Decidimos confiar en ti, así que Confía en nosotros... y dinos, ¿de dónde lo sacaste? | Open Subtitles | وكما قررنا الوثوق بك.. رجاءً , ثقى بنا وأخبرينى من اين حصلتِ عليه؟ |
Sólo Confía en mí y haz lo que digo. Te lo explicaré cuando llegue a casa. | Open Subtitles | فقط ثقى بى وافعلى ما اقوله وسأشرح لك عندما اعود الى المنزل |
Confía en mí, Katt, sé cuando dar la vida y cuando quitarla. | Open Subtitles | ثقى بى ، كات اعلم متى اعطى الحياة و متى آخذها |
Créeme cuando te digo que éste es el hombre que buscas. | Open Subtitles | ثقى بى لو أخبرتك أن هذا هو الرجل الذى تبحثين عنه |
- Confía en nosotras. Sabemos todo sobre los niños excepto cómo se ven debajo de la cintura. | Open Subtitles | ثقى بنا, نحن نعرف كل شىء عن الصبية فيما عدا شكل النصف السفلى من أجسامهم |
Salva tu vida. Confía en mí. - No. | Open Subtitles | فقط لوحة واحدة ، لدقيقة واحدة هذا سينقذ حياتك ، ثقى بى فقط |
Yo sí, Confía en mí, ser cualquiera te queda bien. | Open Subtitles | ثقى بى, التغيب عن العمل بدون إذن يبدو جيداً فيكِ |
Isabelle, Confía en mi, tu puedes hacer lo que quieras con Collier. | Open Subtitles | إيزابيل ، ثقى بى ، يمكنك فعل كل ما تريدين فى كولير |
Confía en mí. | Open Subtitles | ثقى بى ، المناديل الورقية تصبح ثقيلة وخرقاء إذا عرقتِ |
Confía en ti misma y lo demás sucederá como está destinado a pasar. | Open Subtitles | ثقى بنفسك و البقية سوف تتكشف لك كما قدر لها |
Confía en mí, nadie está guapo cuando está asustado. | Open Subtitles | ثقى بى ، لا احد يبدو جيدا عندما يكون مفزوع |
No lo hagas. Confía en mí, es mejor que no estés delante de mí. | Open Subtitles | لا تفعلى, ثقى بى, من الافضل انكى لستى امامى |
Pero Confía en mí, sé por lo que estás pasando. | Open Subtitles | ولكن ثقى . انا أعلم ما أنتى على وشك الدخول فيه |
Confía en mí. ¿Tú rienes ese encantamiento memorizado, verdad? | Open Subtitles | ثقى بى. الان انت تعرفى التعويذة الباردة , اليس كذلك ؟ |
Confía en mí, no hay nada que valga más la pena. | Open Subtitles | ثقى بى، فلا يوجد هناك شيئاً يستحق الإنقاذ |
Confía en mí, no puedo desperdiciar nada esta noche. | Open Subtitles | ثقى بى انا لا استطيع ان اهدر سهرتى هذه الليله |
Todo va a salir bien. Nada más Confía en mí. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على ما يرام فقط ثقى بى |
Créeme. Al lado de los problemas que tiene Jack mis cuentas bancarias serán una tontería. | Open Subtitles | ثقى بي يا "نينا" ، مشكله "جاك" حالياً ان حساباتى المصرفيه لن تديننى |
Significa que sientes. Es algo bueno, Créeme. Es por eso que nos llevamos bien. | Open Subtitles | وهذا شئ جيد , ثقى بى وهذا هو الذى يبقينا سويا |
Confíe en mí, no puede decirle que no a esa cara. | Open Subtitles | ثقى بى , لا يمكنك أن تقولى لا أمام هذا الوجه |
No. Confia en mi. ¿Conoces al nuevo amigo de Beaumont? | Open Subtitles | لا, أنت ثقى بي أنت لم ترئ صديق "بيومنت" الجديد |