sol. | TED | و ستكون ليسا قادرة على رؤية الثقوب السوداء كبيرة الحجم -- ثقوب سوداء تزن ملايين أوبلاين المرات كثلة الشمس. |
Esta primavera, hay un colisionador en Brookhaven, en Long Island -- esta primavera van a hacer un experimento el cual crea agujeros negros. | TED | وفي هذا الربيع ، هناك مصادم "Brookhaven" في لونغ أيلاند -- هذا الربيع سيكون لديهم تجربة حيث تنتج ثقوب سوداء. |
Están esperando crear pequeños agujeros negros. | TED | إنهم يتوقعون إنتاج ثقوب سوداء ضئيلة الحجم جدا. |
Así que gradualmente, con el tiempo, lo que pasará es que la galaxia tendrá menos y menos objetos en ella y una fracción cada vez más grande de ellos serán agujeros negros. | Open Subtitles | لذلك فبالتدريج ومع الوقت .. ما سيحدث هو أن المجرات سيكون لديها أجسام أقل و أقل فيها وأجزاء أكبر و أكبر منها سوف تصبح ثقوب سوداء |
Estos gigantes han crecido en inmensas proporciones por la materia que han absorbido y por fusionarse con otros agujeros negros. | TED | نمت هذه العمالقة حتى وصلت إلى هذه الأبعاد الهائلة باندماجها مع ثقوب سوداء أخرى وابتلاع مادتها. |
En la Era de Degeneración las estrellas muertas más grandes se desplomarán en los agujeros negros. | Open Subtitles | في عصر التدهور النجوم الميتة الأكبر حجما إنهارت لتكوِّن ثقوب سوداء |
Hay agujeros negros supermasivos en el corazón de la mayoría de las galaxias en el universo. | Open Subtitles | توجد ثقوب سوداء ضخمة في قلب القسم الأكبر من المجرّات في الكون |
Después de una larga y notable racha de buena suerte tenemos estrellas y galaxias que giran lentamente alrededor de agujeros negros gigantes. | Open Subtitles | لدينا نجوم .. ولدينا مجرات تدور ببطء حول ثقوب سوداء عملاقة |
¿A una feliz masajista con un par de hijos... o a una puta sin corazón y sin alma con agujeros negros en vez de ojos? | Open Subtitles | مُدلكّة سعيدة لديها طفلين. أو مجرّد عاهرة متجلدة القلب عديمة الإنسانية ذو ثقوب سوداء في عينيها؟ |
De modo que lo que tenemos, generación tras generación, es una selección para la tendencia de hacer tantos agujeros negros como sea posible. | Open Subtitles | التي تؤدي إلى أكوان لديها ثقوب سوداء أكثر إذاً ما تحصل عليه جيلاً بعد جيل هو إختيار الغاية |
Un millón de millones de años desde ahora, el único objeto celeste restante será los agujeros negros. | Open Subtitles | بعد مليون مليار سنة من الآن، فإنّ الأجسام السماوية التي ستبقى هي ثقوب سوداء فقط. |
Es perfectamente posible que en el alto-final de la energía de nuestros datos, ahora mismo estamos haciendo de vez en cuando agujeros negros en miniatura. | Open Subtitles | من المحتمل جداً أنه في نهاية أعمالنا عند مستويات الطاقة العليا أننا نقوم بصنع أشباه ثقوب سوداء مصغرة |
Es perfectamente posible que en el extremo de alta energía de nuestros datos ahora mismo estamos en ocasiones haciendo agujeros negros en miniatura. | Open Subtitles | من المحتمل جداً أنه في نهاية أعمالنا عند مستويات الطاقة العليا أننا نقوم بصنع أشباه ثقوب سوداء مصغرة |
Y esas estrellas se han comprimido hasta algo como 12, 15 millas de diámetro, [19-24 km] y son agujeros negros. Y están tragándose todo a su alrededor, incluyendo la luz, por lo cual no podemos verlos. | TED | وهذه النجوم تقلصت إلى حجم بطول 12 إلى 15 ميل عرضا ، وهي ثقوب سوداء. وهي تمتص كل شيء من حولها ، بما في ذلك الضوء ، ولذلك السبب نحن لا نراها. |
Los objetos que me han cautivado a primera vista en mi carrera son los agujeros negros supermasivos, hiperactivos. | TED | الأجسام التي فتنت بها منذ بداية مسيرتي العملية هي اجسام ضخمة جداً ذات ثقوب سوداء حالكة السواد ، |
Lo que los físicos de partículas están esperando desesperadamente son signos de nuevas partículas, micro agujeros negros, o tal vez algo totalmente inesperado que emerja de las violentas colisiones en el LHC. | TED | ما يأمل فيه فيزيائيو الجسيمات وبشدة هو رصد إشارات على وجود جسيمات جديدة أو ثقوب سوداء صغيرة أو ربما شئ غير متوقع بالمرة ينبثق من الإصطدامات العنيفة داخل مصادم الهادرون الضخم. |
Quiero decir, ya saben, son agujeros negros. | TED | أنا أقصد - أنتم تعرفون - أنها ثقوب سوداء |
Y no solo eso, sino que, descodificando esta forma de onda, podíamos deducir que venían de agujeros negros fusionándose en uno solo, hace más de mil millones de años. | TED | ليس هذا فحسب، بحل شيفرة هذه الأمواج تمكنا من استنتاج أنها أتت من ثقوب سوداء انصهرت سوية لتصنع الموجة قبل أكثر من مليار سنة |
Sin embargo, ha generado la noción de que no son sólo estas prima donnas las que tienen estos agujeros supermasivos, sino que todas las galaxias podrían albergar agujeros negros supermasivos en sus centros. | TED | ومع هذا، انه يعطي دفعة لنظرية انه لربما ليس فقط السيدات الأول تلك التي تملك ثقوب سوداء فائقة الكتلة و لكن كل المجرات لربما تستضيف تلك الثقوب السوداء الفائقة في مراكزها |
Vagabundos por la galaxia, | Open Subtitles | وهي ثقوب سوداء شريدة في أنحاء المجرة |